Читаем Final impact полностью

“Oh, didn’t anyone tell you yet?” Halabi asked. “The fuhrer is dead.”

<p>27</p>

D-DAY + 38. 11 JUNE 1944. 0833 HOURS.

RIVER ODER, THE EASTERN FRONT.

Lieutenant Filomenko clutched the Tokarev pistol so tightly he thought the grip might leave a scar on his palm that would last for the rest of his life. Not that he expected to live much past the next few minutes.

As an officer in a Soviet penal battalion, he had a very short life span anyway. He’d been attached to this particular “forward unit” for one month, when all of its other leaders had been killed in the advance through the Ukraine and across the Polish plains. The rules were straightforward. Survive the month, and he could “retire” back to a rifle company, his four weeks of service counting sixfold when it came to calculating his army pension.

At that he almost laughed. Climbing through piles of corpses torn asunder by German artillery, how could the prospect of old age be anything but a cruel joke.

“Move your fucking asses,” he screamed at his men, firing off a couple of rounds from the handgun to encourage them forward. It was hard to think of them as “his men,” though. These were the walking dead. Criminals. Traitors. Cowards. The very bottom of the barrel.

Wearing blue tunics and black caps they ran forward, shoulder-to-shoulder, only the most trustworthy of them actually armed with imperial-era Mosin-Nagant rifles. Like Filomenko they would shoot down any who wavered. Many of them had no boots. Others had fashioned crude footwear from rags and even sheets of tree bark. If by some miracle they survived the poisoned ground, the swim across the Oder under heavy fire, and the scramble up the far bank, most of them would have to throw themselves onto the fascists with only their bare hands and their teeth to use as weapons.

Filomenko didn’t expect to get that far. Hopping quickly over the mounds of his slaughtered comrades, he recited a silent prayer. To be caught even whispering it would mean permanent exile to a penal battalion.

That thought brought forth another ironic chuckle.

“Hail Mary full of grace…”

The field sloped gently down toward the river. The ground in between was thick with the dead, but already he could tell the difference between the smashed and shattered remains through which he was currently forced to move-a Stygian field of severed limbs, shredded torsos, and spilled viscera-and the eerily peaceful scene that lay ahead. The soft ground was largely undisturbed, but was carpeted with hundreds of bodies, all of them twisted into hideous contortions. Filomenko expected to taste or smell something besides burned earth and scorched remains, but other than the usual stench of a battlefield, there was nothing.

Perhaps the poison had cleared.

“…the Lord is with thee…”

He had time enough to wonder why the Germans weren’t firing at them, and he noticed how dry his mouth had become. He was used to that, of course. Before a big push he routinely instructed his men to carry extra canteens. Although admittedly had hadn’t bothered with these animals.

“Blessed art thou among women…”

Oh no.

He saw the first man go down about thirty meters in front of him.

“Keep going, keep going,” he roared. “Speed is your only hope. Push through.”

He squeezed off a couple of shots in the air just above the bobbing heads of the front rank.

“And blessed is the fruit of thy womb, Jesus…”

The men pressed on, many of them screaming a guttural war cry. As Filomenko cleared the last of the bodies destroyed by artillery, he fumbled at his hip for a water flask. He was thirstier than he had ever known.

He blinked away tears and snuffled up a runny nose. Still moving forward, he tried to raise the flask to his lips but missed, hitting himself in the cheekbone.

“Holy Mary mother of God…”

The front ranks were down now. Tangled up with the arms and legs of the men who had gone before, and died.

It was no use. They would not get through.

Another soldier in another army might have turned back. But not a Russian. One of the convicts turned around and jerkily attempted to retrace his steps. Filomenko shot him in the face.

“Forward! Forward!”

A dizzying wave of nausea enveloped him, and his chest felt so tight he thought he might be having a heart attack. It felt as if he’d run thirty kilometers, not the two and a half they had just covered. His legs buckled at the knees and he fell forward, landing with a bone-jarring thump next to a man who was shrieking and gurgling, clawing at his own eyes.

Filomenko’s bowels evacuated, massively and violently. He vomited with such force that surely he must have ejected a part of his own stomach. Great spasms began to convulse his body, and he found himself facedown, thrashing involuntarily, sucking up clods of dirt.

“Pray for us sinners now and at the hour of our death…”

Lieutenant Filomenko wanted to cry out. But he couldn’t.

D-DAY + 38. 11 JUNE 1944. 1108 HOURS.

Перейти на страницу:

Все книги серии Axis of Time

Похожие книги

Об интеллекте
Об интеллекте

В книге "Об интеллекте" Джефф Хокинс представляет революционную теорию на стыке нейробиологии, психологии и кибернетики и описывающую систему "память-предсказание" как основу человеческого интеллекта. Автор отмечает, что все предшествующие попытки создания разумных машин провалились из-за фундаментальной ошибки разработчиков, стремившихся воссоздать человеческое поведение, но не учитывавших природу биологического разума. Джефф Хокинс предполагает, что идеи, сформулированные им в книге "Об интеллекте", лягут в основу создания истинного искусственного интеллекта - не копирующего, а превосходящего человеческий разум. Кроме этого книга содержит рассуждения о последствиях и возможностях создания разумных машин, взгляды автора на природу и отличительные особенности человеческого интеллекта.Книга рекомендуется всем, кого интересует устройство человеческого мозга и принципы его функционирования, а также тем, кто занимается проблемами разработки искусственного интеллекта.

Джефф Хокинс , Джеф Хокинс , Сандра Блейксли , Сандра Блэйксли

Зарубежная компьютерная, околокомпьютерная литература / Технические науки / Прочая компьютерная литература / Образование и наука / Книги по IT
Всевидящее око фюрера
Всевидящее око фюрера

Книга посвящена деятельности эскадрилий дальней разведки люфтваффе на Восточном фронте. В отличие от широко известных эскадр истребителей или штурмовиков Ju-87, немногочисленные подразделения разведчиков не притягивали к себе столько внимания. Их экипажи действовали поодиночке, стараясь избегать контакта с противником. Но при этом невидимая деятельность разведчиков оказывала огромное влияние как на планирование, так и на весь ход боевых действий.Большая часть работы посвящена деятельности элитного подразделения люфтваффе – Aufkl.Gr.Ob.d.L., известной также как группа Ровеля. Последний внес огромный вклад в создание дальней разведки люфтваффе, а подчиненное ему подразделение развернуло свою тайную деятельность еще до начала войны с Советским Союзом. После нападения на СССР группа Ровеля вела разведку важных стратегических объектов: промышленных центров, военно-морских баз, районов нефтедобычи, а также отслеживала маршруты, по которым поставлялась союзная помощь (ленд-лиз). Ее самолеты летали над Кронштадтом, Севастополем, Москвой, всем Поволжьем, Уфой и Пермью, Баку, Тбилиси, даже Ираном и Ираком! Группа подчинялась непосредственно командованию люфтваффе и имела в своем распоряжении только лучшую технику, самые высотные и скоростные самолеты-разведчики.

Дмитрий Владимирович Зубов , Дмитрий Михайлович Дегтев , Дмитрий Михайлович Дёгтев

Военное дело / История / Технические науки / Образование и наука
Главный конструктор В.Н. Венедиктов. Жизнь, отданная танкам
Главный конструктор В.Н. Венедиктов. Жизнь, отданная танкам

В книге собраны воспоминания о главном конструкторе танкового КБ в Нижнем Тагиле В.Н. Венедиктове — автора очерка и составителя сборника Э.Б. Вавилонского, а также сорока современников главного конструктора. Это — ближайшие соратники Венедиктова по работе в УКБТМ, руководители «Уралвагонзавода», конструкторы, исследователи, испытатели бронетанковой техники, партийные и профсоюзные работники, участники художественной самодеятельности УКБТМ, люди, работавшие с ним многие годы и жившие рядом, и те, кто знал главного конструктора по отдельным встречам. Все это расширяет представление о В.Н. Венедиктове, раскрывает его личность, характер, склонности, интересы, привычки, позволяет глубже понять истоки целеустремленности главного конструктора, мотивы его поступков, помогает находить объяснение успехам в научной и инженерной деятельности. Книга рассчитана на читателей, интересующихся историей танкостроения.

Игорь Николаевич Баранов , И. Н. Баранов

Военное дело / Энциклопедии / Технические науки / Военное дело: прочее