Когда никто не ответил, я попробовала толкнуть дверь в офис и с удивлением обнаружила, что она не заперта.
Колокольчики на входе зазвенели. Звук жутким эхом отразился от закопченных стен и покрытого плесенью потолка.
В сумрачном углу приемной булькал кулер с водой. Здесь пахло выхлопными газами, пепельницами и заплесневелыми автомобильными журналами, разбросанными по пластиковым стульям.
– Рамон? – позвала я. Дверь с лязгом закрылась за мной. – Рамон? Это Финли Донован. Я здесь, чтобы забрать свой…
Я застыла, почувствовав, как на нежную кожу моей шеи давит что-то холодное и острое. Моя сумочка с грохотом упала на пол. Это был единственный звук в комнате. Медленно я подняла руки, не смея пошевелиться. Тяжелый ботинок пнул мою сумочку прочь. Молния была расстегнута, поэтому содержимое вывалилось на пол: парик, мелочь, тюбик помады – все разлетелось во все стороны.
Я поискала глазами кошелек, стараясь не опускать подбородок. Ботинки мужчины были огромными, с широкими стальными носками и толстыми рифлеными подошвами. Его одежда пропахла сигаретами, а изо рта сильно несло чесноком. Я осторожно сглотнула, боясь порезаться о лезвие.
– Мой кошелек на полу, ключи в кармане. Машина снаружи. Берите все и уезжайте.
У него был низкий, хриплый смех курильщика. Я вскрикнула, когда он схватил меня за волосы и толкнул вперед по темному коридору.
Сердце выпрыгивало из груди. Он втолкнул меня в дверной проем, в глубину сумрачного гаража. И сразу же остановил, грубо рявкнув что-то – я не разобрала. Ровный холодный голос ответил ему на гортанном языке, который определенно звучал как русский, и мужчина позади меня с ворчаньем отпустил мои волосы.
– Садитесь, мисс Донован.
Бестелесный голос доносился из дальнего угла помещения. В английском этого человека лишь слегка чувствовался акцент, от ледяных игл в его тоне по моему позвоночнику пробежала дрожь. Я моргнула, глаза медленно привыкали к темноте. В тусклом свете уличного фонаря, проникающем через узкие окна под потолком, стал виден белый воротник одетого в костюм мужчины. Он шагнул ко мне, и размытый силуэт приобрел очертания сшитого на заказ костюма.
Металлический складной стул скрипнул, когда он рывком открыл его и поставил в центре гаража.
Я не пошевелилась, и тогда мужчина, стоявший сзади, потащил меня к стулу за волосы. Огромные мясистые жесткие ладони грубо усадили меня на стул.
– Вы знаете, кто я, мисс Донован, – сказал мужчина в костюме.
Он не спрашивал.
Я оглянулась на людоеда с ножом. Видимо, ему не отправили напоминалку о дресс-коде. Его коренастое тело было обтянуто черной футболкой и темными классическими джинсами. Мой взгляд переместился наверх, к гладковыбритой голове, густым, выразительным бровям и носу, который выглядел так, будто его несколько раз ломали. Вблизи Андрей Боровков был таким же страшным, как я его себе представляла.
По полу гаража медленно проклацали каблуки. Когда Феликс Жиров шагнул в сумрачный луч света, у меня свело живот. Его улыбка была безмятежной. Ожидаемо. Я смогла только покачать головой.
– Нет, – прохрипела я, – кажется, нет.
Он улыбнулся еще шире, обнажив ровные белые зубы. Его гладкие черные волосы интересно закрывали один глаз.
– И все же вы следили за мной. Зачем?
– Я не…
Он поднял руку, в слабом свете блеснули запонки.
– Давайте окажем друг другу любезность и не будем тратить наше драгоценное время.
Его голос был зловеще мягким, а напряженные мышцы челюсти выдавали его нетерпение.
– Вчера синий седан, с теми же самыми номерами, как на том, который вы только что припарковали здесь, следовал за моим лимузином во время моей небольшой экспедиции по округу Фокир. Мой коллега отследил номер, тот привел его в этот гараж.
Феликс сунул руки в карманы, и элегантной походкой размеренно вышагивая передо мной, так же размеренно-задумчиво говорил.
– Мы немного потолковали с Рамоном. Он сказал мне, что вы приедете за своей машиной к восьми, поэтому я посоветовал ему взять выходной на остаток вечера. Что означает, мы можем задержаться в этом гараже столько, сколько потребуется. Но я уверен, вы хотите поскорее оказаться дома со своими детьми, мисс Донован. – Мое имя повисло в тишине. Найти мой дом и моих детей пара пустяков для него, если он уже их не нашел… – Так что давайте перейдем к делу. Итак? – Он подошел ближе, поправил рукава, щелкнув запонкой на каждой манжете. – Зачем вы следили за мной?
– Я не следила за вами…
Феликс остановился напротив моего стула, жесткий рот превратился в тонкую линию. Он поднял взгляд на Андрея. Жар от сигареты обжег мне затылок. Грубые руки прижали меня к стулу, а потом горло уколол нож. Все, о чем я могла думать, это о тех трех бизнесменах, которых друзья Джорджии обнаружили на пустом складе, их горла были перерезаны от уха до уха, и они утопали в реке собственной крови.
– Я следила за Терезой! – выпалила я.
Это была почти правда. Зажмурив глаза, я приготовилась к смерти. Когда смерть так и не пришла, я приоткрыла один глаз.