Читаем Фэнтезятина (СИ) полностью

Первый источник пресной воды, встреченный мною с момента входа в пустыню. Неудивительно, что люди это место как-то используют. Построили, вон, чего-то, а с краю у кустов, похоже, лодка лежит. Значительно побольше, чем на Земле в зонах отдыха можно взять на прокат - покататься. Может, шлюпка? Или шаланда? Не силен я в плавсредствах. И память Бриана тут не поможет, во Фрозии даже приличных рек нет, не то, что моря.

Главное, мне предстоит (возможно) встреча с людьми после порядка двух месяцев полного одиночества. Наконец-то! Я быстро надел кольчугу, навесил на себя целых три заклинания "щита", влив в них маны по максимуму и перевесил меч поудобнее. Затем немного поколебался, какое заклинание лучше заранее подготовить: "проникающего огнешара" или "ментального удара"? В результате выбрал "воздушную стену". Я же договариваться собираюсь, а не убивать все, что движется. То есть, слабым "ментальным ударом" никого не убьешь, только дезориентируешь, но раз я решил эти свои возможности не светить, все равно, потом добить придется.

Подойдя к пятну зелени почти вплотную, увидел еще некоторые подробности. Во-первых, вода не просто стекала по стене, а наполняла небольшой бассейн, довольно грубо выложенный из камней. Около метра глубиной, по форме - ближе к квадрату со скругленными углами, стороной около двух метров. Стенки никто не выравнивал ни по толщине, ни по высоте, камни использовались почти необработанные, но (за счет раствора? Или магии?) воду держали. Бассейн был полон, а излишек с противоположной от стены стороне переливался через край и терялся в гальке. Прямо вдоль стены к бассейну была проложена дорожка (опять же из скрепленной чем-то гальки). А еще чуть в стороне, где стена была уже не такой высокой, в ней были вырублены ступени наверх.

Внизу, недалеко от ступенек, но уже в тени первой зелени стояла скамейка, на которой в данный момент сидел какой-то мужчина зрелых лет, но еще далекий от дряхлости, и со спокойным интересом смотрел на меня, ожидая, когда я подойду поближе.

То, что у данного места есть хозяин, и то, что он (или его представитель) ждет меня внизу, наилучшим образом решало возникшую было дилемму. С одной стороны, мне хотелось вступить в контакт с местными обитателями. Сюда они, почти наверняка, морем добираются, значит и у меня есть шанс присоединиться к очередному транспорту. С другой стороны, тащить рикшу по ступеням наверх мне очень не хотелось. Но и бросать вещи внизу, отправляясь на переговоры - тоже. Вроде, и нет внизу никого, кроме этого мужика, а, все равно, оставлять все свое добро без присмотра - душа не лежит. Кстати, наверху еще полдюжины человек имеется (это я "поиск разума" применил), надо быть аккуратней.

Мужчина на скамейке все также неотрывно смотрел на меня, но ни заговорить, ни пойти навстречу не спешил. Кланяться, тем более, не собирался. Одет он был в непонятную хламиду из грубой ткани. Вроде монашеской сутаны, только короче, из под которой торчали высокие сапоги с широкими голенищами. Штаны, наверное, тоже имелись, но их не было видно. На крестьянскую одежду совершенно не похоже. Может, это рыбаки так одеваются?

Ладно, я не гордый, могу и сам подойти. Не вплотную, конечно, что-то из памяти Бриана мне подсказывает, что дворяне к простолюдинам не бегают. Но и орать: "Подь сюда!", наверное, не лучшая форма приветствия. Так что подошел на расстояние нормальной слышимости. Но тут этот "рыбак" все-таки встал и сделал пару шагов в мою сторону. И даже заговорил. Только почтительности в его голосе было совсем не много:

- Что это *** юный дворянин *** (забыл) в этих пустынных местах? И с какой *** (стати) *** собственного коня *** (изображает)? - некоторые слова я для большей ясности текста перевел. Кстати, всегда поражался, как одни и те же слова могут иметь столь большое количество значений.

- Да вот, иду себе мимо, ищу, нет ли где попутного корабля до Леиды добраться, - ответил я: - Может, поможешь?

- Это *** как? - искренне удивился мужчина: - На лодке, *** (что ли)? Так на ней *** с попутным ветром до Мельгара неделю *** (идти), а ежели погода *** (испортится), так и совсем *** (не дойдешь).

- До Мельгара не нужно, только до корабля, когда мимо проходить будет какой подходящий.

- *** *** ***, - этой фразы я не понял, то ли этот знаток словесности хотел сказать что-то, но передумал, то ли это было просто выражение эмоций. Но к какому-то решению он пришел, так как улыбаться стал более приветливо. И предвкушающе: - Тут не к каждому *** (кораблю?) подходить стоит, но я в этом *** (вопросе?) *** (разбираюсь). *** (Не даром), *** (естественно).

И выжидающе посмотрел на меня.

- Ладно, пару ливров дам.

- На рыло!

- Да вас тут семь человек! - я решил таким способом обозначить свою принадлежность к магам. Сделал вид, что задумался, а сам искоса поглядывал на мужика, в ожидании реакции. Не сразу, но до того дошло, и выражение лица сменилось на озадаченно-сосредоточенное.

Затем я порылся в поясе, вынул оттуда золотую монетку в половину экю и бросил этому типу:

Перейти на страницу:

Похожие книги