– Не знаю, как вы там делаете барбекю у себя в Стар-Сити, но здесь мы делаем его правильно, – Джо показал щипцы для мяса Джону, и тот улыбнулся, признавая его правоту.
Задняя дверь распахнулась, и из нее вышел Циско.
– Привет, Джо, чего ты ждешь? Добавь к огню немного мяса, приятель.
Джо удивленно приподнял бровь.
– Тебе бы лучше вернуться обратно.
Джон кинул Циско пиво и сказал:
– Вот, держи. И лучше не торопи мастера.
Когда дверь открылась снова, появился Оливер. Он с нетерпением посмотрел на решетку для гриля. Джо тут же ответил ему сердитым взглядом.
– Даже не думай, дружище, – Джон передал ему еще одно пиво. – Ра’с аль Гул не так пристально следит за своей ямой, как этот парень за мясом.
Джо поводил рукой над углями, но на самом деле сейчас он волновался вовсе не о температуре углей. Он переживал за Барри. Он уже должен был быть дома, но Джо не собирался тревожиться раньше времени. Пока что Барри всегда опаздывал. Может, ему пришлось по пути кому-то помочь. Как обычно. Он бездумно вытянул руку над огнем.
Задняя дверь со скрипом отворилась.
– Это Барри, – сказала Фелисити.
Джо улыбнулся и потянулся за стейком.
– А
– Нет, Джо, – сказала Фелисити таким голосом, что он тут же обернулся. – Лучше подойди.
От ее напряженного вида его пробрала дрожь. Щипцы, звякнув, упали на пол веранды, и он протолкнулся мимо других, пока они поднимались со своих мест. Он промчался через всю кухню – в гостиную.
Барри, сгорбившись, сидел на диване. Кейтлин и Айрис застыли рядом.
– Что случилось? – Джо подошел к нему, не чувствуя под собой ног.
Барри посмотрел на него. Его глаза покраснели и были наполнены страхом. Он снова довел себя до изнеможения. У Джо сжался желудок. Он почувствовал тошноту. Сегодня утром Барри выглядел совершенно прекрасно, почти как обычно – улыбчивый и уверенный в себе. А что теперь?
– Со мной снова случилось «помутнение», – просто сказал Барри.
Джо хотел бы почувствовать облегчение. Он ясно понимал, что это может повториться, пока они не найдут окончательное решение. Но что-то в интонации, с которой Барри это произнес, заставило его вздрогнуть. Джо окинул комнату взглядом. Он хотел, чтобы кто-то сказал ему, что все не так плохо, как он боится.
Барри снова опустил голову.
– Это просто... произошло внезапно. Я не бежал и не пытался никого спасти. Просто вдруг увидел Обратного Флэша, Эобарда Тоуна, вот только лицо у него было Харрисона Уэллса.
– Вот черт, – пробормотал Циско.
– Барри, все в порядке, – Джо опустился на колени рядом с ним и коснулся его руки. – Это не на самом деле. Неудивительно, что эти случаи повторяются, но скоро мы найдем способ избавить тебя от них. – Он в отчаянии посмотрел на Кейтлин. – Верно?
– Джо прав, – сказала она, хотя уверенности в ее голосе могло бы быть и побольше. – Беспокоиться не о чем.
– Все было иначе, – твердо сказал Барри. – Было хуже. Разве вы не понимаете? Теперь все
Он беспомощно посмотрел на Оливера и откинулся на диван. Дотронулся до свежей ссадины на подбородке.
– Уэллс ударил меня. Во время «помутнения». И от удара остался след. Раньше такого никогда не случалось.
– Думаешь, за всем этим стоит Тоун? – спросила Кейтлин.
– Нет. Это не он. Это плазма внутри меня. Она живая. Теперь она использует мои мысли. Отгрызает от меня кусок за куском. – Барри посмотрел на Джо, словно школьник, который попал в неприятную историю и теперь ждет, что отец ему все объяснит. – В конце концов, от меня ничего не останется.
Джо отчаянно пытался сохранить спокойствие.
– Значит, попробуем что-нибудь еще. Будем пробовать, пока не найдем то, что сработает. – Его голос прозвучал уверенно, и он сам удивился, что в нем не отразился засевший глубоко внутри страх. – Мы справимся. Не бойся. Слышишь меня? Не бойся.
– Мы во всем разберемся, – Кейтлин взяла Барри за руку. – Ты в это веришь, верно? – Циско поддержал ее, а потом и остальные. Барри изобразил слабую улыбку.
– Верю, – ответил он. – Спасибо. Я знаю. Бывало и хуже.
Джо заметил, что Циско вот-вот скажет что-то неуместное, так что он строго взглянул на него, и тот застыл с открытым ртом. Уловив мысль Джо, Циско медленно закрыл рот.
Улыбка Барри стала чуть более убедительной.
– Простите, что испортил барбекю.
Джо шикнул на него.
– Ничего подобного, Барри. Чтобы испортить барбекю Уэстов, понадобится что-то посерьезнее. Ты почувствуешь себя лучше, как только съешь один из моих стейков.
– Или три, – с надеждой улыбнулась Айрис. – Ты наверняка умираешь от голода.
– Ага. Спасибо. – Барри кивнул. – Сейчас я в порядке. Это просто выбило меня из колеи. Нет ущерба – нет дела. Верно?
Джо встал.
– Верно. Посиди здесь и отдохни. Мы принесем тебе чего-нибудь попить. Я пока займусь едой.
Он развернулся и, проходя мимо Оливера, поймал его взгляд. Они оба вышли на веранду, где по-прежнему дымился гриль. Джо подобрал щипцы и встал лицом к углям. Оливер молча ждал.
Джо произнес:
– Мне нужна ваша помощь.
– Детектив Уэст, я...
Джо развернулся.