Читаем [Flying Dutchman 01] - Castaways of the Flying Dutchman полностью

Ben ran then, clearing the gate with a leap. Behind him he heard the click of shotgun hammers being cocked.

The voice called out in menace-laden tones. “Ye’ll get both barrels if ye come back! Be off now!”

Ben knew it was little use arguing with a double-barreled shotgun. Thrusting both hands deep in his pockets, he walked off across the square.

Dropping into the alley alongside Evans Tea Shoppe, the boy cut around the back of the stone buildings, circling the square furtively until he arrived in the shade of some hawthorn trees behind the almshouse. He stood still and silent there for several minutes, checking that his presence was unnoticed. Then, with a silent bound, he cleared the back wall, sinking down in a crouch amid the long grass and weeds. Three warped and weatherbeaten wood shutters covered the almshouse rear windows, with neither glass nor blinds behind them. Ben moved stealthily on all fours, over to the center window. He found it was not difficult to spy inside through the ancient elmwood planks, which were riddled with knotholes and cracks.

A high, circular stained-glass window let in a pool of sunlight in faded hues. The rest of the illumination was provided by two storm lamps suspended from a crossbeam. A tall, heavyset, elderly man with a full grey beard, wearing bell-bottom pants and a close-fitting dark blue seaman’s jersey, with a spotted red-and-white neckerchief, was seated at a table. Upon it was a welter of cardboard filing boxes and books, parchments and scrap paper. Around him, the interior appeared to be covered in dust and draped with cobwebs. The man was poring over a document on the table, leaning on one elbow, holding a pencil poised.

Suddenly he sat upright, moving a much-repaired pair of glasses from his face. He looked to the front door, as if he had heard a noise from outside. Rising slowly, he crept to the door and placed an ear against it. From his pocket he took a child’s toy, a cheap green metal clicker in the shape of a frog, and taking a deep breath he bellowed out angrily, “I know you’re still out there! Shift yourself quick! I never miss with this shotgun! Ye’ll get a full blast through this door if ye don’t move, I warn ye!” He clicked the tin frog twice. Ben wrinkled his face in amusement—it sounded just like a shotgun. The old fraud!

Satisfied the intruder had fled, the big man went back to his table, where he lit a small paraffin stove and placed a whistling kettle upon it. From a box under the table he brought forth a large enamel mug, brown cane sugar, and a can of condensed milk. Whilst doing this, he sang in a fine husky baritone. Ben recognized the song as an old sea shanty he was familiar with. He listened to the man sing:

“I thought I heard the cap’n say,


Go down you bloodred roses, go down!


Tomorrow is our sailin’ day,


Go down you bloodred roses, go down!


O you pinks and posers,


Go down you bloodred roses, go down!”

The big fellow paused, scratching his beard thoughtfully, obviously having forgotten the rest of the words. With the danger of being shot no longer a threat, Ben could not resist supplying a verse to help the singer’s memory. So he sang out through a knothole in a raucous voice.

“And now we’re wallopin’ ’round Cape Horn,


Go down you bloodred roses, go down!


I wish t’God I’d ne’er been born,


Go down you bloodred roses, go down!


O you pinks and posers,


Go down you bloodred roses, go down!”

The man began moving toward the shutter, a smile forming on his rough-hewn features as he took a turn with a verse.

“There’s only one thing botherin’ me,


Go down you bloodred roses, go down!”

He paused. Ben knew what to do, he sang out the rest.

“To leave behind Miss Liza Lee,


Go down you bloodred roses, go down!”

Then they both sang the last two lines lustily together.

“O you pinks and posers,


Go down you bloodred roses, go down!”

The old fellow banged a huge callused hand against the shutter, causing Ben to jump. He banged it again, laughing. “Hohohoho! That weren’t no Chapelvale bumpkin singin’ a good seafarin’ shanty. They’ve all got one leg longer’n the other from walkin’ in plow furrows ’round here. Ahoy, mate, what was the first ship ye sailed in?”

Ben shouted through a knothole. “The Flying Dutchman , mate. What was yours?”

Placing his back against the shutters, the man slid down into a sitting position, overcome with laughter.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей