Читаем Флот обреченных полностью

– Мне это нравится, – объявил лорд Ферле. – Надо только позаботиться, чтобы имперцы ни о чем не пронюхали.

В остальном план великолепен. Преклоняюсь перед хитроумием лорда Пэстора.

Он окинул взглядом остальных двадцать семь членов Совета. Можно и не голосовать.

– Я хотел бы сделать одно маленькое добавление, – поднялся лорд Вичман. – Почему бы нам не подкрепить войска леди Этого одним из наших резервных флотов? Тогда имперские части будут не просто разгромлены, а буквально стерты в порошок.

– Верно, – кивнул Ферле. – Значит, решено. – Он повернулся к экрану, на котором застыло изображение леди Этего. – Это все, леди. По возвращении во флот вы получите полный заверенный приказ.

Экран погас.

"И на сей раз, – подумал лорд Ферле, – ты уж лучше победи. Потому что если ты снова потерпишь поражение, я не смогу тебя спасти".

Приказ был готов еще до того, как тяжелый крейсер леди Этего покинул Хиз. В систему Калтора направлялись три свежие десантные части с боевыми машинами и соединениями поддержки.

Взялась за дело и контрразведка. Впрочем, она могла и не стараться. Вечный Император уже отдал распоряжение генерал-майору Яну Махони и его людям передислоцироваться на Кавите.

<p>Глава 49</p>

Стэн и такшипы могли уцелеть в одном единственном случае – если они всегда находятся не там, где их ждут. Любому таанскому корвету за глаза хватило бы сил один на один справиться с кораблем класса "бакилей". И поэтому Стэн постоянно призывал своих капитанов думать – наподобие карася среди акул.

После обустройства на новой базе пришла пора выбирать цели для атаки. Причем такие, чтобы, поразив врага, уцелеть самому.

Три ближайшие к Калтору системы кишмя кишели таанцами, так и рвущимися в бой. Туда соваться не стоило. Стэн хотел найти такое направление удара, где бы его атака оказалась неожиданной. Причем желательно, чтобы враг понес максимальные потери. Значит, следовало охотиться на транспорты.

Таанцы, разумеется, охраняли пути своих грузовых кораблей. Но не на всем же их протяжении? Возле системы Калтора – конечно. Дальше, в открытый космос или возле своих систем – маловероятно. Поблизости ни одного имперского корабля, не считая остатков 23-го Флота. Так зачем же зря тратить горючее и силы? Зачем отвлекать боевые корабли? Да и не могут такшипы далеко улетать от Кавите.

Что правда, то правда. Такшипы действительно далеко улетать не могли. Но только из-за недостатка припасов и амуниции. Не из-за двигателей или горючего. Каждый корабль класса "бакилей" нес на борту столько АМ-2, что хватило бы на полгода,

Стэн надеялся, что таанцы поверят своей логике. И вот техники Стэна переделали один из вспомогательных кораблей, двигатели которого были уничтожены при бомбардировке, в летающий склад. Такшипы подняли его в космос, дотащили до Ромни и под завязку нагрузили припасами. Затем, впятером, они отправились в путь.

Первый этап увел их далеко в сторону от торных дорог. Затем где-то у черта на рогах они повернули в сторону Таанских миров. Они продвигались медленно и осторожно. Они знали, верили, отчаянно надеялись, что сумеют засечь таанцев раньше, чем те засекут их. Они искали траекторию, по которой корабли с Хиза летели в ближайшие к Калтору системы. В том, что такая должна быть, Стэн не сомневался.

Две недели спустя они в последний раз дозаправились от транспорта. Бросив судно на орбите вокруг необитаемой планеты, такшипы продолжали поиски. К тому времени слабенькие рециклеры воздуха уже не справлялись с нагрузкой. И корабли, и экипаж пахли как хорошо вызревшие носки. Стэн недоумевал, почему ни в одной из иллюзолент про войну он не сталкивался с такой прозой жизни, как солдатская вонь. Вонь от страха. Вонь от усталости. Вонь от грязи.

И тут взревели сирены тревоги. Мигом приготовившись к бою, четыре корабля ждали приказа атаковать.

На экране перед Стэном медленно плыли четыре транспорта. Пурпурные огоньки двигателей однозначно выдавали в них таанцев. Но куда интереснее было странное мерцание, появившееся на соседнем экране.

– Можно атаковать? – поинтересовалась Ш'аарл'т.

– Нет. Ждите приказа.

Стэн, Килгур и Фосс пристально разглядывали мерцающие точки.

– Это не корабли, – наконец сказал Алекс. – Сигналы слишком слабые.

– Может, маяки? – предположил Фосс.

– Какие маяки в открытом космосе? – пожал плечами Стэн. – Кстати, они что-нибудь передают?

Фосс проверил показания сенсоров.

– Нет, сэр. Мы принимаем только слабый шум. Может, это рации, работающие на прием? Или какая-то выносная суперантенна?

– Чертовски маловероятно, – покачал головой Килгур.

Стэн решил поглядеть поближе. Сев за оружейный пульт Килгура, он опустил на голову контрольный шлем.

– Запустите "Фокс". Боеголовку оставьте на предохранителе.

Перейти на страницу:

Похожие книги