Читаем Феникс в огне полностью

В роще было еще труднее определить, что находится перед глазами. Могучие древние деревья с раскидистыми кронами практически не пропускали дневного света, поэтому здесь уже царила глухая ночь, хотя до захода солнца было еще далеко.

Старший инспектор Марчелло Анджелини предложил своим подчиненным при необходимости пользоваться фонариками. Они двигались в строгом порядке, освещали землю лучами фонарей и постоянно останавливались, чтобы осмотреть какое-нибудь подозрительное место.

Пока что им так и не удалось ничего найти. Густые заросли кустарника переплетал плющ. Земля была усыпана желудями, орехами и прошлогодней гнилой листвой. Однако Анджелини подумал, как же здесь все-таки красиво. Такое ощущение человек испытывает в церкви, когда там нет службы и можно посидеть в одиночестве, думая о чем-то своем.

Старший инспектор находился на самом краю цепочки, показывая своим людям, что и он тоже способен выполнять тяжелую работу. Когда его фонарик выхватил в густых зарослях что-то блестящее, Анджелини поспешил туда, подошел ближе, но не увидел ничего, кроме темных мокрых листьев. Может, луч света просто упал на них под определенным углом?

Анджелини снова отошел назад. Когда расстояние стало достаточным, он опять увидел блестящий предмет. Тогда инспектор медленно двинулся вперед, направляя луч фонарика на определенное место. Да, там лежало что-то блестящее, серебристое. Анджелини нагнулся, просунул руку сквозь ветки куста и нащупал нечто прохладное и металлическое, затем — что-то еще более холодное.

Инспектор убрал руку, отступил назад и всмотрелся в кустарник. Только теперь ему стал виден изъян в лиственном пологе. Кто-то выпилил середину огромного куста и сделал в глубине тайник, где в луче фонаря теперь был виден раздувшийся труп. Сотрудник полиции подошел поближе, нагнулся и поежился от отвращения. У убитого было перерезано горло. Его обнаженный торс покрывала черная спекшаяся кровь.

Анджелини подумал, что вот теперь начнется настоящее расследование убийства. Он хорошо знал своего босса, следователя Татти, и понимал, что это означает только одно. На ближайшие несколько дней всей их бригаде можно будет забыть о выходных. Инспектор чуть ли не жалел о том, что увидел этот проклятый серебряный браслет от часов.

И все же как не повезло бедняге! Анджелини осенил себя крестным знамением.

Что такое он охранял? Ради каких сокровищ его убили? Надо будет спросить об этом у Марианны, когда он вернется домой. Она читает газеты, должна знать, что же такое обнаружили при этих раскопках, ради чего стоило умереть.

ГЛАВА 25

Когда Габриэлла спустилась из палаты профессора, Джош сразу понял, что она плакала.

— Ему так плохо, — прошептала она и присела рядом с ним.

Джош заказал ей чашку капучино и подождал, пока она его выпьет. Габриэлла молчала. Он не настаивал на разговоре, однако ему было нелегко оторвать от нее взгляд.

В лице этой женщины не было ничего необычного, но Джош пришел к выводу, что ему никогда не надоест на него смотреть. У нее были большие чувственные глаза, полные губы. Она излучала какую-то доброту, смягчавшую резковатые черты ее лица.

Габриэлла допила кофе, поблагодарила Джоша и сказала, что он может уходить, если хочет, но она останется здесь еще ненадолго.

— Профессор в сознании? — спросил Райдер.

Габриэлла кивнула.

— Но у него началась лихорадка, а антибиотики не помогают. Врач опасается, что он не доживет до завтрашнего утра. Наверное, мне нужно было солгать, успокоить его, сказать, что полиция нашла того негодяя, который стрелял в него, что нам вернули камни. Возможно, это хоть как-то помогло бы. Такая грандиозная находка… — Она осеклась.

— Габриэлла, вы не захотели рассказывать об этом Берил по телефону, однако я знаю, что вы считаете, будто нашли камни памяти. Но успели ли вы ими воспользоваться? Вам известно, как они действуют?

— Я их видела, да. Но не больше. Мы полагали, что времени у нас будет достаточно.


Весь день до самого вечера Джош провел в больнице вместе с Габриэллой. Она каждый час поднималась наверх и справлялась о состоянии профессора Рудольфо, а Джош опять звонил Малахаю, гадал, куда тот пропал, и беспокоился, почему он не отвечает.

В половине седьмого Джоша разыскал в кафе Чарли Биллингс. Его попытался остановить полицейский, приставленный к Габриэлле, но Джош сказал, что все в порядке. Он и в самом деле был рад видеть дружеское лицо, знакомое ему по другому времени, другому месту.

— Значит, ты готов мне кое-что сообщить? — обрадовался Чарли.

— Пока что нет.

— Я надеялся услышать другой ответ.

— Понимаю.

— Ты сможешь опознать того типа?

— На этот вопрос я тебе ничего не отвечу.

— Джош, это же я.

— Но ты вышел на охоту.

— Речь идет о моей работе.

— Речь идет о моей жизни.

Джош ожидал продолжения атаки и удивился, когда увидел, что Чарли убирает блокнот и карандаш.

Перейти на страницу:

Все книги серии Феникс в огне

Меморист
Меморист

С раннего детства Меер Логан преследовали странные воспоминания и образы, возникающие из ниоткуда. И, тем не менее, Меер чувствовала, что они — часть ее прошлого. А еще она слышала музыку, причудливую и тревожащую, но никак не могла запомнить ее… И вот теперь Меер получила известие от своего отца, историка и антиквара, о том, что в Вене найден ключ к местонахождению древнего артефакта — «флейты памяти». Говорят, если сыграть на ней определенную мелодию, в тебе оживут воспоминания обо всех твоих предыдущих жизнях. Желая раскрыть тайны своего подсознания, Меер приехала в Вену. Теперь осталось лишь отыскать эту флейту, некогда скрытую от людей великим Бетховеном, испугавшимся ее мистической силы. Но желание «вспомнить все» грозит девушке смертью. Потому что есть вещи, которые лучше не вспоминать…

М. Дж. Роуз

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики