Читаем Флэшбэк полностью

— Я чисто по-дружески, — сказала Трина. — Мы ведь с тобой были друзьями, не так ли? Сколько раз ты мне это повторял, когда у тебя не было эрекции? А втайне от меня ты бил Мэлори и пытался изнасиловать Рейчел.

Выражение ужаса на лице Боба сменила наглая самоуверенность.

— Тебе никто не поверит. У меня в этом городе отличная репутация. А вас всех я засажу в тюрьму.

— Неужели?

Рейчел включила диктофон. Голос Боба звучал отчетливо и ясно. Его лицо исказилось гримасой неописуемого ужаса, губы беспомощно зашевелились.

— Ты, лицемерный подонок, извинишься перед Мэлори прямо здесь и сейчас, — сказала Трина, приставляя кий к горлу Боба.

— Это безумие! Мэлори мертва, — запротестовал Боб.

— Боб, но разве Мэлори не предупреждала тебя, что будет преследовать тебя вечно? — тихо спросила Рейчел. — Ты же знаешь, она следует за тобой повсюду, она всегда рядом. Мама, вспомни его жалобы на головную боль, боль в сердце, отсутствие потенции. Боб, она сумела отомстить тебе.

— Я убью тебя, — спокойно заявила Трина.

— Этого не стоит делать, — сказал Кайл, и Рейчел почувствовала, как он напрягся. Он по себе знал, как ярость ослепляет, лишает здравого смысла и может привести к непоправимым последствиям.

Мозес опередил всех, он подошел к Трине почти вплотную и спросил:

— Можно пригласить вас на свидание?

Все удивленно уставились на гиганта, из рестлера переквалифицировавшегося в персонального тренера. Он взял кий из рук Трины и сказал:

— Я видел эти штуки в деле, ими можно убить или переломать кости. Серьезное оружие. Оно не для женских рук, хотя вы прекрасно им владеете. Этот парень пойдет в тюрьму. Попытка убийства, поджог, совращение малолетней, сутенерство, удерживание человека в рабском подчинении, что довело до самоубийства, попытка изнасилования и так далее. Ну а как насчет свидания?

Джада всплеснула руками и разочарованно простонала:

— Господи, и этот сорвался с крючка.

Мозес повернулся к Джаде и улыбнулся:

— У меня много друзей, обязательно выберешь для себя самого лучшего и заведешь с ним семью.

Кайл с трудом сдерживал улыбку. Похоже, у Мозеса созрел конкретный план, и одним из пунктов этого плана было нейтрализовать Джаду, а для этого ей нужно было дать то, что она хочет…

Джада растерянно заморгала, но в следующее мгновение оживленно спросила:

— Правда?

Кайл не выдержал и рассмеялся, а Трина продолжала удивленно смотреть на Мозеса, затем растерянно сказала:

— Боб еще не извинился перед Мэлори. Я должна услышать его извинения.

— Сейчас сделаем. — Мозес поднял Боба и поставил его на ноги. — Извиняйся. Искренне. По рассказам, она была славной девушкой, чем-то похожа на мою младшую сестру.

— Ты меня не заставишь. Полиция…

Боб не договорил, Мозес что-то шепнул ему на ухо. Боб побледнел.

И Боб Уинтерс извинился.

После ночи, полной ужаса и напряжения, изматывающего общения с полицией, Кайл и Рейчел остались в квартире одни. Молчаливые и усталые, они лежали на диване и смотрели, как догорали в чаше свечи. Звучала любимая баллада Мэлори, самый конец: «Я буду с тобой вечно, пока бьются о берег волны, пока кружат в небе голуби, пока цветут розы, пока не остановится время… я буду с тобой вечно… в том далеком „завтра“…»

— Она навсегда останется с нами. Та светлая и беззаботная Мэлори, какой она была когда-то, — прошептала Рейчел, повернувшись к Кайлу.

Он погладил ее по голове:

— Наконец-то она может обрести покой, дорогая. Разве ты так не думаешь?

Рейчел прислушалась к звукам в квартире и за окном — было тихо, только ощущались мерные удары сердца Кайла.

— Спи спокойно, Мэлори. Отныне Катрина в безопасности… Я люблю тебя…

«Я тоже тебя люблю. Пока, детка…» — казалось, ответила тишина колыханием последней горящей свечи, и свеча погасла.

Рейчел гладила грудь Кайла, в которой всего несколько часов назад бушевала ярость и горело желание убить мучителя Мэлори.

— Как ты думаешь, отец Катрины Боб? Или, может быть, Шейн…

Рука Кайла, гладившая ее по голове, замерла.

— Давай не будем это выяснять. Никогда. Шейн уехал из города, а Уинтерса надолго упекут за решетку. На сегодняшний день Катрина моя племянница, одна из рода Скэнлонов, — такое вот положение вещей.

— Мама хочет ее увидеть.

Какое-то время Кайл молчал, затем его пальцы начали перебирать волосы Рейчел.

— Нужно время, дорогая. Но мы это устроим. Нужно думать о хорошем. Храни память о Мэлори в сердце. Теперь она обрела покой. А тебе нужно хорошо выспаться.

— Я знала, она все время находилась здесь, она ждала меня. Разными способами она давала мне почувствовать свое присутствие, и она чего-то от меня хотела. Я буду любить ее до конца своих дней — «пока не остановится время…». Возможно, когда-нибудь я расскажу Катрине нашу историю: «Когда-то давным-давно жили-были три сестры…»

<p>Эпилог</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Открой тайну

Флэшбэк
Флэшбэк

Кейт Лондон — известная американская писательница, автор более сорока пяти книг, неоднократно удостаивавшихся звания «национальный бестселлер».После смерти сестры Рейчел Эверли возвращается в свой родной город, чтобы выяснить обстоятельства преждевременной кончины Меллори и найти того, кто послужил причиной ее гибели. Круг подозреваемых чрезвычайно широк, но на кого Меллори пыталась указать, оставив для Рейчел в тайнике истыканную булавками куклу-вуду? Какая связь существует между смертью Меллори и попыткой изнасилования самой Рейчел? Неужели это кто-то из самого ближнего круга знакомых? Кто содержал Меллори и одновременно избивал ее и заставлял делать аборт за абортом? Неужели это Кайл, к которому Рейчел неудержимо тянуло всю жизнь, но чьим смыслом жизни, похоже, было мучить Рейчел? Или правда гораздо страшнее? За подсказками Рейчел придется обратиться к собственной памяти, так как все ключи к раскрытию преступления находятся в детстве.

Ana Fendel , Дэн Симмонс , Еугениуш Дембский , Кейт Лондон , Семён Юрьевич Рочев

Фантастика / Триллер / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Фантастика: прочее / Триллеры / Детективы
Горящая колесница
Горящая колесница

РњРёСЋРєРё РњРёСЏР±СЌ — знаменитая писательница, Р·Р° которой прочно закрепилась слава королевы современного СЏРїРѕРЅСЃРєРѕРіРѕ детектива.РњРЅРѕРіРёРµ РёР· четырёх десятков РєРЅРёРі, выпущенных РњРёСЏР±СЌ, награждены литературными премиями, среди которых престижнейшие Yamamoto Shugoro Prize Рё Naoki Prize. Детективные романы РњРёСЏР±СЌ переведены РЅР° РІСЃРµ европейские языки, Р° РІ Англии её называют РЅРµ иначе как «японская Агата Кристи».РћРґРёРЅ РёР· самых знаменитых детективов-бестселлеров РњРёСЏР±СЌ, роман «Горящая колесница» впервые публикуется РЅР° СЂСѓСЃСЃРєРѕРј языке. Р' 2008 РіРѕРґСѓ эта РєРЅРёРіР° завоевала абсолютное первенство РІ читательском РѕРїСЂРѕСЃРµ, который проводился РІ РЇРїРѕРЅРёРё РїРѕРґ девизом «Самая таинственная история». Р' 2011 РіРѕРґСѓ РїРѕ знаменитому роману РњРёСЏР±СЌ был СЃРЅСЏС' телевизионный фильм.Охваченная пламенем, бешено несущаяся колесница, РЅР° которую можно вскочить, РЅРѕ после уже РЅРµ спрыгнешь, даже если поймёшь, что РѕРЅР° несёт тебя РІ преисподнюю, — символичный образ для этой завораживающей истории Рѕ таинственном исчезновении красивой молодой женщины, присвоившей чужое РёРјСЏ. Р

Миюки Миябэ

Детективы / Прочие Детективы
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Дикое правосудие
Дикое правосудие

Хилари Боннер — признанный мастер английского детектива, автор десятка романов; одно время возглавляла британскую Ассоциацию детективных писателей. Прежде чем началась ее успешная писательская карьера, Боннер много лет работала в редакции одной из ведущих британских газет «Дейли мейл» и досконально изучила журналистскую кухню.…В начале 1980-х годов репортер криминальной хроники Джоанна Бартлетт освещала расследование жуткого убийства семнадцатилетней девушки. Следствие по делу преступника, прозванного Дартмурским Зверем, вел молодой полицейский детектив Филдинг, которому удалось арестовать подозреваемого, однако за недостатком улик суд вынес оправдательный приговор, и на репутации Филдинга осталось темное пятно. С надеждами на блестящую карьеру пришлось распрощаться. Двадцать лет спустя эта история неожиданно получила свое продолжение, и у Филдинга, при условии, что ему согласилась бы помочь Джоанна, появился шанс восстановить справедливость, а заодно и свою профессиональную репутацию. Настигнет ли преступника запоздалое возмездие и только ли Филдинг одержим желанием поквитаться за прошлое поражение, одержим жаждой мести и справедливости — любой ценой?.. На эти вопросы автор дает неожиданные, подчас шокирующие ответы.

Хилари Боннер , Хиллари Боннэр

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги