Читаем Финт хвостом полностью

Похоже, мир управления персоналом полон внутренних неурядиц. Нэнси удалось обойти кого-то из коллег, и в этот вечер она была настроена весело и воинственно. Я выпил бокал красного вина и прислонился к кухонному прилавку, глядя, как она лихо управляется с разными ингредиентами. Она рассказывала мне про свой день, я слушал и смеялся. Про свой день я особо не распространялся, только сказал, что все прошло хорошо. Нэнси не слишком интересовалась миром фриланса и графического дизайна. Если мне нужно было выговориться, она обычно вежливо слушала, но она не понимала мою работу, и она ее не интересовала. Собственно, ей незачем было понимать. Я ничего не сказал про новый компьютер, стоящий на столе, и она тоже про него не упомянула.

Ужин был отличный. Нэнси приготовила курицу, но добавила туда массу каких-то интересных специй. Я съел, сколько мог, но все равно еще немножко осталось. Я попробовал убедить Нэнси доесть оставшееся, она не захотела, я сказал, что она съела совсем не так много – иногда это помогало – но настроение у нее испортилось и десерт она есть не стала. Я усадил ее на диван, а сам пошел на кухню мыть посуду и готовить кофе.

Я стоял у мойки с тарелкой в руках, рассеянно размышляя о куче разных вещей, которые нужно было сделать на следующий день, как вдруг заметил темно-коричневую, почти черную, кошку, сидящую на каменном заборе на другой стороне улицы. Раньше я никогда ее не видел. Кошка сидела, подобравшись, и наблюдала за порхающей неподалеку птичкой с тем особым видом сосредоточенности, в котором безраздельное внимание сочетается с ощущением, что в любой момент кошка вдруг просто сядет и начнет умываться. Птичка улетела, кошка еще мгновение смотрела ей вслед, а потом выпрямилась и села столбиком, всем своим видом показывая, что с этим развлечением покончено.

Потом кошка повернула голову и посмотрела прямо мне на меня. До нее было не менее двадцати ярдов, но я хорошо видел ее глаза. Она продолжала пристально смотреть на меня и через пару минут я чуть напряженно засмеялся и отвел глаза. Когда я снова глянул на кошку, она по-прежнему смотрела на меня.

Чайник вскипел, и я приготовил две чашки Нескафе. Бросив быстрый взгляд в окно, я увидел, что кошка исчезла.

Нэнси в гостиной не было, так что я уселся на диван и закурил сигарету. Минут через пять в туалете наверху раздался звук спускаемой воды, и я вздохнул. В этот раз мои уговоры не помогли.

Прошла пара дней, заполненных обычными срочными заказами, переделыванием уже готовой работы и прочими заботами в том же духе. Я побывал на корпоративе на работе у Нэнси и провел несколько часов среди ее закованных в деловые костюмы коллег: на меня то не обращали внимания вообще, то обращались как с бедным родственником, пока она сияла в центре, как звезда и сердце компании. Я угробил распечатку одного заказа и мне пришлось самому заплатить за переделку. Наверняка случалось и что-то хорошее, но в памяти обычно застревают всякие неприятные вещи.

Как-то после полудня в дверь позвонили, и я рассеянно побрел открывать. Первое, что я увидел, была прядь каштановых волос. Это оказалась Элис.

– Привет, – при виде нее я почувствовал странное удовольствие.

– И вам привет, – она улыбнулась. – У меня для вас посылка.

Я взял конверт и глянул на этикетку: образцы цветных распечаток. Скукотища. Элис рассмеялась, глядя на выражение моего лица:

– Похоже, ничего интересного.

– Это точно, – я подписал квитанцию и поднял на нее глаза: она все еще улыбалась, хотя трудно было сказать наверняка. У нее всегда был такой вид, словно она улыбается.

– Ну что ж, – сказала она, – я могу отправиться прямиком обратно в контору и забрать очередную посылку, или же вы можете рассказать мне про телекоммуникационные функции вашего компьютера.

Секунду я изумленно смотрел на нее, потом посторонился, приглашая ее войти.

– Вот ведь сволочи, – искренне возмутилась она, когда я рассказал ей про не присланное оборудование. Потом мы сидели на диване, пили кофе, и я все равно рассказал ей про телекоммуникации. В общем, мы с ней поболтали, но совсем недолго. Доехав до конца нашей улицы, она помахала мне рукой и скрылась за углом.

В тот вечер по пути домой Нэнси забежала в супермаркет и накупила печенья, кексов, чипсов и пирожных. Я поймал ее взгляд, когда она выгружала все это из сумки, но она так посмотрела на меня в ответ, что я отвел глаза. Явно какие-то проблемы на работе. Мимоходом глянув в окно, я опять увидел темно-коричневую кошку на том же месте. Она рассеянно оглядывалась по сторонам, наблюдая за чем-то невидимым мне, потом на мгновение подняла глаза на наше окно, соскочила с забора и пошла вниз по улице.

Я приготовил обед. Нэнси опять почти ничего не ела, но осталась на кухне, когда я пошел к компьютеру закончить очередной заказ. Когда я вернулся, чтобы приготовить нам по чашке чая на ночь, я заметил пустое мусорное ведро и аккуратно перевязанный серый пакет с мусором у стенки. Я слегка пнул его и услышал шелест пустых оберток внутри. Наверху в ванной дверь была заперта на замок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология ужасов

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Исчезновение
Исчезновение

Знаменитый английский режиссер сэр Альфред Джозеф Хичкок (1899–1980), нареченный на Западе «Шекспиром кинематографии», любил говорить: «Моя цель — забавлять публику». И достигал он этого не только посредством своих детективных, мистических и фантастических фильмов ужасов, но и составлением антологий на ту же тематику. Примером является сборник рассказов «Исчезновение», предназначенный, как с коварной улыбкой замечал Хичкок, для «чтения на ночь». Хичкок не любитель смаковать собственно кровавые подробности преступления. Сфера его интересов — показ человеческой психологии и создание атмосферы «подвешенности», постоянного ожидания чего-то кошмарного.Насколько это «забавно», глядя на ночь, судите сами.

Генри Слезар , Роберт Артур , Флетчер Флора , Чарльз Бернард Гилфорд , Эван Хантер

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы