Однажды, лишь сумрак на землю сошёл, Примчался царя Афрасьяба посол:Пирана, мол, царь пожелал повидать. Увидел — и старое вспомнил опять: «Напрасно гоню я смятение прочь,Мне тайного ужаса не превозмочь.Ты скажешь, он день помрачил предо мной, Тот юноша, сын Сиавуша родной.Растить Феридунова внука — кому?8310 Простым скотоводам? Противно уму!Что проку беречься, коль в ярости рок?Кто кары небесной избегнуть бы мог?Коль чужд он событьям минувших времён — Рад буду, пусть радостен будет и он.Но, если проявит злонравье — с юнцом Я также расправлюсь, как прежде с отцом». Ответил Пиран: «О владыка страны,Ты мудр, и советы тебе не нужны.Подумай, что может он знать о былом 8320 Ребенок с незрелым, убогим умом?В горах пастухами взращённый, как зверь, И знанью и мудрости чужд он, поверь.К тому же вчера от его пестуна Слыхал я: царевич пригож, как весна,И ликом дивит, и осанкою он,Да только рассудка бедняга лишён.Забудь же тревогу, о царства глава,Припомни премудрого мужа слова:Превыше отца — воспитатель. Притом 8330 Царевич ведь с матерью схож, не с отцом. Лишь только услышу твой царский приказ,К тебе с Кей-Хосровом приду я тотчас.Меня успокой только словом одним:Клянись, что останется он невредим!Бывало, венцом и державою встарь Клялся Феридун, добродетельный царь,И твёрд, неизменен был в слове своем;Тур гордый клялся вездесущим Творцом; Задшем именитый булатом клялся[323]8340 И Тем, кто воздвиг над землей небеса». Тревога от тех увещаний благих Рассеялась, гнев Афрасьяба утих.И дал он обет властелина святой:«Днем светлым клянусь и ночной темнотой, Клянусь Судиёю, что сонмы светил,Зверьё, человека и жизнь сотворил — Безвинного юношу не погублю,Дыханием гнева его не спалю».Вождь вымолвил: «Счастлив и радостен будь, 8350 О ты, что избрал справедливости путь!Пусть вечно ведет тебя разума свет,У ног твоих прахом да будет весь свет!». Умчался Пиран, к Кей-Хосрову спеша,Лик рдеет, что мак, и ликует душа.Велит он: «Прикинься блаженным, смотри!О битве он спросит — про пир говори. Прикинься, как будто не знаешь его. Разумного не говори ничего.В речах уничтожив рассудка следы, 8360 Быть может, сегодня избегнешь беды». Короною царской украсил ПиранПитомца, по-царски стянул ему стан,Велел огневого коня привести.И вот уж Пиран с Кей-Хосровом в пути.Как вихрь, ко дворцу Афрасьяба летят,И все на юнца со слезами глядят.«Дорогу! — кричат перед дверью дворца — Вождь юный явился, искатель венца!» Вступает в чертог молодой великан,8370 Его к Афрасьябу подводит Пиран.Дед глянул — и пот проступил на челе,[324]Он вспомнил, стыдясь, о содеянном зле. Пиран, между тем, словно ива дрожит От страха, что юноша будет убит.То милость в душе Афрасьяба, то гнев... Взирает владыка, лицом побледнев,На стать и величие богатыря,На эту осанку и поступь царя.Но вот улыбнулся, себя превозмог:8380 Смягчил ему сердце всевидящий рок.«О юный пастух! — молвит с лаской в очах, — Поведай, что знаешь о днях и ночах?Как жил, расскажи мне, в горах, среди стад, Как пас и считал ты козлят и ягнят?»А тот отвечает: «Нет дичи, увы!Нет стрел у меня, лука нет, тетивы».Царь спрашивать стал, как текут времена, Про благо и зло, про его пестуна.Ответ был: «Завидев пантеры приют,8390 Сильнейшие даже в смятенье придут». Расспрашивать стал повелитель юнца Про землю иранскую, мать и отца.А тот отвечает: «С неистовым львом Не сладит охотничий пес нипочём».Царь молвил: «Должно быть, в Иран ты готовПомчаться, увидеть главу храбрецов?».В ответ Кей-Хосров: «Там, где степь и гора, Наездника встретил я позавчера».Тут царь засмеялся, от счастья расцвёл,8400 С ним ласково снова беседу повёл:«Ты жаждешь, быть может, науки постичь, Иль биться с врагом, бросив мщения клич?». «Нет жира совсем в молоке, — был ответ, — Прочь всех козопасов — терпения нет!»Над речью бессвязной смеясь, властелин Пирану сказал: «Предводитель дружин,Ты прав был, бедняга рассудка лишён:Ему я — о полдне, о полночи — он.Ни добрых он дел не свершит, ни грехов. Нет, жаждущий мщения муж не таков! Верни его матери, пусть без забот 8410 Он в Сиавушгорде отныне живет.Пусть мудрый за ним воспитатель следит,От злых наущений его оградит.Дарами его надели пощедрей:Дирхемов, рабов и коней не жалей».