Читаем Фиктивный брак полностью

— Обещаю вам, что трое самых лучших людей займутся этим делом. Они отправятся в путь на этой неделе.

— Трое? На этой неделе?

— Уолтер был взбешен. — Шесть человек должны выехать самое позднее через три дня!

— Сэр, мы всего лишь люди, и у наших лошадей нет крыльев, — попытался возразить Диксон.

— Значит, будут. Вы понимаете, что происходит? Моя единственная дочь отправилась в эту богом забытую резервацию в обществе полукровки, который еще и стал ее мужем! Телеграммы с отчетом о проделанной работе должны приходить ежедневно.

— Сэр, но в том районе трудно найти телеграф. Разумеется, мы будем сообщать вам о ходе дела, но, боюсь, не каждый день.

Голос Диксона звучал спокойно и вежливо. Уолтер Мэллой скривился. Он терпеть не мог, когда не имел возможности все держать под контролем. Ханна перехитрила его. Лучше бы Бог забрал у него дочь и оставил сына. Дочь лишь напоминала ему о покойной Клариссе. Это было очень тяжело.

Выругавшись, Уолтер взял стакан и сделал глоток. Ханна вышла замуж за дикаря! За варвара! Господи, помоги!

Мэллой поднял глаза и посмотрел на портрет жены и сына. Они вместе на небесах, им легко и спокойно, а он вынужден вертеться в этом аду, пытаясь приструнить непокорную дочь.

Уолтер опустил голову и обхватил ее руками. Все-таки Ханна очень на него похожа. Такая же упорная и своенравная. Теперь она начала войну. Что ж, он просто обязан победить. Он вернет Ханну домой и выдаст за Луи Бошама. Уолтер усмехнулся. Пусть тогда этот французишка пытается приструнить эту вздорную женщину. Посмотрим, что у него получится.

<p>Глава 7</p></span><span>

Ханна не выказала ни малейшего недовольства, когда Кейл сообщил, что им надо преодолеть крутой перевал и придется взять на себя как можно больше груза, чтобы лошади не перевернули повозку.

Тяжело дыша, она остановилась, чтобы поправить ношу на спине. В рюкзаке были всевозможные мелочи, которые она купила в Форт-Смите на случай выявления у себя каких-то новых способностей.

Пальцы с трудом разгибались, колени дрожали, но Ханна убеждала себя, что должна набраться сил, чтобы достойно встретить трудности новой жизни. Все тело невообразимо ныло, и она очень надеялась, что спуск будет менее сложным. Ей казалось, что не совсем разумно облегчать жизнь лошадям и усложнять себе, но промолчала и теперь шла вперед, сжав зубы.

— Вот там сделаем привал, перед тем как спускаться. — Кейл указал на самую вершину горы.

Привал! Слава богу! Ханна постаралась отвлечься и стала разглядывать пейзаж. На ее взгляд, несмотря на красивые горы, покрытые лесом, местность казалась дикой и необжитой. Она посмотрела на Кейла, чья внешность удивительным образом сочеталась с природой здешних мест. У него была сложная жизнь, но он нашел себя, занимается полезным делом. И она найдет свое место. У нее все получится.

— Скажи на милость, что в этой котомке у тебя за спиной?

— Мое будущее, — ответила Ханна и едва не уперлась в спину внезапно остановившегося Кейла.

— Не понял?

— Нитки, иголки, спицы, пряжа, ткань. Еще карандаши и альбом для рисования. Когда у меня будет время, я займусь рукоделием. У меня должны быть способности хоть к чему-то.

— Черт, Магнолия, а что будет, если у тебя не получится ни шить, ни вязать, ни рисовать?

Вопрос застал девушку врасплох, но она быстро нашла что ответить.

— Тогда я найду себе другое занятие и постараюсь стать в этом лучшей из лучших.

Кейл снял рюкзак и бросил на землю.

— Думаю, тебе лучше стать проповедником. Ты столько всего сказала у могил тех двух парней, что, несомненно, они попали в рай. Когда настанет мой черед, обязательно скажи: «Я была счастлива знать его». — Кейл опять передразнил ее манеру говорить.

— Я скажу, что сочту нужным. Тебя уже не будет рядом, чтобы издеваться надо мной.

Ханна тяжело опустилась на землю. Ей просто необходимо попить, поесть и дать отдых измученному телу.

Когда через некоторое время Кейл вышел из кустов, он увидел Ханну, лежащую на траве, раскинув в стороны руки, покрытые волдырями. Да, эта женщина не создана для испытаний. Он никогда не обрек бы ее на такое по собственной воле. Оставалось только молиться, чтобы их путешествие скорее и по возможности благополучно закончилось. Хочется верить, что она сможет найти для себя приличное место на Западе и спокойно будет вышивать салфеточки. Однако сейчас он должен многому научить Ханну для ее же пользы.

Он подошел ближе и посмотрел на девушку. Как же она прекрасна! Даже в этом ужасном платье, с синяком на щеке и исцарапанными руками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман (Центрполиграф)

Похожие книги