Сразу после начала игры, когда в воздух были выпущены все мячи, Бладжер странно себя не вел. Ни один из них. Проблемы начались спустя несколько минут, почти перед самым появлением Снитча. Значит, это дело рук зеленого факультета? Захотели вывести ловца с противоположной команды, чтобы дать своему собственному стопроцентный шанс поимки золотого мячика? Эта теория вполне правдоподобна. Вот только шар-вышибала — это не тот предмет, что остановился бы в нужный момент, не убив выбранную жертву. Если он начал свое дело, то доведет его до конца, можно быть уверенным. Так пошли бы студенты с самого расчетливого и хитроумного факультета на такой риск? Вот это уж вряд ли.
Но тогда как объяснить произошедшее другим, отличным от уже приведенного, мотивом? Фанат Темного Лорда решил совершить "правосудие"? Звучит бредово, но в равной степени правдоподобно. Идем дальше. Еще подходит...
Но мои размышления были прерваны каким-то странным шумом, доносившемся из-за одной ширмы. Я снова взял в руку свой телефон и включил на нем фонарик-вспышку, расположенный прямо возле камеры. А в силу того, что помещение было все таким же темным, моя импровизированная лампа осветила все помещение сразу, ничто не укрылось от ее взора.
— Добби? — удивился я сперва, но затем вспомнил все "прелести", учиненные этим самым человечком с огромными ушами-локаторами.
— Гарри Поттер не должен был отправляться в Хогвартс, — грустными глазами взирал на меня домовой, наряженный лишь в ободранную наволочку. — Добби предупреждал Гарри Поттера. Почему вы не поехали домой, сэр, когда опоздали на поезд?
Опоздал на поезд? Это когда же я успел на него опоздать? Насколько я помню, закрытый проход я вовремя успел открыть вновь, чтобы без проблем пройти в нужный вагон до наступления времени отправки. Об этом я и поспешил сообщить человечку в наволочке.
— От-ткрыли п-проход? — округлились его глаза еще сильнее, а язык стал заплетаться. — Как?
— О, я на многое способен, Добби, — укоризненно покачал я головой. — А теперь расскажи мне, будь добр, зачем ты сначала подложил мне смертельно опасный предмет в спальню, а затем закрыл для меня дорогу в школу чародейства и волшебства?
— Добби предупреждал Гарри Поттера, — заговорил домовой. — В этом году в школе будут происходить ужасные события!
— Какие же? Или ты про Тайную Комнату сейчас говоришь?
Видимо, говорил Добби именно о ней, поскольку эту манеру избивать себя подручными предметами домовой проявлял только в моменты, когда нельзя было рассказать какую-либо важную информацию постороннему, а очень хотелось. Когда же это действо было все же завершено, я продолжил:
— Так вот, нападение было совершено лишь на кошку нашего завхоза. Со смертельным исходом, да, но это лишь кошка. Чего опасного?
— Гарри Поттер не понимает! — запричитал Добби. — Все великое начинается с малого, сэр! Дальше будут не кошки, а люди.
— Ну, в каком-то смысле оно и логично — кошек в замке больше не водится, — невинно пожал я плечами. — Ты знаешь, где расположена эта Тайная Комната?
— К сожалению нет, сэр, Добби этого не знает, — уши домового опустились до самого пола, но спустя всего пару секунд взметнулись вверх. — Но Добби знает, кто знает!
— Кто же?
— Добби не может сказать... только не напрямую.
— Этот кто-то в замке?
— Так точно, сэр.
— Сможешь показать на его имя, если я предоставлю тебе пергамент с ним?
— Прямо на него нет, сэр, — снова опустились уши-локаторы.
— Но рядом же можно?
Довольный эльф яростно закивал головой, сообразив, что может без каких-либо проблем в кои-то веки указать на творца всех бед в Хогвартсе, никого при этом не предав и не нарушив данных клятв. А я тем временем быстро строчил текстовое сообщение для Мии, прося доставить в Больничное Крыло требуемый предмет, который необходимо было еще дополнительно вытащить из мальчишечьей спальни. Подробно описав местоположение Карты Мародеров, а также способ открытия специального скрытого раздела в рюкзаке, где она и лежала, я объяснил свой план домовому эльфу и стал дожидаться посылки.
Посылка не заставила долго себя ждать. Спустя десять или пятнадцать минут главная дверь Больничного Крыла практически беззвучно отворилась, явив нашему с Добби взору довольное личико Гермионы.
— Собиралась я, значит, к тебе на ночь глядя наведаться, — шепотом начала вещать Миа, подойдя достаточно близко, — а тут опачки — официальное разрешение. После этого грех не нагрешить, — усмехнулась девочка.
— Свой грешок с собой принесла? — вернул я улыбку.
— А то! — довольно заявила Гермиона, вытащив из кармана своих джинсов Карту Мародеров. — Только вот зачем она тебе на ночь глядя вообще понадобилась?
— Один мой давний друг, — на последнем слове я многозначительно хмыкнул, — сказал, что сможет определить негодяя, нападающего на беззащитных животных.
— Кто же этот друг? — уселась девочка на краешек моей койки, протягивая сложенный пергамент.
— Да вот же он, — указал я рукой в темный уголок помещения, где сейчас скрывался домовой с прекрасным именем.