Читаем Флинкс на планете джунглей полностью

Флинкс заворочался во сне. Пип, угнездившаяся на его груди, подняла треугольную голову и посмотрела в лицо. Ощущения Флинкса были недоступны ее пониманию, как и весь поток информации, текущий сквозь молодого человека, но карликовая драконша всегда держалась как можно ближе к хозяину, всегда была готова защитить его.

Ничего лучшего Пип сделать не могла. Она не размышляла и не стремилась постичь; она ощущала и действовала.

В середине ночи Флинкс внезапно сел, испуганно озираясь, но не разглядел ничего, кроме силуэтов спящих товарищей. Мумадим сопел, подрыгивая лапами, а Двелл сгонял со своего лица несуществующего жука. Тил лежала совершенно неподвижно и дышала почти беззвучно. Заботливая, как всегда, Пип лизнула Флинкса в лицо.

Он снова ощутил чье-то присутствие; оно было и в дупле, и вокруг. Бывают сны, которые и по пробуждении кажутся явью. Флинкс снова улегся, опустил голову на руки и попытался разобраться во всем, что ворочалось у него в голове, или хотя бы закрепить это в памяти. Многое уже меркло и расплывалось, утрачивая смысл. И все же Флинкс был уверен даже засыпая: что-то он потом непременно вспомнит и, возможно, без труда.

Что-то очень, очень важное.


Глава двенадцатая


— Пилер! — вскрикнула Айми, оступившись.

Он протянул руку, но промахнулся, зато Чаа подоспел вовремя. Схватившись свободными конечностями за покачивающуюся лиану, он совершенно немыслимым образом изогнулся и тремя мощными руками подхватил женщину. Айми почувствовала, как он медленно подтягивает ее к себе.

Пилер наклонился и тоже вцепился ей в руку. Вместе они подняли ее на ветвь. Айми тут же легла на спину, держась за живот и стараясь восстановить дыхание.

В рассеянном свете фонарика сверху на нее смотрело абсолютно бесстрастное лицо. В голосе, однако, звучало беспокойство. Не за саму Айми, сообразила она. Коерлису отнюдь не хотелось потерять еще одного члена своего маленького отряда.

— Что случилось?

Она с трудом перевела дыхание:

— Поскользнулась. Увидела что-то в зарослях и… — Айми села и обхватила руками колени, подтянув их к груди. — Ночью идти трудно, и еще этот дождь…

— А как иначе мы нагоним нашего беглеца? — отвел глаза Коерлис.

— Да понимаю я, понимаю, — резко ответила Айми и попыталась встать.

Пилер протянул руку и помог ей. На его простодушном лице отражалось совсем другое беспокойство, на которое не был способен Коерлис. Даже Чаа казался Айми более человечным, чем хозяин.

— Спасибо, ребята. — Она стряхнула с костюма мокрый сор.

— Может, и ты меня вытянешь, если поскользнусь, — сказал Чаа, оскалив зубы, — улыбаться иначе он не мог.

От таких слов Айми опешила, но потом рассмеялась:

— Запросто. Одной рукой. Только не улети слишком далеко.

Му'Атахл весил около полутонны.

Коерлис осматривал в прибор ночного видения джунгли.

— Не могу понять, почему мы все еще не догнали его. Отчего он так торопится, если не подозревает о погоне? — Коерлис опустил прибор. — И ведь он идет в одиночку, если не считать карликового дракона. Значит, ему должно быть в этой чащобе еще труднее, чем нам.

Прикрывая путевод от дождя, Чаа посмотрел на экран:

— Он движется почти по прямой, как будто у него есть какая-то определенная цель.

Пилер замотал головой, разбрызгивая воду с лицевой пластины шлема, и махнул рукой на мокрые заросли.

— Какая такая тут может быть цель? Куда ни глянь, все одно и то же.

— Может, он очень любознательный и хочет побольше увидеть. — Айми поправила волосы, надела капюшон и улыбнулась. — По крайней мере, мои цветы целы.

В свете фонарей украшение поблескивало, словно было сделано из драгоценных камней.

— Пошли. — Коерлис двинулся дальше.

— Больше не оступайся, — сказал Пилер Айми. Она не ответила, и он нахмурился. — С тобой все в порядке?

Она снова улыбнулась.

— Просто нервы расшалились. — Она похлопала по своей аптечке. — Сейчас приму что-нибудь.

— Запоздалая реакция на несостоявшееся падение, — не оглядываясь, произнес Коерлис.

— Или виноваты эти мерзкие концентраты, которые мы жуем вот уже три дня. — Рандл с отвращением откусил от протеиновой плитки.

Коерлис повернулся к нему, сверкнул глазами:

— Может, рискнешь отведать местных фруктов?

— М-м-м, спасибо, господин Коерлис! Вдруг они кусаются?

— А я уверен, что некоторые местные растения не только питательны, но и вкусны. — Как всегда, Чаа замыкай шествие. — Проблема в том, как определить, что съедобно, а что отрава.

— Ну да, — проворчал Пилер, ткнув Рандла под ребра. — Давай, смельчак. — Он направил луч фонарика на грозди ярко-синих цилиндрических плодов, висящих неподалеку. — Попробуй вот эти ягодки, к примеру.

— А давай лучше я затолкаю их тебе в глотку и посмотрю, что будет.

— Тихо! — рявкнул Коерлис. — Ваша болтовня может привлечь ночных хищников.

Мужчины замолчали, устыдившись, но не потому, что босс рассердился на них, а потому, что он был прав.

— Мы поймаем вашего обидчика, сударь, — заверил Коерлиса Чаа. — Если хотите, вы с Айми можете сесть мне на спину. Тогда дело пойдет быстрее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Флинкса

Похожие книги