– Что, хочешь посмотреть шоу? – сказал Майк, кивая в сторону жутких персонажей на сцене. – Что-то не так? Если ты вдруг решил, что тебе нравится музыка в пиццерии, мы должны немедленно помочь.
– Нет, все в порядке, – сказал Освальд, но на самом деле что-то было не так. Во время его первых визитов к пиццерии в 1985 году ему даже не пришло в голову, что он, по сути, отмахивается от щедрости Чипа и Майка, потому что у него никогда не было собственных денег, – Я просто чувствую, что всегда беру ваши деньги, потому что у меня их никогда не было.
– Эй, чувак, все в порядке, – сказал Чип, – Мы даже не обращали внимания.
– Да, – сказал Майк, – мы просто решили, что твоя бабушка никогда не давала тебе деньги. Моя бабушка тоже не дает мне деньги, за исключением дней рождений
Они вели себя очень мило, но Освальд все равно чувствовал себя неловко. Если они говорили о его нехватке денег, это означало, что они заметили это.
– Как насчет того, чтобы я просто поболтал с тобой, пока ты играешь? – сказал Освальд.
Когда он встал, то почувствовал странную тяжесть в карманах. Что-то в них было такое тяжелое, от чего он ощущал что его джинсы могли бы упасть. Он сунул руку в карман и вытащил две пригоршни фишек Фредди Фазбера 1985 года выпуска. Он доставал пригоршню за пригоршней и высыпал их на стол.
– Или мы все могли бы играть, – сказал он. Он понятия не имел, как объяснить волшебство, которое только что произошло. – Наверное, я забыл, что ношу штаны, в которых были все жетоны.
Чип и Майк выглядели немного смущенными, но потом улыбнулись и начали сгребать монеты со стола в пустые стаканчики из-под содовой. Освальд сделал тоже самое. Он решил просто жить с этой странностью. Он не знал, как туда попали жетоны, но опять же, так же не знал, как попал сюда.
Утром, когда папа вез его в библиотеку, Освальд спросил: ”папа, сколько тебе было лет в 1985 году?”
– Я был всего на пару лет старше тебя, – сказал папа. – А кроме бейсбола, я мог думать только о том, сколько матчей мне придется провести в “Аркаде”. Почему ты спрашиваешь?
– Никаких особых причин, – ответил Освальд, – Я только что провел кое-какие исследования. Пиццерия Джеффа – еще до того, как это была пиццерия Джеффа, была чем-то вроде ”Аркады”, не так ли?”
– Да, так оно и было. – голос отца звучал странно, возможно, нервно. Он молчал несколько секунд, потом сказал: “но она закрыта. “
– Как и все остальное в этом городе, – сказал Освальд.
– В общем, да, – сказал папа, останавливаясь перед библиотекой. Может быть, это было воображение Освальда, но казалось, что его отец был рад добраться до места назначения.
Ровно в одиннадцать часов Освальд, как обычно, отправился в пиццерию Джеффа. Поскольку Джеффа нигде не было видно, Освальд направился к бассейну. Досчитав до ста, он встал. Послышались звуки, но не обычные для криков в пиццерии. Плачущий ребенок. Зовы на помощь. Быстрые шаги людей. Хаос.
Были ли здесь Чип и Майк? Они были в порядке? С кем-нибудь здесь было все в порядке?
Он был напуган. Часть его хотела пойти обратно в бассейн с шариками, но он беспокоился о своих друзьях. Кроме того, он сгорал от любопытства по поводу того, что происходит, хотя и знал, что это ужасно.
Ему ничего не грозит, сказал он себе, потому что это происходит в прошлом, задолго до его рождения. Его жизнь не может быть в опасности в то время, когда он еще даже не существовал, не так ли?
Сжав живот, он двинулся сквозь толпу, мимо плачущих матерей, бегущих с малышами на руках, мимо пап, хватающих детей за руки и быстро ведущих их к выходу, на всех этих лицах застыло выражение шока
– Чип? Майк? – он звал, но его друзей нигде не было видно.
Испуганный, но чувствующий, что должен знать, что происходит, Освальд пошел в противоположном направлении от толпы.
Перед ним стоял человек в желтом костюме кролика, если только это был человек в нём. Кролик открыл дверь с надписью “Приватное” и вошел внутрь.
Освальд последовал за ним.
Коридор был длинный и темный. Кролик посмотрел на него пустыми глазами и неизменной улыбкой, а затем пошел дальше по коридору. Освальд не гнался за кроликом. Он позволял кролику вести себя, как будто он был Алисой в Стране Чудес, спускающейся в кроличью нору.
Кролик остановился перед дверью с табличкой “Комната для вечеринок” и поманил Освальда внутрь. Освальда трясло от ужаса, но он был слишком любопытен, чтобы отказаться. “Кроме того, – думал он, – ты не можешь причинить мне боль. Я еще ведь даже не родился”.
Оказавшись внутри комнаты, Освальду потребовалось несколько секунд, чтобы осознать то, что он видел, и еще несколько секунд, чтобы его мозг это осмыслил. Они выстроились вдоль стены, расписанной изображениями местных маскотов: ухмыляющегося медведя, голубого кролика и девочки-птицы. Тела полдюжины детей младше Освальда сидели, вытянув перед собой ноги. У некоторых из них глаза были закрыты, как будто они спали, а глаза других были открыты и застыли в пустом, кукольном взгляде.
Все они были в праздничных колпаках.