Читаем Фимбулвинтер. Пленники бирюзы полностью

Сэлвин отпрянул, насколько позволял проход, но длинные руки Егора достали и силой втащили в бункер. От рывка предатель не удержался, упал на четвереньки. Технарь оседлал его, одним точным движением срезал с комбеза ворот с основным блоком управления. Мозаика шлема бисером осыпалась с плеч. Сэлвин испуганно втянул голову: обрывки силовых линий кололи кожу обнажённой шеи, щипались разрядами.

– Так будет лучше, – пробурчал Егор, отпуская предателя.

Сэлвин осторожно поднялся на ноги, опасаясь новых вспышек злобы со стороны бывших товарищей. Сакс Ю стоял у двери, лишая его пути к побегу, меж пальцами рук разведчика – короткие стволы лаузеров. Справа поигрывает неизменной монетой Долл Воули; Ро Фарид даже в сумраке бункера не снял тёмные очки. Слева Нэрвин – он похудел или уже разродился? – и Рабби Шор. Егор стоял перед Сэлвином, закрывая широкими плечами золотой саркофаг с прозрачным голубоватым куполом. Трубы выходили из стены с дверью и скрывались в недрах саркофага.

– Ты хотел увидеть Дикого Охотника? Сейчас увидишь. – Егор, не оборачиваясь, пнул саркофаг ногой. – Только не сойди с ума от радости.

Грэй отошёл в сторону, а эллипсовидная крышка золотого ящика стала медленно подниматься. Удушливый воздух, насыщенный запахами медикаментов, горячей плоти, заполнил комнату. Бойцы надели респираторы, однако Долл всё равно вывернуло.

Сэлвин закашлялся. Отстраниться от вони он не мог – Егор лишил его маски вместе с воротом. Пришлось закрыть нос и рот ладонью, хотя это совсем не помогало. Это было похоже на огромную кастрюлю, в которой сумасшедший повар варил чудовищный бульон.

Когда крышка поднялась на двухметровую высоту, Сэлвин подступил к саркофагу. Он ещё не терял надежды, ещё верил, что Дикий Охотник выскочит из лежбища и разберётся с людишками, посмевшими нарушить его покой. И Сэлвин поможет ему, и Охотник сдержит обещание…

– Что это?! – Сэлвин с отвращением отшатнулся.

– Дикий Охотник, – насмешливо поклонился Егор. – Собственной персоной. Смотри-смотри! Как перекатываются могучие мышцы. Как сжимаются кулачищи. Сейчас-сейчас он накажет врагов за вторжение в его жилище. Ха-ха! Если выберется из своего корыта.

Телесную массу в саркофаге трудно было назвать человеком. Нечто лоснящееся, жирное, издающее булькающие и квакающие звуки, колыхалось в объятьях белой ванны в форме человеческой фигуры с раскинутыми руками и ногами. Правая рука – отросток? – приподнялась, шевеля дряблыми пухлыми пальцами.

– А что с нами такое? – спросил Егор, склоняясь над ванной. – А кому мы пытаемся дульку скрутить?

Существо захрипело, приоткрыв лягушачий рот. Над белёсыми глазами сложились складки.

Грэй отпрянул с деланным испугом:

– Да-а! Зело страшно гневен!

Он обернулся к обескураженному Сэлвину:

– Вот, дорогой друг! Перед тобой – вершина человеческой цивилизации: полностью автономный бокс с доставкой и комп-обеспечением и… Как его? Харакири?

– Хикикомори, – подсказала бледная Рабби, – только этот – никакой не хики. С ними такого не делают. Это принудительно изолированный.

– А мне без разницы! Килька в собственном поту, одним словом.

Существо в ванне колыхалось, слабо шевеля конечностями и дико вращая глазами.

– Хоть бы не расплескался, – заметил с усмешкой Сакс.

– Да пропадите вы пропадом, – процедил сквозь зубы Сэлвин. – Вы мерзкие, грязные гады. Ненавижу. Ненавижу! Скоты вонючие!

Он бросился к двери.

– Отпустить! – распорядился Егор, когда Сакс Ю и Фарид поймали бьющегося в истерике предателя.

Из ванны доносились лишь слабые стоны.

– Что будем делать? – поинтересовалась Долл, подбрасывая монетку к низкому потолку.

– У нас есть конкретное задание, – напомнил Грэй.

Долл прикрыла упавшую на правое запястье монету ладонью левой руки.

– Я об этом, – она кивнула в сторону саркофага.

– Сакс, что скажешь? – Егор переадресовал вопрос.

– С удовольствием пристрелил бы его – за Рэя! – На груди разведчика открылся ствол лаузера. – Но… не могу почему-то. Будет как-то неправильно. Вот если бы в честном поединке…

Грэй посмотрел на Нэрвина – гермафродит печально кивнул. Он едва держался на ногах, и комбез усилил твёрдость скелетона, чтобы у хозяина не подгибались колени.

Долл взглянула на монету:

– Я почему-то так и подумала.

– А как же остальные виртальщики? – подал голос Ро Фарид. – Они продолжат игру.

– Мы устранили основную опасность – Дикого Охотника. Остальные пока нас не трогали, – ответил Егор.

– Тронут, – отрубил Ро. – Они тут все отмороженные. Игруны…

– У меня в планшете координаты трёх десятков бункеров, расположенных вокруг нашей базы. Пусть попробуют сунуться.

Фарид кивнул, но ответ его не успокоил, хотя больше вопросов он не задавал.

Они собрались уходить, когда возле открытого саркофага сверкнул солнечный блик.

– Виртал! – Шор прикрыла Нэрвина, поднимая ствол лаузера на руке. Однако в этот раз гермафродит не растерялся: шлем мгновенно окутал его голову, на плечах протаяли стволы.

В бункере было достаточно пыльно, чтобы виртал мог заполнить свою оболочку.

– Спокойно! – скомандовал Грэй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящая фантастика

Законы прикладной эвтаназии
Законы прикладной эвтаназии

Вторая мировая, Харбин, легендарный отряд 731, где людей заражают чумой и газовой гангреной, высушивают и замораживают. Современная благополучная Москва. Космическая станция высокотехнологичного XXVII века. Разные времена, люди и судьбы. Но вопросы остаются одними и теми же. Может ли убийство быть оправдано высокой целью? Убийство ради научного прорыва? Убийство на благо общества? Убийство… из милосердия? Это не философский трактат – это художественное произведение. Это не реализм – это научная фантастика высшей пробы.Миром правит ненависть – или все же миром правит любовь?Прочтите и узнаете.«Давно и с интересом слежу за этим писателем, и ни разу пока он меня не разочаровал. Более того, неоднократно он демонстрировал завидную самобытность, оригинальность, умение показать знакомый вроде бы мир с совершенно неожиданной точки зрения, способность произвести впечатление, «царапнуть душу», заставить задуматься. Так, например, роман его «Сад Иеронима Босха» отличается не только оригинальностью подхода к одному из самых древних мировых трагических сюжетов,  – он написан увлекательно и дарит читателю материал для сопереживания настолько шокирующий, что ты ходишь под впечатлением прочитанного не день и не два. Это – работа состоявшегося мастера» (Борис Стругацкий).

Тим Скоренко , Тим Юрьевич Скоренко

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика