Читаем Феромон полностью

Сколько усилий было приложено, чтобы всё забыть. И как же мало потребовалось, чтобы двенадцать лет жизни отмотало назад, и время жестоко вернуло меня в точку, с которой всё началось. Туда, где я нервно тереблю оборку платья, заглядываю в расширенные зрачки Эйви Ханта и надеюсь хотя бы на сочувствие.

Мне хватило доли секунды. И ещё половина ушла на то, чтобы окунуться с головой в жаркую, как полдень в пустыне, харизму Эйвера, заглотить густой запах его тела и получить шоковый разряд радиоактивного тестостерона, врезавшись в его накачанную грудь.

- Дьявол! - наклоняется он за выпавшей из моих рук сумкой, пока я прихожу в себя. Пока собираю себя по кусочкам. Заставляю вспомнить, что я давно не та глупая девочка, влюблённая в него до беспамятства. Я - умная, сильная, уверенная в себе женщина. Яркая. Стильная. Взрослая. Кажется, ничего не забыла?

- Простите! - он протягивает клатч. И ещё на один страшный миг мне кажется, что он меня узнал. Так тревожно сходятся на переносице его густые брови. Так внимательно буравит меня его грифельный, цвета пасмурных сумерек взгляд.

- Я сама виновата, замешкалась, - прижимаю к себе возвращённую собственность.

- Вы к Йорну? - его озабоченная сосредоточенность на моём лице не на шутку заставляет нервничать. А жест в сторону кабинета Моргана - даже испугаться разоблачения и временно отступить от своих планов.

- Нет, я...

- Заблудились? - уголок бледно-лиловых и коварных, как цветущий чертополох, губ дёргается в улыбку, когда я киваю.

«Вот гад! Да ни хрена он не вспомнил! - приходит запоздалое прозрение. - Он же просто меня клеит!»

- Немного, - делаю шаг назад. Но эта тактическая ошибка даёт ему возможность ещё и оценить меня с ног до головы.

- На собеседование? - его глаза бесстыже разглядывают детали моего делового костюма. Оценивают длину юбки, прикрывающей колени. Очерчивают плавный изгиб бёдер. Скользят по плоскости живота. Обнимают за талию и, огибая лацкан пиджака, останавливаются на вырезе. - Красивый кулон.

- Подарок мужа, - пресекаю его бесцеремонное заигрывание.

Он усмехается в ответ. Но Эйвер Хант не был бы Эйвером Хантом, если бы так просто принял поражение.

- А я бы посоветовал вам попытать счастья на эту должность, - произносит он громко, уже уходя.

И его расстёгнутый пиджак ложится мягкими складками между лопаток, когда он засовывает руки в карманы.

Данный текст был приобретен на портале LitNet (№2464685 16.08.2018).

LitNet – новая эра литературы

4. Эйвер

- Как её зовут?

- Простите, - непонимающе хлопает густо накрашенными ресницами офис-менеджер, чем страшно меня бесит. - Кого?

- Девушку, что стоит в коридоре позади меня. Рыжие волосы, метр семьдесят, туфли от Джимми Чу, - наконец, заставляю её оживиться.

- Анук? - устремляет она взгляд за спину. И я понимаю, что не ошибся: рыженькая всё ещё стоит там, где я её оставил.

- Это её имя?

- Это модель лодочек.

- Лейла, за что я вам деньги плачу? - будь моя воля я выжег бы взглядом на её незамутнённом разумом лбу слово «идиотка». - Как зовут девушку, что записалась на собеседование?

- Простите, мистер Хант, - судорожно листает она свои талмуды. - Но эта девушка не отметилась.

- То есть кто попало может шляться по моему офису, раз вы не удосужились спросить ни к кому она, ни по какому вопросу?

- Я... простите... мне...

Выдыхаю. Сил нет слушать её блеяние.

- Позаботьтесь, чтобы она прошла на собеседование одна из первых, - издалека оцениваю толпящихся в коридоре соискательниц. - Как я вижу, желающих мужеского пола на должность секретаря не нашлось?

- Записан один, - всё ещё заикается Лейла.

- И где он?

- Видимо, опаздывает.

- Сразу вычёркивайте. Мне не нужен секретарь, который опаздывает на первое собеседование. И о том, чтобы дальше вашего стола он не прошёл, тоже позаботьтесь.

Не бросив даже взгляда в сторону всего этого притихшего курятника, прохожу в свой кабинет. На столе лежит список.

Как же зовут эту рыжую? Скольжу по строчкам: Кэтрин, Мона, Руфь, Ума... А это ещё что? Эйшвоья?! Ну и как прикажете мне обращаться к собственной секретарше? Эй, швоья, иди-ка сюда?

Жесть!

Поисковик открытого макбука в мгновенье ока находит перевод имени Эйшвоья с хинди как «богатство», но я не могу позволить несчастной девушке терпеть мои ежедневные издёвки, как бы талантлива она ни была. Ставлю напротив её имени длинный прочерк.

- Ну и? - поднимаю голову на смущённо топчущуюся на пороге Лейлу.

- Мистер Хант, её зовут Анна. Анна Ривз, но она не была записана.

- Это как-то противоречит правилам найма сотрудников? - жду, когда она уже сообразит, что тратит моё время и деньги попусту.

- Нет, но она и без резюме, и без рекомендаций, - всё ещё мнётся Лейла.

- Ей нужна эта работа?

- Да, мистер Хант.

- Так какого хрена ты стоишь? Зови!

Отправленная в коридор моим недовольным взглядом, она едва не врезается в стеклянную дверь. А потом врезается в Йорна.

- Эйв! - огибает Морган неожиданное препятствие на пути в мой кабинет. - Я знаю, где найти Дайсона! В ресторанчике на Розовой аллее, - довольно потирает он руки. - Ты со мной?

Перейти на страницу:

Все книги серии Когда наука бессильна

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену