Люди, работавшие на верхних этажах, даже не подозревали, что происходило внизу. Но когда секретари вошли в фойе, ожидая отбытия королевской процессии, то увидели опрокинутый постамент с лилиями, а следом и связанного охранника с кляпом во рту. С тревожным предчувствием они открыли двери внешнего хранилища.
К одиннадцати весь Сити гудел от протяжного воя сирен. Началась погоня. Никто не верил, что подобное могло случиться. Бесспорно, ограбление могло считаться одним из самых дерзких за всю историю. Первым делом полиция подняла в воздух вертолеты, проверяя округу. Они искали два «даймлера» и мотоциклы.
Весь район возле секретного дома перекрыли. Де Джерси все еще сидел за рулем грузового фургона, проезжая на тот момент Кингстон и направляясь к трассе А3. Предстоял еще немалый путь до вертолета, на котором он бы вывез драгоценности из Лондона.
В то же время с отдельных причалов на Тауэр-Бридж стартовали два скоростных катера. Холл сбросил мотоцикл в реку, а шлем и кожаную экипировку спрятал в вещевой мешок. Сам он остался в толстом свитере крупной вязки и бейсбольной кепке. Он прошел к первому судну, перевезенному из старого сарая для лодок в Патни. Перед тем как отчалить, Холл привязал к мешку груз и бросил его в реку. Он повел катер обратно, собираясь спрятать его в том же сарае, а после сесть на метро и добраться от моста Патни до своего дома на востоке Лондона.
Десять минут спустя Шорт выполнил похожие указания. Он бросил мотоцикл на парковке возле моста Блэкфрайерс и переоделся в туалете. Он двинулся пешком в направлении района Темпл, надвинув на лицо кепку. Добравшись до причала, он, однако, не сразу смог завести свой катер. После нескольких лихорадочных попыток и холостых запусков ему все же удалось справиться с мотором и помчаться вслед за Холлом под вой сирен. Шорту предстояло бросить судно возле сарая для лодок, а после облить бензином помещение вместе с содержимым и поджечь. Огонь должен был послужить дополнительным отвлекающим маневром.
Шорт провел много времени в сарае, пропитывая коврики, прежде чем поджечь их и скрыться. Он удалился на пятьдесят ярдов, когда увидел разбушевавшееся пламя. Далее следовало пройти пешком по Нью-Кингс-роуд, сесть на автобус до станции метро «Слоун-сквер», а оттуда доехать до своей квартиры.
Дрисколл вышел из метро на Шепердс-Буш и забрал с парковки свою машину. Немного успокоившись, он направился домой. Рубашка его промокла насквозь. Все это время он думал лишь о том, смог ли уйти де Джерси. Хотелось позвонить Вилкоксу и узнать, добрались ли все домой в целости и сохранности, но он переборол себя и сосредоточился на дороге.
Де Джерси оставил вертолет на посадочном поле в Бруклендсе. В основном его использовали по выходным, а сейчас оно пустовало. Работал лишь небольшой офис напротив автомобильной стоянки. Вилкокс выпрыгнул из кузова, сел за руль и повел фургон прочь, напоследок бросив взгляд на де Джерси. Оба позволили себе улыбнуться, однако опасность еще не миновала.
Будучи опытным пилотом, де Джерси знал, что проблем с авиадиспетчерской службой не возникнет. В противовес распространенному мнению, воздушное пространство Великобритании находилось не под столь пристальным контролем, если речь шла о небольших высотах. Де Джерси не раз пользовался аэродромом Бруклендс, когда летал на скачки в Эпсоме и Гудвуде. Сегодня его прибытия ожидали в Брайтоне на бегах двухлеток. В уборной аэродрома он смыл с лица остатки клея, надел песочного цвета пальто и коричневую фетровую шляпу, сунул рюкзаки в два чемодана и загрузил их в вертолет, где стоял несоразмерно большой ящик. Он был полностью герметичен, защищенный со всех сторон пенопластовыми блоками на водонепроницаемом клее.
Де Джерси заметил возле ангара одинокую фигуру: мужчина мыл планер и не обращал на Эдварда никакого внимания. Когда он вышел из уборной, сидевший в будке сторож, который жевал свой обед, спросил у него совета насчет скачек. Засмеявшись, де Джерси сказал ему сделать ставку на победу и призовое место его жеребца Фэн Дансера, однако, учитывая свое отсутствие на ипподроме, он не был настроен слишком оптимистично.