Читаем Fifty Grand полностью

My mind raced while I fumbled in my purse. Who was he hiding from? He was a defector hero among the Miamistas. Cuban intelligence never went after defectors. There were literally millions of them in the United States: baseball players, boxers, politicians, doctors, engineers. And Dad was a lowly ferry attendant. What was his game?

“Well, this is a little embarrassing, Señora Suarez, but I think I must have left my papers in my other bag back in Denver. I could come back the day after tomorrow and show them to you if that will help?”

A slight nod of the head. A narrowing of the eyes. She didn’t like that one bit. A furtive sideways glance into the bedroom. That’s where she kept the guard dog or the phone or the gun.

“I’ll come back when I have my ID?” I asked.

“Yes, I think I’d prefer that,” she replied in a frightened monotone.

“Shall we say Tuesday at ten in the morning?”

“Fine.”

“Tuesday, excellent. Well, in that case I’ll be on my way. I apologize if I have inconvenienced you in any way and hopefully we can get this resolved next week.”

“Yes,” she said, her voice barely above a whisper.

I smiled, turned, and walked down the driveway. Bye, Stepmom.

I didn’t look back but I knew she was in her bedroom, calling someone, looking for the emergency cash, packing a suitcase… Dad had told her about this day and the day had come.

I couldn’t begin to understand it.

Was his death not an accident? Was he something more than met the eye? Had Ricky gotten it completely wrong?

When the house was out of sight behind the trees, I crossed the road, vanished into the forest, and waited.

It took only an hour for her to load a beat-up eighties-style Volvo with suitcases and cardboard boxes. She turned right on Beech Street. I cursed at not having Esteban’s car to tail her, but it didn’t really matter. Right was south toward I-70, the big cross-country highway that could take her all the way to Los Angeles in the west or New Jersey in the east. I memorized the license plate, wrote it down for future use, walked back up the driveway, broke in through a side window. The white furniture was the only thing that wasn’t tossed, although the sofa had been pushed way up against the wall, maybe to give her room to pack.

And pack she had.

Drawers opened, clothes scattered, pictures ripped from the walls, a bed stripped. Method to the madness. They had rehearsed this.

No photographs, no diaries, no books.

No books. I thought at the very least I’d see some of his books, maybe flip through the titles while Karen made me a cup of coffee.

I rummaged in the trash but even that gave no clues, just a few nondescript bills. Everything incriminating gone. Tonight it would be burned and dropped in a trash can at some random truck stop.

I put a plastic bag over my arm and shoved it down the U bend of the toilet, but that was clean too.

I did the whole house. A quick brace and then a longer backward trace.

Nothing.

I sat on the sofa.

Memories. Guilt. Tears. Ricky said not to fall for that trip, and he was right.

Be like an alchemist. Transmogrify guilt to anger. Easy after Karen had brought his death so vividly to my mind.

I stood, addressed the void: “I don’t know what you thought you were doing here, Dad, I don’t know what you filled her head with, but you did a number on her, all right, just like you did on us. And… and I want you to know something: I’m angry at you, I’m angry that you left us, that you didn’t write, that you missed my quince and you sent nothing. I haven’t done a poem since you left, and Mom’s half crazy, and we’re all stuck in Cuba. You fucked us, old man, fucked us good.”

I left through the front door and had gone a kilometer along Beech before I turned and walked back.

Something was nagging at me. Something about the sofa.

In through the window.

No reason for her to move it.

I shoved it and found the place where she’d tried to rip up the floorboards.

She’d spent some time on it but she didn’t have a claw hammer and she was in a terrible rush.

I did have a hammer.

I smashed out the nails and ripped up the floor. One board, two boards. Dirt. A plastic bag. Inside the bag another bag, inside the second bag a gun.

Dad’s? I looked at it. It was strange. It was certainly a clue. If I had the time I’d check it out.

I sat back on the sofa. Sat there for a long time. Light marched across the floor.

The patterns changed.

A gnawing sound. A mouse investigating the mayhem. It looked at me with surprise.

Run, mouselet, I spare thee.

Yes. Run, run, run from the Cubans and enemies real and imaginary.

I fished in my pocket, found where I had written Karen’s license number, ripped it up, and flushed the pieces down the toilet.

You’ll be safe, Karen.

Safer, at least, than your husband’s killer.

No. That poor bastard. I wouldn’t want to be him a few hours from now, on a sad, cold, December night in Nowhere, Wyoming.

<p>15 THE BOOK OF CHANGES</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер