Читаем Финальная программа. Средство от рака. Английский убийца полностью

— Я же отдала тебе то, что нашла, ты, подонок.

— Тогда тебе следовало бы отдать мне Фрэнка, — засмеялся Джерри. — Ты же прекрасно знаешь, что произойдет, если ты повредишь ящик, Фрэнк.

— Хорошо… Джерри… я… не имел… в виду… совершать… рискованные… действия… — с трудом вытекало из Фрэнка.

— Думаю, что нет.

— Ты — единственный, кто знает какую… кнопку… нажимать…

— Ну что ж. Мистер Коутрубуссис…

Коутрубуссис вскрикнул, когда оружие Фрэнка двинулось, и игла ударила его в колено.

— Прекрасно, — хрипло произнес Фрэнк, — это… — он снова начал нажимать на спусковой крючок, но Джерри уже скользнул по полу и укрылся за перемежающимися галлюцинациями, освобождая свой вибропистолет из волос и стряхивая паутинки со своего носа как раз в тот момент, когда дверь снова открылась и пастор Бисли и Митци, за которыми вплотную следовал человек, одетый в красные одежды римского католического кардинала, вошли в комнату. На них были надеты крест-накрест ленты с патронами, все были вооружены итальянскими маузерами. Митци забрала у Фрэнка его игольчатый пистолет и метнула возмущенный взгляд в сторону Флоры, которая занималась своей раненой грудью.

— Кстати, мистер Корнелиус, — проговорил пастор Бисли, пока с удовольствием обыскивал Фрэнка, — вам будет очень приятно узнать, что Карен взяли в оборот, бедную старушку.

— Как она там?

Бисли тряхнул головой:

— Боюсь, что она совсем не та женщина, которую вы помните. Это именно тот ящик? Вы поможете, кардинал?

Кардинал повесил оружие через плечо и взял ящик.

Митци посмотрела на Флору, потом на Джерри, а потом с жестом сострадания выпустила иглу прямо в сердце Фрэнка. Фрэнк грохнулся на пол.

— Одну минуту! — Джерри сильно разозлился. — Он же был моим кровным братом!

— Он собирался убить вас, герр Корнелиус.

— Однако это мое дело. — Джерри, все еще оставаясь за галлюцинациями, поднял вибропистолет. — Вы бы лучше поставили ящик на пол, кардинал.

Кардинал повернул свою смуглую вопрошающую физиономию в направлении пастора Бисли.

— О, мистер Корнелиус знает, что его оружие могло бы серьезно повредить механизм этой машины.

Бисли опустил дуло винтовки.

— В наши намерения не входит уничтожение ни вашего изобретения, ни вас, мистер Корнелиус, и вы это хорошо знаете. Для общего блага мы хотели бы сохранить и то, и другое. У нас еще очень много работы впереди, не так ли?

Джерри вздохнул.

— У меня появилась было неплохая мысль…

— Конечно же, появилась. Вы так импульсивны.

— Вы не сможете управлять машиной.

— Может быть, и нет.

— А пошел-ка ты, пастор…

Митци посмотрела на игольчатый пистолет. Потом она хмуро посмотрела на Флору и, как будто проводя эксперимент, прошила ее горло, как обычно прошивают иглой ткань.

Когда брызнула кровь, Флора подняла руку, потом рука безжизненно упала, и Флора опрокинулась навзничь.

Митци засмеялась и застрелила Коутрубуссиса, пока Флора падала.

— Вы верите в предначертание свыше? — сказал Джерри, когда они покидали лабораторию.

— Это зависит от того, из какого источника оно исходит. — Пастор Бисли повозился в своем кармане и достал большой кусок грецких орехов в шоколаде.

— Я надеюсь, что мы с вами очень скоро увидимся.

4. Финальная операция

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже