Читаем Флаги полностью

Нездешний рыцарь на конеПроходит в полной тишине,Над заколдованным мечомОн думает о чем, о чем?Отшельник спит в глухой норе,Спит дерево в своей коре,Луна на плоской крыше спит,Волшебник в сладком сне сопит.Недвижны лодки на пруде,Пустынник спит, согрев песок,Мерлен проходит по воде,Не шелохнув ночных цветов.Мерлен, сладчайший Иисус,Встречает девять муз в лесу, —Мадонны, девять нежных Дев,С ним отражаются в воде.Он начинает тихо петь —Гадюки слушают в траве,Серебряные рыбы в сетьПлывут, покорствуя судьбе.Ночной Орфей, спаситель сна,Поет чуть слышно в камыше.Ущербная его лунаСияет медленно в душе.Проклятый мир, ты близок мне,Я там родился, где во тьмеРусалка слушает певца,Откинув волосы с лица.Но в темно-синем хрусталеПетух пропел, ещё во сне.Мэрлен-пустынник встал с колен,Настало утро на земле.1925–1934<p>«Темен воздух. В небе розы реют…»</p>Темен воздух. В небе розы реют,Скоро время уличных огней.Тихо душный город вечереет,Медленно становится темней.Желтый дым под низкою луною,Поздний час, необъяснимый свет.Боже мой! как тяжело весною,И нельзя уснуть, и счастья нет.Ясно слышно, как трещит в баракеКолесо фортуны в свете газа.Запах листьев. Голоса во мраке,А в окне горят все звезды сразу.Боже мой, зачем опять вернулисьЭти листья в небе ярких дней,Эта яркость платьев, шумность улиц,Вечер – хаос счастья и огней.Выставки у городской заставы,На ветру плакаты над мостами.И в пыли, измученный, усталый,Взгляд людей, вернувшихся с цветами.Вечером, в сиянии весеннем,Мостовых граниты лиловей.Город тих и пуст по воскресеньям —Вечером сияет соловей.В поздний час среди бульваров звездныхНе ищи, не плачь, не говори,Слушай дивный голос бесполезный,К тёмной, страшной правде припади!Мир ужасен. Солнце дышит смертью,Слава губит, и сирени душат.Всё жалейте, никому не верьте,Сладостно губите ваши души!Смейся, плачь, целуй больные руки,Превращайся в камень, лги, кради.Всё здесь только соловьи разлуки,И всему погибель впереди.Всё здесь только алая усталость,Тёмный сон сирени над водой.В синем небе только пыль и жалость,Страшный блеск метели неземной.1931<p>«Вращалась ночь вокруг трубы оркестра…»</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия