Читаем Физрук и вот это вот все полностью

— То есть, он предполагал, что меня тоже утянет в судебный портал и воспользовался этой возможностью, чтобы убрать меня с корабля? — а этот противоестественный плод союза скунса и самки шакала, или как там капитан про него говорил, довольно быстро соображает.

— Такие прецеденты уже бывали, — сказал капитан. — Поэтому приговоренных обычно держат в изоляции во время активации метки.

Я попытался осмыслить услышанное.

Похоже, что на этот раз произошел какой-то сбой и у закона нет ко мне никаких претензий, и я оказался там, где, по игровой логике, не должен был оказаться.

Осталось только найти какую-нибудь вышестоящую инстанцию и ей об этом рассказать.

Товарищ надзиратель, произошла страшная ошибка…

А на самом деле я ни в чем не виноват, только в логи не смотрите.

Но безвыходных ситуаций не бывает. Наверное. Должен быть какой-то вариант свалить отсюда, надо только узнать побольше об этом месте и придумать какой-нибудь план.

Может быть, даже придется провести переговоры.

— И как нам отсюда выбраться? — спросил я. Так себе начало переговоров, но для первого этапа сойдет.

— Насчет тебя я ничего не знаю, — сказал капитан. — А я собираюсь выбраться отсюда естественным способом. Через сорок лет.

— Нехилый срок, — оценил я. — Что натворил-то? Космический бензин ослиной мочой разбавлял?

— Я уже говорил, тебе об этом знать необязательно.

— Ладно, проехали, — согласился я. — Но неужели нет других способов?

— А смысл? — спросил он. — Сорок лет — и я буду чист перед законом, меня доставят на южный полюс и я отправлюсь… куда захочу. Сорок лет — это небольшой срок по сравнению с тем остатком жизни который мне придется провести в бегах, если я попробую найти… другой способ.

— Тебе-то хорошо, — сказал я. — А мне что делать?

— Прежде, чем я отвечу, давай кое-что проясним, — сказал он. — Мы будем доигрывать предыдущий эпизод или начнем отношения с чистого листа?

А, то есть, он еще не исключил возможность, что мы можем подраться. И мы действительно все еще можем. А смысл?

— Не будем доигрывать, — сказал я. — Мы тут в одной лодке вроде бы, так зачем ее раскачивать?

— Тогда ты можешь пойти со мной, — сказал он. — Может быть, там, куда мы придем, найдется кто-то, кто ответит на твои вопросы.

— Отличный вариант, — сказал я. — И куда мы придем?

— В место, где я буду отбывать срок своего наказания, — сказал капитан. — На рудники.

Что ж, вот так тут и сидят, видимо. Рудники, шахты, махать кайлом и вот это вот все, на благо родной Системе. Немного приземленно, как по мне, но спасибо, что хоть не на лесоповал.

Интересно, какую радиоактивную гадость они тут добывают? Впрочем, капитан Талор был абсолютно уверен, что через каких-то жалких сорок лет он выйдет отсюда на свободу с чистой совестью, так что, может, оно и не особенно вредно для здоровья.

Но сорок лет…

Если он не прикончил любимую бабушку Большого Ватанабе, то это как-то многовато.

— Рудники, — сказал я. — Учитывая уровень существующих в Системе технологий, вряд ли махание зэка киркой в забое может быть экономически оправдано.

Капитан Талор промолчал.

— Погоди, дай я угадаю, — сказал я. — Никому не нужно, чтобы это было экономически оправдано. Нужно, чтобы мы задолбались.

— Не совсем так, — сказал он. — Хотя определенная доля истины в твоих словах есть. Но на самом деле в Глубокой Дыре добывают тримерит — это редкий металл, блокирующий высокие технологии и магические способности. Добывать его вручную — это практически единственный способ. И самый дешевый. А металл, как ты понимаешь, сам по себе довольно дорог.

Значит, из-за высокой концентрации этого чертова тримерита на планете не работает ни магия, ни высокие технологии (что, кстати, еще раз говорит, что внутри Системы у них одна природа), и, возможно, поэтому здесь нет доступа к пространственным карманам, которые мы привыкли именовать своим инвентарем. Осталось только понять, почему тут характеристики режутся…

Впрочем, нет. Я спокойно обойдусь без этой информации. Лучше бы мне придумать, как свалить отсюда в закат.

— И как нам найти эти рудники? — спросил я.

— Они там, — он указал направление рукой. — И до них сорок восемь километров.

Я хотел было спросить, откуда такая точность при определении направления и расстояния, а потом сообразил. У капитана же наверняка незакрытый квест, что-то типа «Проведите сорок лет, добывая тримерит на рудниках», так что у него перед лицом квестовый маркер висит.

Довольно занудный квест, надо полагать. Но отказаться от него капитан уже не может.

Сорок восемь километров — это не так уж далеко. С учетом пересеченной местности и прочих осложнений рельефа, доберемся за сутки максимум.

А там уже я найду какого-нибудь начальника и…

И тут я сообразил еще кое-что. За мной ведь охотятся, и я попал сюда не просто так, а потому что меня сюда отправили враги. За компанию с капитаном, но он тут, скорее, в роли транспортного средства выступал.

И значит, враги знают, что я здесь.

Насколько разумно с моей стороны вступать в контакты с местным начальством?

Перейти на страницу:

Все книги серии Система дефрагментации

Похожие книги