Читаем Флэшбэк (ЛП) полностью

Силвени всегда была заботливой наседкой. Но теперь она полностью отдалась маме-медведице… ее гнев превратился во что-то более темное и холодное, пока не превратился в слово, которое Софи никогда раньше не слышала от нее.

НЕНАВИЖУ!

Знаю, сказала ей Софи. Я тоже ненавижу то, что произошло.

НЕТ! НЕНАВИЖУ ПЛОХИХ ЛЮДЕЙ!

О, сказала Софи, ежась от мыслей Силвени, добавляющих много толчков и укусов.

ПЛОХИЕ ЛЮДИ! повторяла Силвени. НЕНАВИЖУ! НЕНАВИЖУ! НЕНАВИЖУ!

Эй, сказала Софи, посылая умиротворяющие образы: бесконечное звездное небо, идеально подходящее для полуночных полетов. Зеленые луга, идеально подходящие для галопа. Сверкающие потоки, идеально подходящие для брызг… или для долгих, медленных глотков. Все будет хорошо.

НЕ В ПОРЯДКЕ! НЕ В ПОРЯДКЕ! НЕ В ПОРЯДКЕ!

Силвени мысленно вернулась к атаке, сосредоточившись на том моменте, когда темные тени Умбры опустились и распространились, и было ясно, что разъяренный аликорн каким-то образом поняла значение этого момента.

Слезы навернулись на глаза Софи, и она отключила воспроизведение.

Я заставлю ее заплатить за это… не беспокойся.

КОГДА? КОГДА? КОГДА?

Скоро, влез Фитц, посылая Силвени образы тренировок Бианы и других… все, конечно, воображаемые. И глаза Софи снова стали гореть, когда он представил, как они с ней присоединяются к остальным.

СОФИ… СРАЖАЕТСЯ? спросила Силвени.

Да, сказала Софи. Мы сделаем так, чтобы они больше никогда не причинили нам вреда.

Силвени перебирала слова, пытаясь понять их смысл, прокручивая в голове сцены тренировок Фитца.

ПОМОГУ! решила она. ПОМОГУ! СОФИ! ПОМОГУ!

Нет, передала Софи. Это слишком опасно.

На разум Силвени был поглощен идеей.

ПОМОГУ! СОФИ! СРАЖАТЬСЯ!

ПОМОГУ! СОФИ! СРАЖАТЬСЯ!

ПОМОГУ! СОФИ! СРАЖАТЬСЯ!

Софи потерла место между бровями, собираясь с мысленными силами, чтобы передать:

СТОП!

Ты должна защищать своего ребенка, напомнила она ей.

Последнее слово хлынуло ливнем, смыв все остальные мысли Силвени.

Верно, ответила Софи, передавая то, как, по ее мнению, будет выглядеть малышка Силвени — неуклюжие ножки, блестящий мех и трепещущие крылья.

Ладно, это может быть самая милая вещь на свете, передал Фитц.

Силвени казалась такой же взволнованной, цепляясь за этот образ, пока ее разум переходил от полного блаженства к чистой радости, к бурлящей надежде… к волнению.

Почему ты волнуешься? спросила Софи, ее сердце замерло. Ребенок…

РЕБЕНОК В ПОРЯДКЕ! РЕБЕНОК В ПОРЯДКЕ!

Но Софи все еще чувствовала, как тревога бросает тень сомнения в душу Силвени.

Что ты недоговариваешь?

РЕБЕНОК В ПОРЯДКЕ! РЕБЕНОК В ПОРЯДКЕ!

Тогда почему…

Поток новых образов оборвал вопрос… бессмысленные вещи: крошечные копыта аликорна, реки и травянистые поля, ветреное небо, груды еды, Силвени и Грейфелл, затем еще больше крошечных копыт аликорна, и все это накапливалось в ее голове, пока не стало похоже на обязанности.

А потом раздался щелчок, и Софи снова смогла дышать.

Ты будешь отличной мамой, пообещала Софи. И Грейфелл будет отличным папой.

Она послала изображение обоих аликорном, обнюхивающих своего ребенка.

НАДЕЮСЬ! сказала Силвени Софи. НАДЕЮСЬ! НАДЕЮСЬ! НАДЕЮСЬ!

Знаешь, ты будешь хорошей мамой, сказала Софи, ожидая, когда Силвени закончит с ДА! ДА! ДА! прежде чем сказала ей: Береги свою семью.

НО СОФИ — СЕМЬЯ!

В горле у Софи застрял комок.

Ты тоже моя семья… вот почему я хочу, чтобы ты была в безопасности.

В БЕЗОПАСНОСТИ! В БЕЗОПАСНОСТИ! В БЕЗОПАСНОСТИ!

Силвени заполнила голову Софи изображениями белых дюн, покрытых толстыми стеблями травы, пляж и пенистые волны на заднем плане. Место было немного более мрачным, чем другие, где аликорны решили прятать, но оно было тихим и пустым, с большим количеством еды для них, чтобы пастись.

В БЕЗОПАСНОСТИ! повторила Силвени. БЕРЕГИ СЕМЬЮ.

Софи не сразу поняла, что это приглашение.

Это очень мило, сказала она, посылая образ себя, гладящей бархатистый нос Силвени. Уверена, что ты и Грейфелл удержали бы меня подальше от неприятностей. Но я не могу покинуть Хевенфилд.

Перейти на страницу:

Похожие книги