Читаем Флорис. Любовь на берегах Миссисипи полностью

— Господа, у меня имеются все основания полагать, что мятежники их похитили так же, как и мадемуазель де Бель-Иль и моего отважного офицера, господина Праделя…

Вбежал запыхавшийся солдат. Он протянул губернатору пакет. Из всех углов просторного вестибюля слышались ругательства:

— Дьявол меня раздери, опять эти черномазые скоты чем-то недовольны!

— Это не люди, это животные, черт бы их побрал!

— Клянусь Господом, мы должны спасти женщин!

— Черт возьми, в погоню!

Посреди всеобщей суматохи Адриан с удовлетворением отметил, что губернатор не упомянул Флориса. Словно отвечая молодому человеку, господин де Водрей начал вызывать:

— Граф Кастильон дю Роше!

Жеодар выступил вперед.

— Здесь, ваше превосходительство.

— Превосходно, господин де Гастаньяк…

— К услугам вашего превосходительства.

— Господин Легалик.

— Легалик готов служить вашему превосходительству! — выкрикнул моряк, выбираясь из толпы.

— Граф де Вильнев-Карамей! Вы здесь, граф! Вас четверых я попрошу пройти ко мне в кабинет и подождать меня там! — приказал маркиз.

Подобный оборот дела совершенно не устраивал Адриана: он не любил, когда нарушали его планы, к тому же он совершенно не представлял, как ему следует обходиться с «тремя женихами». Внезапно став глухим, Адриан, прячась за спинами собравшихся, бесшумно заскользил к выходу. Попюлюс де Проте и д’Артагет заметили его маневр, но промолчали.

— Где же граф де Вильнев-Карамей? Куда он подевался? — недовольно повторил губернатор.

— Он был здесь, ваше превосходительство!

Многие принялись усиленно озираться. Адриана едва не «засекли», но тут в вестибюль ворвался солдат в мундире французской гвардии. Дворяне с шумом расступились. Гвардеец держал в руке окровавленный кинжал и лист бумаги, также со следами крови.

— Что случилось, Ла Флам? — спросил губернатор.

— Ваше превосходительство, только что в восьми лье отсюда, за хлопковыми плантациями Бель-Иля, найдено тело одного из слуг. Он был привязан обнаженным к дереву, и из груди его торчал вот этот кинжал. А это послание было надето на рукоятку кинжала!

Губернатор схватил бумагу и принялся читать.

— Пресвятая Дева, ну и скоты!

— Негодяи! Чего мы ждем?

— Помоги мне, пресвятая Богоматерь, я их не пощажу!

Дворяне пришли в возбуждение. Со всех сторон доносились угрозы и оскорбительные выкрики в адрес мятежников, шпаги покидали ножны. Губернатор поднял руку, призывая к тишине. Он был страшно бледен.

— Господа, сейчас я прочту вам послание, найденное на теле несчастного слуги. Оно адресовано мне.

«Господин губернатор, это всего лишь предупреждение! Я решила возглавить мятежников! Всех, кто осмелится стать у нас на пути, ждет та же участь!»

Подписано: принцесса Аврора де Дубино.

В прихожей воцарилось зловещее молчание. Поселенцы, мелкопоместные дворяне, младшие отпрыски знатных семейств, богатые сеньоры — никто не верил своим ушам. Де Водрей передал им окровавленное письмо, дабы каждый мог убедиться в его подлинности.

Воспользовавшись всеобщим замешательством, Адриан выскочил на улицу. Товарищи ожидали его перед дворцом. Адриан вскочил в седло. Он был так бледен, что ни Федор, ни Ли Кан не осмелились его расспрашивать.

«Мы должны настичь их раньше, чем за ними будет отправлена погоня!» — в ужасе думал Адриан. Он знал, что меньше чем через час отряды всадников, подгоняемые жаждой мести, помчатся по всем дорогам в поисках мятежников. У Адриана перед ними имелось лишь одно преимущество: он знал, в каком направлении скрылись беглецы. Стоило Адриану задуматься о том, что произошло, как он почувствовал, что сходит с ума. Неужели Батистина могла хладнокровно убить человека? И к чему такое кровожадное послание? Это на нее не похоже. Какова участь Флориса? Был ли он пленником или сообщником? Ясно одно: он не мог стать соучастником подобного преступления.

Адриан мчался, ощущая, как жуткий, леденящий душу ужас постепенно обволакивал его с головы до ног: ему казалось, что какое-то неведомое чудовище решило погубить Батистину.

— Скорей… скорей, друзья мой, поспешим!

— Лошади не могут быстрей, барин! — возразил Федор.

Пришлось остановиться в укромном месте на берегу Миссисипи и напоить коней. Спешившись, всадники ступили на черный песчаный берег. При их приближении во все стороны разбежались водяные крысы. Маленькие зеленые цапли, напротив, не удостоили их своим вниманием и как ни в чем не бывало продолжали ловить рыбу. Большие белые ибисы нежно щекотали длинные шеи своих самочек.

При виде ослепительной красоты природы сердце Адриана сжалось. Внезапно он понял, что им небезразлична судьба этой страны, и это чувство не позволит им повернуть вспять.

— Барин, если что-то случилось, тебе лучше поделиться с нами!

В голосе казака открыто звучал упрек.

— Простите меня, друзья… — извинился Адриан. Он коротко посвятил товарищей в подробности драмы, о которой узнал в доме губернатора…

Федор прищурил свой единственный глаз.

— Клянусь святым Константином, барин, я никогда не поверю, что того слугу убила наша барынька!

Ли Кан сокрушенно покачивал своей косой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже