Читаем Ферма механических тел (СИ) полностью

С высоты птичьего полета Аркан мало отличался от Тагарты. Такие же деловые центры, спальные районы и промышленные кварталы. Такие же пафосные особняки, претенциозные казенные учреждения, однообразные доходные дома и покосившиеся трущобы. Такие же парки и аллеи в центре, сейчас укутанные снегом, такой же мусор на тротуарах окраин, смешанный со слякотью. Такие же парочки буржуев на променаде, толпы пролетариев, идущих с ночной смены, беспризорные дети на перекрестках и бродячие животные в переулках. Такие же паромобили, омнибусы, паровые телеги и пар от теплотрасс.

Здесь было теплей и солнечней, чем в моем родном городе. Улицы не переплетались, как провода в коммутационной станции, а располагались перпендикулярно друг другу, деля город на неравные квадраты. У зданий не было покатых крыш с треугольными портиками в стиле античных храмов, зато имелись капитолийские купола на колоннах. А зангаосцев, гномов и дроу здесь заменяли бадавийцы, эльфы и орки. Но ощущение чуждости, которого я втайне боялась, отсутствовало. Все-таки фантик не имеет значения, если начинка, то бишь люди, везде одинаковые.

Я поморщилась. Мыслительный процесс все еще был болезненным, из-за мигрени, преследовавшей меня две недели полета над океаном Пропащих после неаккуратного взлома блокировки памяти Итаном.

— Готова? — в родных чернильных глазах сверкала невозмутимая уверенность в моих силах. — Помнишь, о чем мы договаривались?

— Лицемерно улыбаться в стиле дев с полотен Ренессанса и повторять, как я счастлива оказаться в этой прогрессивной стране, вырвавшись из плена деспотичной загнивающей родины, — меня перекосило, как от инсульта.

— Я предупреждал тебя о высшем свете, — с виноватой улыбкой пожал плечами Мэй.

В ответ на это я лишь фыркнула. Если такова цена за матрасы без клопов и питание, отличное от голубей и чаек, то я готова притерпеться к фальши. Прогибаться я так и не научилась, но подстраиваться умею.

Встречала нас целая делегация из мелких чиновников, врачей, священников, репортеров и толпы зевак с рабами. Я присвистнула, отвлекшись, и оттого к внезапной атаке оказалась совершенно не готова. На затылок плюхнулась тяжесть, впиваясь острыми шильями в лопатки.

— Бандит, поршень тебе в выхлоп! Сколько раз я запрещала тебе прыгать на меня сверху! — зашипела я, потирая расцарапанную спину, но сгонять рыжего одноглазого кота не стала. Блох ему Полли успела вывести, а его мурлыкание-тарахтение здорово лечило мигрень.

В ногах закрутился колченогий серо-полосатый Пират, норовя меня уронить. Я закатила глаза, взяла его на руки и шагнула с трапа вслед за Мэем. Барти, подкрутив хэндлбар и оскалив вставную стальную челюсть, раскинул руки и пошел запанибратски обниматься с угодливо кривящимися в подобие улыбок чинушами.

Нас с Мэем окружили врачи и святоши, прикладывая нам к груди стетоскопы, а ко лбам кресты и сигилы. Пытались выявить признаки лихорадки и одержимости.

Репортеры вдруг заорали, выкрикивая вопросы наперебой, защелкали фотоаппаратами, загудели эхографами. Я еле сдержала рвотный рефлекс от спазма сосудов в голове и с облегчением догадалась, что причиной такого фурора являлись не мы, а сошедший с «Буревестника» дед.

В конце концов нам тоже перепала толика назойливого внимания. Мои эмпатические сенсоры, даже заблокированные, зачесались, и я поняла, что это Мэя в душе коробит от необходимости лицемерить. Хотя внешне он оставался привычно-безмятежным, разве что левая половина лица чуть одеревенела. Я же, привыкшая целовать задницы, бессовестно льстила репортерам, но как-то отрешенно, словно плавая в тумане.

Только через пару часов, когда нас везли в «Аргентуме» — паромобиле-лимузине с отделкой из серебра — по широким авеню Аркана мимо высоких кондоминиумов аж в десять этажей, до меня наконец дошло, что я действительно плаваю в тумане. Сотканном из эктоплазменных эманаций.

Задница поджалась, и я непроизвольно вцепилась в браслеты на плечах, скрытые джинсовым рабочим комбинезоном. А я еще считала, что в Тагарте муниципальные чистильщики обленились! Придется покупать очки с линзами, отсекающими астральное излучение, иначе все вокруг так и будет бело-синим, как в осенние дни над Сизым заливом.

Нас заселили в отель в центре столицы, предоставили бесплатный доступ ко всему ассортименту услуг от бара до спа-салона и приставили взвод полисменов. Но я не обманывалась, помня, как Теш пытался так же нанести золотое напыление на стальные прутья моей клетки, когда запер меня в «Калавере».

Помогая создать автоматон, я пережила смертельную перегрузку астральных сенсоров на маскараде, взрыв на фабрике, бегство по канализации и пытки бобби. Но я не позволяла себе расслабиться, ведь настоящая борьба ждала впереди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы