Читаем Флаг-офицер. Макс Вольф. Книга 3 (СИ) полностью

От босса не укрылось плохое настроение подчиненного, и он поинтересовался:

— Чем это ты так недоволен? На мой взгляд все идет отлично. Думаю, уже сегодня к вечеру, прыткие ребята из Объединенного Флота ускачут с планеты куда подальше. Слишком громкий отголосок заставит их прервать свои «операции высшего приоритета», что бы это не значило.

— Да, гра председатель. Я тоже так считаю.

— Тогда в чем дело? Откуда кислая гримаса?

— О нас опять пойдут нелицеприятные слухи по Содружеству. Дикари, которые устраивают поединки перед публикой. У Биржи и так не слишком хорошая репутация. А такие события делают ее только хуже. Сколько времени потратили на улучшение имиджа. И теперь снова все по прежнему.

Услышав объяснение плохого настроения Шелдона, председатель жизнерадостно расхохотался.

— Брось. Забудь. Неужели думаешь о нас станут думать еще хуже, чем уже есть? Все осведомлены кто мы и чем здесь занимаемся. Бесполезно пытаться это как-то изменить. Мы продаем услуги вооруженных специалистов по решению проблем силовыми методами. Глупо скрывать данный факт.

— Да, все так. Но я все же надеялся, что так мы сможем…

— Глупость, — решительно заявил Андерсен. — Мы те, кто мы есть. Все остальное ничто.

Дискуссия замерла. Шелдон не решился продолжить возражать непосредственному начальству.

Тем временем площадка остановила подъем примерно в километре над поверхностью. Внизу расстилались городские постройки мегаполиса, кружившие вокруг камеры охватывали весь пейзаж на заднем фоне открывающегося вида на парящий круг с двумя поединщиками.

Фигуры, одна в темно-синем, друга в черном с красными угловатыми узорами замерли друг напротив друга. Сначала ничего не происходило. Оба человека стояли не двигаясь.

И вот, наконец, раздался тонкий протяжный сигнал, знаменующий начало схватки.

В то же мгновение тело мерсера Стайлза как будто размазалось в воздухе.

Раз — и он материализовался рядом с высоким светловолосым крепышом.

Удар прямо в грудь. И следом целая серия атакующих выпадов по всему корпусу сингарийца.

С первых же секунд инициатива прочно перешла к короткостриженому брюнету. Он буквально ураганом набросился на противника, нанося ему множество ударов.

— Бред Стайлз имеет седьмой уровень по рукопашному бою, — прокомментировал происходящее на экране, Шелдон. — У нашего друга из Объединенного Флота лишь пятый.

— Тогда почему он согласился? — удивился председатель Директората. — По правилам можно было отказаться. Его бы не осудили, скорее тонны негатива вылилось бы на его соперника.

— Не факт, — возразил подчиненный. — Это же сингариец. Тут появляются иные категории оценки. Люди это знают.

— И тем не менее…

Договорить один из руководителей Биржи Найма не успел. Голубоглазый офицер перешел в стремительную контратаку. Переведя бой сначала в позиционное состояние, а затем не останавливаясь начал теснить мерсера к краю площадки.

Сингариец двигался легко, быстро и удивительно расчетливо. Каждый жест, каждое перемещение, каждый блок и каждый удар походили на действие высокоточного автомата. Никаких лишних рывков или отвлеченных финтов. Все экономно, строго и невероятно эффективно.

— Да… — пораженно произнес гра Андерсон. — Такого я еще не видел. Хотя мне доводилось видеть множество схваток, как настоящих, так и тренировочных.

— Идеальная машина для убийства, — не менее восхищенным голосом заметил Шелдон. — Сингариийцы действительно самые совершенные создания во вселенной.

Наемнику в синем комбезе не помогали освоенные более высокого ранга базы. Все его попытки, как-то снова переломить ход схватки наталкивались на безупречную стену защиты плечистого красавца.

Уходы, атаки, блоки, уклонения — сменялись одно за другим. Противники не остановились ни на долю секунды, передвигаясь по всей площадке.

Иногда обе фигуры выпадали из кадра, настолько они ускорялись.

В какой-то момент Вольф взвился в воздух, уйдя с линии атаки Стайлза и обрушился безжалостным ударом кулака на голову мерсера. Не выдержав, тот рухнул вниз сломанной куклой.

Мягко коснувшись площадки, светловолосый боец замер, глядя на поверженного соперника.

— Похоже победа, — негромко заметил председатель. — Впечатляет. И весьма сильно.

— Сингарийцы снова показали всей галактике, что с ними лучше не связываться, — ответил на реплику босса Шелдон.

Антигравы начали спускать летающую платформу вниз. Поединок закончился.

Оба зрителя в кабинете уже отворачивались от экрана, полагая, что смотреть больше не на что, как вдруг лежащее тело тяжело приподнялось, быстро проползло в направлении края, исчезнув где-то за бортом.

Вольф было дернулся к нему, но сразу же остановился, поняв, что поздно и все кончилось.

— Бездна! Покончил с собой! — потрясенно выдохнул сотрудник Биржи по внешним отношениям.

— Да, предпочел смерть позору суда, — с заметными нотками удовлетворения произнес гра Андерсен. — Настоящий воин.

Сугубо гражданский человек Шелдон не поддержал босса в этом вопросе. Он бы точно не пошел на такой шаг. Даже под следствием, но неделя жизни стоила того.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Закон меча
Закон меча

Крепкий парень Олег Сухов, кузнец и «игровик», случайно стал жертвой темпорального эксперимента и вместе с молодым доктором Шуркой Пончиком угодил прямо в девятый век… …Где их обоих моментально определили в рабское сословие. Однако жить среди славных варягов бесправным трэлем – это не по Олегову нраву. Тем более вокруг кипит бурная средневековая жизнь. Свирепые викинги так и норовят обидеть правильных варягов. А сами варяги тоже на месте не сидят: ходят набегами и в Париж, и в Севилью… Словом, при таком раскладе никак нельзя Олегу Сухову прозябать подневольным холопом. Путей же к свободе у Олега два: выкупиться за деньги или – добыть вожделенную волю ратным подвигом. Герой выбирает первый вариант, но Судьба распоряжается по-своему…

Валерий Петрович Большаков

Фантастика / Попаданцы / Альтернативная история