Читаем Феникс в пламени Дракона. Часть 2. полностью

Дэвиан молча кивнул. Да, перевес с самого начала был на стороне ксаль-риумцев. Дэвиан не пытался прибегать ни к каким хитростям или неожиданным маневрам. Ему это было не нужно. Ксаль-риумский флот просто выдерживал дистанцию и давил противника превосходящей огневой мощью.

- Однажды мой отец сказал: если битва выиграна героизмом солдат, в этом вина их командиров, - задумчиво произнес префект. - Если ты грамотно делаешь свою работу, твоим подчиненным не нужно совершать подвиги.

- Не ожидал, что Магистр Навэль так смотрел на подобные вещи... - признался Вейкар. - Но не могу оспорить его правоту.

На этом разговор прервался, Дэвиан вернулся к наблюдению и удостоверился, что ивирские корабли действительно терпят жестокий урон. И над "Така-Джалетом", и над "Мизрак-Сайши" повисли густые облака дыма. Ивирцам доставалось крепко. Оба - особенно второй в линии - стреляли явно реже, чем в начале боя. Всплески от падений снарядов окружали их - ксаль-риумские артиллеристы хорошо пристрелялись. Ивирцы пытались маневрировать, выписывать противоартиллерийские зигзаги, и это приносило определенный результат: большинство снарядов бесполезно падало в волны. Но некоторые все же поражали цели.

Честный бой. Тот самый "рыцарский поединок" в море. Классика жанра: перестрелка между двумя линиями дредноутов. Так же, как было у Тиварны и в других сражениях прежнего времени. Побеждает тот, кто точнее стреляет и лучше держит удар. Ну и, разумеется, у кого больше пушек. В общем, как всегда и во всем в жизни, понятие "честный" и здесь остается весьма относительным...

Несколько поодаль разгорелся другой бой: столкнулись легкие силы Империи и Султаната. Командующий ивирским флотом бросил вперед эскадренные миноносцы в надежде, что тем удастся прорваться сквозь огонь к линейным кораблям противника и провести торпедную атаку. Отчаянная, но безнадежная попытка: здесь перевес ксаль-риумцев был еще более заметен. Четырем боеспособным крейсерам и полутора десяткам эсминцев под ивирскими флагами противостояло восемь ксаль-риумских крейсеров и двадцать четыре лидера и миноносца. Здесь бой разгорелся на небольшой дистанции и превратился в сумасшедшую карусель. Если сравнивать линкоры с рыцарями, закованными в стальные латы, то крейсеры и эсминцы были подобны стремительным уланам и конным стрелкам. Корабли скользили над волнами, обмениваясь залпами, пускали торпеды. Ивирцы рвались вперед, к трем ксаль-риумским линкорам, имперские корабли преградили им путь. Дэвиан не видел смысла посылать в атаку на "Мизрак-Сайши" и "Така-Джалет" свои легкие силы, по крайней мере - не сейчас. Главной их задачей было не допустить ивирцев к "Мартеллану", "Мегаре" и "Тарсис", пока те ведут артиллерийскую перестрелку. Тем временем самолеты с "Тамарии" и с Кехребара, восполнив запас бензина, бомб и торпед, вновь поднимаются в воздух. О да, никакого особенного героизма, только тяжелый, неослабевающий натиск - вполне в имперском стиле. Такой образ действий веками приносил Ксаль-Риуму победы в сражениях и в войнах.

Что происходит в бою между легкими силами, Дэвиан не мог видеть. Несколько раз скорострельные орудия в бортовых казематах открывали огонь по ивирским миноносцам, пытавшимся выйти в атаку, но ни один из вражеских кораблей не приблизился достаточно, чтобы пускать торпеды наверняка. Наблюдатели сообщили о нескольких тонущих миноносцах под ивирским флагом. Погиб и один из ксаль-риумских эсминцев, торпедированный противником, но было ясно, что прорыв ивирцев не удался. Их атака захлебывалась, и боевой дух явно пошел на убыль.

Офицеры в рубке наблюдали за сражением, выглядывая через узкие смотровые прорези. Время от времени кто-то издавал радостный возглас, заметив попадание во вражеские корабли.

- "Хизли" торпедирован, господин префект! - вскоре последовал еще один доклад от наблюдателей. - Крейсер лишился хода. Похоже, тонет.

- Хорошо, - Дэвиан сложил руки за спиной.

- Они обречены, - снова сказал Селио Вейкар и зло усмехнулся. - После этого боя с ивирским флотом будет покончено.

- До сих пор их громили не раз, субпрефект, - заметил Дэвиан. - Мой дед Атавир, к примеру. После кампании четырнадцатого года ивирский флот, фактически, перестал существовать. Однако они возродились вновь.

- Но, как показал Анлакар, ненадолго, господин префект, - ответил Вейкар. - Сегодня мы лишь доведем дело до конца. Надеюсь, теперь уже раз и навсегда. Впрочем, - признал он, - эти держатся достойнее, чем эскадра капудан-паши ай-Таллакара. Они явно обучены много лучше.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже