Читаем Фигуристая Сестричка (ЛП) полностью

Я повернулась и посмотрела через край надгробия, чтобы увидеть, как Бейли поднималась по холму ко мне. Я застонала и приложилась затылком о гранит.

— Полагаю, ты найдешь возможность испортить кладбище.

— Ладно, это очень драматично. — Она опустилась на противоположную сторону надгробия. Я чувствовала её каким-то образом сквозь гравировку.

— Разве у тебя нет свадьбы, чтобы сводить людей с ума? Ты уже и так сделала всё, что могла. Что ещё тебе нужно от меня?

Бэйли вздохнула, с трудом сдерживаясь.

— Я ничего от тебя не хочу.

— Тогда почему ты выходишь замуж за моего бывшего жениха? Почему ты переезжаешь в мой дом? Зачем тебе понадобилось забирать маму, папу и Джейсона?

— Почему ты вообще должна была забрать всё в первую очередь? Боже, Кэссиди, ты потеряла одного парня, а потом ушла и забрала его более успешного старшего брата. Бабушка оставила тебе свой дом, чтобы ты заботилась о нём, пока одна из нас не выйдет замуж. Почему ты? Что в тебе такого замечательного?

— Бейли! Дом не достался тебе потому, что ты хотела жить в городе. А Джейсон? Не имеет к тебе никакого отношения. Я знаю, ты думаешь, что это был способ вернуть Джонатана, но уверяю тебя, я не хочу иметь с ним ничего общего. Он изменил мне, Бейли, с моей младшей сестрой. Я даже не знаю, как ты можешь доверять ему, чтобы он не поступил так же с тобой.

— Потому что он любит меня.

Мы обе замолчали, когда её последние слова дошли до нас. Он изменил мне, потому что не любил меня. Ауч. Если бы мне было ещё больнее, я могла бы истечь кровью, но синяков уже не осталось, и я была слишком измучена, чтобы бороться с ней дальше.

— Хорошо, Бейли. Ты победила. Он любит тебя. Иди, уезжай в закат.

— Я пришла сюда не для того, чтобы ссориться с тобой, Кас. Я не знаю, почему, когда я пытаюсь поговорить с тобой, мы переходим к препирательствам и обзываниям. Так было всегда, не так ли?

— Да, так и было.

— Правда в том, что я не хотела тебя обидеть. И не знала, что люблю его, пока просто… не полюбила. Было уже слишком поздно. Мы должны были сделать всё по-другому. Мы не хотели быть злодеями, а хотели только любви. Но не было ни одного хорошего способа добиться этого.

Она говорила серьезно. Её слова словно бальзам на все открытые раны. Я откинула голову назад и уставилась на деревья.

— Спасибо. За то, что ты это сказала.

— Мне жаль, Кас.

Мы замолчали и слушали птиц, насекомых, лягушку-быка, спускавшуюся с холма, где ручей протекал по камням рядом с парковкой. Казалось, мы сидели там вместе так долго, что я уже не слышал её из-за всех остальных звуков, которые проникали между нами.

— Я должна идти. У меня последняя примерка платья, а сегодня днем мы вешаем последние украшения. — Бейли встала на ноги и подошла ко мне. Я никуда не спешила, но было приятно, что она здесь.

— Удачи.

— Джейсон будет там, я имею в виду, если ты хочешь прийти.

Я покраснела.

— Мы не… всё кончено.

— О. — Бейли покраснела и сунула руки в карманы. — Хотя этого не должно было быть. Ты ему действительно небезразлична. Я это заметила. И он не выглядит очень счастливым в последние пару дней.



— Этот разговор по душам был приятным, Бэйл, но я не думаю, что пока готова слушать твои советы по поводу отношений.

Она улыбнулась и кивнула.

— Вполне справедливо. Увидимся?

— Мы же сестры, не так ли? Подозреваю, что мама не оставит нам выбора.

— Тогда ладно.

— Хорошо.

Она повернулась и направилась обратно вниз по склону. Я смотрела, как она уходила, такая непохожая на меня, но, может быть, не совсем.


Глава 14

В день свадьбы небо было цвета пролитых чернил, которые бежали и пропитывали серые облака, перекатываясь и злясь во все стороны. Дождя ещё не было, но мы все не сводили глаз с неба.

Гром, даже без дождя, держал Бейли в напряжении. При каждом раскате она поднималась на ноги и бежала к открытому окну, чтобы посмотреть, не упали ли капли. Были собраны зонтики, а отцы и дяди поклялись, что доставят всех нас в церковь сухими и невредимыми.

Фермерский дом Кингов был превращен в утопию из розового тюля. Каждое зеркало в доме было перенесено в гостиную жены Гартона, где подружки невесты завивали волосы и застегивали лифы. Никто не упоминал ни о ночи в баре, ни о Джейсоне, ни о печальной реальности Джонатана, Бейли и моего прошлого. Девушки, как ни странно, были в приподнятом настроении и делали мне комплименты по поводу платья и прически. Я пыталась отмахнуться от них, как от ничего не значащих, но внутри у меня было какое-то облегчение.

В то время, как все подружки невесты были одеты в длинные желтые и антично-белые платья, мне подобрали розовое платье с корсетным лифом и мягкими волнами из румяного розового атласа. Шнурки на корсете были черными, и втайне я думала, что выгляжу потрясающе. Платье подчеркивало мои широкие бедра, делало их изогнутыми и прекрасными, а не неуклюжими и громоздкими. И забудем, как здорово корсет подчеркивал мою грудь. Слава богу, что есть бретельки и кружевная отделка для скромности, иначе свадьба была бы на волосок от получения рейтинга R.

Перейти на страницу:

Похожие книги