— Если владельцы телефонов не полные придурки, — ответила Эмилия, — думаю, эти номера принадлежат другим одноразовым мобильникам.
— Есть один способ узнать наверняка, — Ашер выхватил у меня телефон и, прежде чем я могла остановить его, набрал один из номеров. Он включил громкую связь и опустил мобильник на парту.
Плохая идея. Я потянулась за телефоном в тот миг, когда комнату заполнил компьютерный голос. Номер был отключен.
Мне не стоило удивляться. Если бы отец Вивви был умен, он бы уничтожил телефон, а не выбросил его.
Эмилия встала и слегка потянулась, словно гимнастка, собирающаяся выполнить трюк.
— Тэсс? — Ашер кивнул на телефон в моей руке. — Там всё ещё есть один номер.
И это всё ещё плохая идея. Как и идея стать должницей Эмилии. И, вероятно, идея позволить Вивви искать телефон среди мусора её отца. Мне стоило сразу пойти с подозрениями Вивви к моей сестре.
Я опустила палец на клавиатуру телефона, пролистала вниз и нажала на «вызов», прежде чем могла передумать. На этот раз были гудки. Один. Два. Три гудка. Я не включала громкую связь. С четвертым гудком я крепче сжала телефон. Я чувствовала, как мой пульс эхом отдается в моём желудке.
Никто не ответит. С кем бы майор Бхарани не разговаривал по этому телефону, они давно исчезли. Вот, что я говорила себе до того самого момента, как кто-то поднял трубку.
— Я же сказал, ты получишь деньги, когда мою кандидатуру выдвинут на должность, — голос был мужским, глубоким и бархатистым, с американским акцентом, который я не могла определить наверняка. Кто бы это ни был, он явно был не рад. — Больше сюда не звони.
Звонок прервался.
— Кто-нибудь ответил? — не сдержав своё любопытство, спросила Эмилия.
Несколько секунд я держала телефон в ладони, а затем закрыла его.
— Нет.
Ашер взглянул мне в глаза над головой своей сестры. Он не купился на мой ответ. Я и не думала, что он купится.
Ты получишь деньги, когда мою кандидатуру выдвинут на должность. Слова были выжжены в моём мозгу. Я хотела, чтобы Вивви ошиблась. Чтобы всё это было недоразумением.
Но, судя по всему, это было не так.
ГЛАВА 26
— Процесс назначения председателя Верховного Суда очень сложный. Сначала президент и его персонал проводят предварительный анализ кандидатов на должность. Чью кандидатуру одобрит Сенат? Кто лучше всего послужит нуждам партии? — пока доктор Кларк читала лекцию, я думала о том, как президент попросил Айви обыскать чей-то шкаф в поисках скелетов.
Я старалась не думать о голосе на другом конце телефонного провода.
Ты получишь деньги, когда мою кандидатуру выдвинут на должность.
— В конце концов, президент выбирает кандидата, чаще всего — человека, разделяющего его идеологию. После назначения только обвинение в государственном преступлении может снять судью с должности — а такого не случалось с 1804 года. В результате, назначения членов Верховного Суда могут изменить законодательную и политическую среду страны на десятилетия.
За время урока мы кратко обсудили самые значимые дела, рассмотренные Верховным Судом. Право голоса. Дискриминация. Охрана здоровья женщин.
— Позже выдвинутый президентом кандидат предстает перед юридическим комитетом сената, — продолжила доктор Кларк. — Во время этого слушанья кандидата опрашивают на самые разные темы — от его прошлого до его личной жизни. Затем комитет оглашает своё мнение. Негативная оценка отправляет команду президента на поиски нового кандидата. В конечном счете, чтобы получить должность, будущий судья должен быть одобрен большинством голосов Сената.
Доктор Кларк облокотилась на свой стол.
— Наверняка, многие из вас не удивятся тому, что ещё до официального оглашения, лоббисты и заинтересованные личности будут пытаться так или иначе повлиять на результаты голосования.
Лоббисты. Заинтересованные личности. Она говорила на незнакомом мне языке, но для большинства моих одноклассников он был родным. Я поняла лишь то, что у многих групп были причины хотеть — или не хотеть — чтобы человек оказался членом Верховного Суда.
Я старалась не думать о том, что причин для убийства председателя Верховного Суда у них могло быть не меньше.
В списке контактов мобильного телефона было два номера. Колесики в моём мозгу завертелись против моей воли. Один из них принадлежал мужчине, с которым я разговаривала. А другой?
Второй был огромный знаком вопроса.
— В течение двух следующих недель вы и ваш напарник возьмете на себя роль президента, — доктор Кларк принялась описывать наше задание. — Вы изучите варианты и предложите своего кандидата. Считайте это «Мартовским безумием» [прим. — баскетбольный чемпионат], только вместо составления турнирной таблицы вы следите за трофеем, а вместо победы в чемпионате, лицо, получившее назначение сразу же становится одной из самых влиятельных личностей в стране.
Мне передали лист бумаги, и я уставилась на него. В списке значились дюжины имен: возможные кандидаты, которых мы должны были изучить.
— Мистер Маркетт, — приблизившись к Генри, доктор Кларк понизила голос. — Если вы хотите получить другое задание…