Читаем Феноменальная космическая сила (СИ) полностью

"Вместо этого мы сталкиваемся с этим ", - махнул он, и Арсмейстер поиграл с чем-то на руке. Голографическое изображение появилось из массивной гуманоидной фигуры в красном и сером мчащихся по атмосфере.


Я почувствовал, как кровь текла с моего лица. На изображении ничего не было, чтобы дать какой-то масштаб, но я уже знал, что он будет стоять на высоте более сотни футов. Потому что я это узнал. Я никогда не сталкивался с этим раньше - даже не помню его из учебников, но я узнал его из файлов Центуриона. Это были воспоминания Калли , а не мои.


"Он появился на орбите несколько минут назад и сразу же начал возвращаться на вектор спуска в Броктон-Бей", - продолжил Легенда. "Он проецируется на несколько миль в глубь страны. Мы применили перемирие Endbringer и связанные с ним протоколы, потому что, учитывая его очевидную точку отсчета и время, мы считаем, что это либо создание Simurgh, пытающееся создать новую тактику ... или новый Endbringer. Даже если мы ошибаемся, его массовый размер сам по себе предполагает аналогичный потенциал угрозы ".


"Это не так", - сказал я, шагнув вперед. Секреты в стороне, я не мог позволить никому бороться с этим, не зная ставок. "И это, вероятно, для меня", - добавил я.


Все взгляды повернулись ко мне, и Арсмастер зарычал: "Объясните".


"Это пробный пробник Термина, разведчик", - объяснил я. "Его цель - обыскать вселенную для миров, чтобы завоевывать, оценивать и нейтрализовывать свою оборону".


"Это робот-Тинкер? " - нахмурился Арсмастер. "Кто его построил?"


Легенда подняла руку. "Центурия, я слежу за твоей карьерой. Ты хороший герой, но откуда ты это знаешь, и почему это будет после тебя?"


"Короткий вариант, я из другого измерения, другого мультиверсального кластера, пришел сюда случайно, и он был построен существом, которое убило героя, чье наследие я несу. У нас действительно нет времени на длинную версию прямо сейчас. Я объясню, что он мертв, я обещаю, но кто-то или что-то с трансмерными свойствами привлечет его внимание, и мой первоначальный пункт прибытия, вероятно, сейчас загорится, как рождественская елка, с его транс-D-датчиками ".


"Как мы это остановим?"


"Это хорошая новость: мы очень сильно ударились, пока она не сломалась".


"А если это не сломается?" один звонок из толпы вызвал.


Я пожал плечами. "Мы будем слишком мертвы, чтобы позаботиться".


* * *


Конечно, у всех были вопросы, но Александрия потянула за собой и увела меня в сторону.


"Итак, - небрежно сказал я, - как насчет нашего необычного компетентного друга с федорой?"


Она коротко колебалась - я не была уверена, что не представляла, честно говоря, перед кивком. "У нее все хорошо. Информация, которую вы предоставили, доказывает ... полезно".


"Хорошо."


"Тем не менее, - сказала она, - сейчас на это не время. Это ..." пробо. ". Вы сказали, что он будет нацелен на что-либо с трансметрическими свойствами ".


Правильно. Парахуманы получили свои полномочия от экстраразмерных кусков сущностей. "Если вы спросите, будет ли он нацеливаться на мысы, даже если они не сражаются ... Я не знаю", - признался я.


"Понятно, что вы можете сказать нам о его возможностях?"


"Это угроза уровня Эпсилон-D, - рассеянно ответил я. "Шестнадцатый кирпич класса" Кирпич "и" Брейзер ", Четырнадцатый переменный бластер класса" Class "," Десять датчиков класса "," Восемь летчиков ".


"...какие?"


Я моргнул, когда понял, что просто срывал оценки пробок с его файла на компьютере Sanctum. "Шесть шестнадцати" означает, что это где-то в огневой мощи баллистической ракеты, примерно в два раза больше, а для сравнение, я - класс четырнадцати кирпичей, класс Ten Bruiser. "


"Я полагаю, что Blaster относится к дальнобойной атаке, Sensor означает, что он имеет усиленные чувства, а Flyer означает, что он может летать?"


Я кивнул. "Да, переменные энергетические проекторы в ладонях и ртах. Класс Четырнадцать означает, что он примерно наполовину столь же мощный, как шестнадцатидюймовый пистолет, а переменная метка означает, что он может делать с ним разные вещи, в этом случае, главным образом, ремодуляция типа энергии чтобы использовать уязвимости своей цели. Что касается рейтинга Sensor, у него есть рентгеновское, ультрафиолетовое и телескопическое зрение, радар и программное обеспечение для анализа цели. Класс Eight Flyer означает, что он может летать около пятисот миль в час ".


"Что означает часть Эпсилон-D?"


"D указывает на его внешнее происхождение", - объяснил я. "Эпсилон представляет собой общий уровень угрозы, основанный на греческом алфавите: Альфа через Эпсилон, плюс Омега".


"Я полагаю, что Endbringer будет угрозой уровня Омега?"


"Нет", я покачал головой. "Они будут низкой угрозой уровня Эпсилона".


Александрия застыла. " Низкий конец"?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия