Читаем Филин. по ту сторону страниц (СИ) полностью

— И что дальше? Герой любовник. — Обратился я к парнишке.

— Я не буду отвечать отродью ночи. — С вызовом сказал он мне.

— Да, ты и в правду дебил батенька. Значит я отродье, а Стефэния тогда кто? — Пожал я плечами.

Вампирша удивлённо посмотрела на нас обоих, и села на кровать.

— Стефэния моя дама сердца. Я всецело буду помогать этой юной особе. — Закончил он двигать тумбочку размером со шкаф в ширину.

— Вот! — поднял я палец вверх. — Кто-то, как ты говоришь, нечисть, а кто-то дама сердца. Ох, тяжёлый случай. Скажи мне милый юноша. Как мы будем выбираться отсюда? Ты нас закрыл. А внизу как я понимаю, твои подельники начнут охоту на кровососов. Как нам теперь быть?

Парень поправил меч на поясе, и подошел к вампирше, полностью игнорируя моё присутствие в комнате.

— Моя дорогая Стефэния. Через час солнце сядет, и мы убежим с тобой далеко-далеко. Где нас не отыщет ни один твой враг. — Попытался он взять ее за руку.

Девушка отстранилась и, слегка смущённо стала коситься на меня, сидящего напротив неё на диване.

— И куда вы отправитесь? — Смотрел я на них.

— Тебе не сказали, порождение ночи. Слуга Люцифера! — Гневно раздул он ноздри.

— Ты посмотри, как заливает. Бери. Бери не глядя. С ним точно не пропадёшь, — чуть ли не давился я от смеха. — А если серьезно. Ты отрезал нам пути отхода. Когда твои дружки вдоволь набегаются по подземелью, то придут сюда, и вам придет конец.

— Мы успеем уйти. Тут в десятке метров за амбаром стоит мой экипаж. На нем то мы и скроемся. — Чеканил каждое слово парень.

— И где ты такого дебила только откопала. — Устало выдохнул я.

— Месяц назад его группа зачищала гнездо вампиров к западу отсюда, он помог мне сбежать. — Ответила словно оправдываясь девушка.

Снизу раздавались крики и бой чего-то хрупкого. Походу они также рванули вниз, дабы застать упырей в спящем состоянии. Мы же всё сидели в комнате, и ждали захода солнца.

Тэд все лез к вампирше, и чуть не целовал ей ноги, восхищаясь ее красотой и утончённостью.

Меня же от его слов меня начинало подташнивать, поэтому я старался не слушать их разговоры пялясь то на обои, то на штору.

Когда солнце скрылось, и начались сумерки, снизу послышались крики и брань, почище портовой. Что-то у охотников пошло не так.

— А где там этот крутой упырь? Ну, тот который тебя запер. — Спросил я вставая с дивана.

— Он должен был приехать на закате с основными силами. — Ответила сразу вампирша, проигнорировав при этом вопросы Тэда.

— Походу приехал. Пора валить нафиг отсюда. — Серьезным голосом произнес я, слушая крики, разносящиеся снизу.

Показывая пример как это делать. Я подошёл к окну, отдернув штору, после чего открыл окно, и запрыгнул на подоконник.

— У амбара говоришь экипаж. — Сказал я и сиганул вниз.

Приземлился я мягко, словно кошка. Стефэния также спрыгнула без проблем. Что не сказать про её кавалера.

Он упал как мешок с картошкой в сугроб, и встав весь в снегу побежал в направление своего транспорта.

В это же время из дома выскочили три упыря, и увидев нас заорали во все три глотки.

— Давай за своим мальчуганом беги. Я тут немного задержусь. — Сказал я вампирше, вынимая кол из кармана плаща.

Стефэния хотела было возразить. Но Тэд вернувшись, схватил ее за запястье и потащил за собой.

Я же поигрывая колом, рванул к упырям.

Еще сидя в комнате, я размышлял над тем, какие способности я приобрел путешествуя по мирам. От чего мне стало очень интересно попробовать применить весь свой боевой потенциал, от моего небольшого умения драться, до способностей вампира.

Подбежав к вампирам, я не сбавляя инерции движения, махнул руками и сделал вертушку, врезав сапогом одного из кровососов по его роже.

От удара кровосос как балерина стал кружиться вокруг своей оси, после чего завалился на крыльцо дома.

Я же перехватив удар в лицо от второго упыря, врезал третьему ногой в живот, выкручивая второму руку склоняя его вниз.

Кол словно в масло вошел в вампира номер два, после чего, я прыгнул нанося удар коленом третьему, хватая его свободной рукой за шиворот, не давая отлететь от меня.

Кол также быстро воткнулся в его грудь, а ударом ноги по упырю, я вытащил обратно свое оружие из его грудной клетки, после чего приседая, развернулся и словно фехтовальщик сделал выпад в грудь первому вампиру, который хотел накинуться на меня со спины.

— Да я прям вылитый Блейд. — Восхищённо сказал я сам себе.

В пяти метрах от меня пронесся экипаж с Тэдом в роли кучера, который решил меня кинуть тут, и свалить в туман только со своей ненаглядной вампиршей.

— Маленький гаденыш. — Прошипел я.

Сорвавшись с места, я словно на уроки физкультуры, прыгнул на круп коня, отталкиваясь от него руками, залетая при этом точно в седло. Схватив удела, я дернул их, освобождая лошадь от привязи.

— Но родимая. — Вскрикнул я, пуская кобылу в галоп.

Когда я уже был на дороге, из дома вывалилась толпа вампиров.

Я кинув косой взгляд в их сторону, только посильней пришпорил лошадь. Ведь то, что эти вампиры были целы, значило лишь одно. Отряд охотников полег полностью при зачистке гнезда.


Перейти на страницу:

Похожие книги