Читаем Фикс полностью

– А давай сделаем так: ты пробьешь номер, но местным полицейским ничего не скажешь. Быть может, у нас будет время что-нибудь придумать. А я поговорю с Томасом и посмотрю, не откроется ли он мне.

– Судя по тому, какое лицо было у него сегодня утром, с таким же успехом ты можешь полетать.

– И все-таки попробовать надо.

– Алекс, это очень опасные ребята. Не надо с ними связываться.

– О, это потому, что основная работа у меня такая мирная и спокойная? – выпалила Джеймисон.

Вздохнув, Декер прислонился к столу.

– Не надо приглашать неприятности туда, где живешь. Уж я-то это очень хорошо знаю.

Черты ее лица смягчились.

– Амос, я знаю, что произошло с твоей семьей. Но ты не должен винить себя в этом.

– Я только хочу сказать: ступай крайне осторожно. И не предпринимай ничего опасного. Ну, а если ты все-таки пожелаешь приблизиться к этой черте, позаботься о том, чтобы я был рядом, хорошо?

– Хорошо.

Декер долго молча смотрел на нее, затем сказал:

– Алекс, я тебя всегда прикрою.

Прежде чем Джеймисон успела ответить, он развернулся и вышел.

Глава 16

«Харпер Браун».

Так было написано у посетительницы в пропуске.

Декер и Джеймисон зашли в маленькую комнату для переговоров в здании имени Гувера и застали там Браун. Богарт сидел рядом с ней, а Миллиган – напротив.

Браун была ростом пять футов семь дюймов, светлые волосы ниспадали на плечи; черная плиссированная юбка, белая блузка и туфли на высоком каблуке. Декер прикинул, что ей лет под сорок. На ее лице не было морщин, если не считать трех складок посреди лба, отчего Амос подумал, что Браун или часто хмурится, или помногу глубоко размышляет, или хмурится, когда глубоко размышляет.

Увидев Декера, она улыбнулась, встала и протянула руку.

– Амос Декер, ваша репутация бежит впереди вас.

В ее словах прозвучал южный говор в нос, который Амос поместил где-то между Теннесси и Миссисипи.

Пожав ей руку, он вопросительно посмотрел на Богарта.

– Агент Браун работает в дружественном ведомстве. Она позвонила вчера вечером и попросила о встрече.

Браун пожала руку и Джеймисон, после чего все сели.

– В каком дружественном ведомстве? – спросил Декер.

– РУМО.

– Разведывательном управлении Министерства обороны, так? – уточнил Декер.

– Совершенно верно, – подтвердила Браун.

– Вы вроде ЦРУ, но только по военной части, и глобальная сеть у вас более разветвленная.

– И откуда только вы все это узнали? – улыбнулась женшина, однако глаза у нее остались холодными.

– Я, как и все, люблю копаться в Интернете. Вы из секретной службы, отдела атташе или управления тайных операций?

– Сомневаюсь, что вы обладаете допуском, дающим право услышать ответ.

– Тут нет никаких сомнений. У меня действительно нет соответствующего допуска.

– Поразительно, чего только сейчас не найдешь в Интернете, – вмешался Миллиган, нервно переводя взгляд с Декера на Браун, сидящих с каменными лицами друг напротив друга.

– Агент Браун хочет поделиться кое-чем с нами в связи с делом Дабни – Беркшир, – кашлянув, сказал Богарт. – И эту информацию мы, судя по всему, можем услышать.

Откинувшись назад, Декер вопросительно уставился на Браун.

– Это было бы просто замечательно. Пока что у нас нет ничего, кроме кучи вопросов без ответов.

– Не обещаю, что отвечу на все ваши вопросы, – сказала Браун, – но кое-что, надеюсь, я смогу прояснить. – Облокотившись о стол, она приняла более деловой вид. – Уолтер Дабни выполнял крупные заказы правительственных ведомств.

– Это нам известно, – сказал Миллиган.

– Но вы не знаете то, что я вам сейчас скажу. – Поджав губы, она собралась с мыслями и ринулась вперед. – Судя по всему, Уолтер Дабни не был тем патриотом, каким его считали.

– Что вы хотите сказать? – спросил Богарт.

– То, что он продавал секреты нашим врагам.

Джеймисон оглянулась на Декера, тот пристально смотрел на Браун.

– Мы не считаем, что он был настоящим шпионом в том смысле, что хотел навредить Америке.

– В таком случае какие у него были мотивы? – спросил Миллиган.

– Игорные долги. Огромные.

– У нас нет никаких сведений о том, что он увлекался азартными играми, – заметил Богарт. – Ни поездок в Лас-Вегас, ни…

– Существует много способов играть в азартные игры, агент Богарт, – перебила его Браун. – Сейчас уже не нужно летать в Лас-Вегас или ходить на ипподром. Достаточно иметь подключение к Интернету. И проигрыши могут быть ошеломительными. Дабни был вынужден расплачиваться.

– Продавая секреты, – сказала Джеймисон.

– Да.

– Какие именно секреты? – спросил Декер.

– Государственные тайны, – Браун выразительно посмотрела на него. – Но я могу сказать, что это имеет отношение к многочисленным контрактам, которые фирма Дабни выполняла по заказу Министерства обороны и других ведомств.

– Серьезные вопросы, – заметил Богарт.

– Очень серьезные.

– Кто-либо еще из сотрудников фирмы знал об этом? – спросил Росс.

– Мы так не считаем, но продолжаем проверку.

– Так почему Дабни покончил с собой? – спросила Джеймисон.

– Мы смыкали кольцо, – ответила Браун. – Он увидел надвигающийся конец.

– Похоже, вы не очень-то торопились поделиться этим с нами, – заметил Декер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы