Читаем Фокус мироздания полностью

– От тебя сейчас люди шарахаться начнут. – Рикардо перехватил меня на одной из тропинок, когда я все-таки заплутала, пытаясь выйти на центральную аллею. – Что случилось? Поругались?

– Если бы… – скрипнула я зубами. – Уперся, как баран. Терпелив он! Бешусь я, видите ли! Да, бешусь! Потому что бесит!

– А почему бесит? – задал слишком правильный вопрос мой телохранитель.

– Потому что нравится, – буркнула глухо и подняла на химера взгляд, полный невыразимой муки. – Почему, Рик? Это ведь совершенно нелогично!

– Любовь в принципе не поддается логике. – Телохранитель грустно улыбнулся и покачал головой, обнимая меня за талию чуть крепче. – Идем домой. Заварю тебе чай, поспишь… На прием с ним пойдешь?

– Не хочу на прием, – раскапризничалась я, словно маленькая, и даже надула губы.

– Надо, Шанни, – с понимающим вздохом возразил Рик, увлекая меня в сторону дома. – Там наверняка будет герцог, а нам важно понять, что с твоим фамилиаром. Или ты передумала его спасать?

– Не передумала. – Из моей груди вырвался протяжный стон, напугавший идущую мимо парочку. Ой, да плевать! – Ну почему у меня все через задницу?! Рик!

– Шанни, как ты выражаешься?! – цокнул химер, но насмешливое фырканье сдержать не сумел. – Ты же девушка! Надо говорить: какой необычный путь выбрало мироздание, чтобы сделать меня счастливой.

– Очень необычный, – кивнула мрачно. – Извилистый и явно тупиковый. Запор у твоего мироздания, ясно?

– И впрямь, с настроением у тебя беда… Хм, как насчет похода в одно хорошее местечко? Уверен, тебе понравится.

– Ну веди, – согласилась я, не особо раздумывая. – А что мы там будем делать? Если что, я не голодная.

– И хорошо, – загадочно ухмыльнулся химер. – Потому что там не кормят.

С центральной улицы мы свернули сразу. Прошли пару кварталов, нырнули в абсолютно неприметный проулок, немного поплутали, после чего химер толкнул ничем не отличающуюся от других дверь и мы оказались в весьма интересном местечке.

– Ты привел меня в бордель? – протянула с интересом, во все глаза рассматривая вызывающее убранство гостиной, куда мы попали сразу после короткого коридора.

Пушистый ковер на полу, алый диван с ворохом декоративных подушек, вычурные гардины и бархатные шторы, плотно закрывающие окна и практически не пропускающие свет. Всюду свечи, на камине – несколько изящных статуэток, а на чайном столике – лампадка с дымящимися аромапалочками, окутывающими комнату ароматом розы и бергамота.

– Даже спрашивать не буду, откуда ты знаешь, как выглядит бордель, – с досадой пробормотал Николас, и я хихикнула.

– Угадала?

– Да.

– О, здорово! А что мы будем тут делать? Ты купишь мне мужчину? – предположила самое логичное, но Рик так оторопело на меня посмотрел, что я разочарованно протянула: – Нет? Если что, девушками я не интересуюсь.

– А зря.

Из-за шторы, которая закрывала проход в другую комнату, к нам вышла полноватая, но все еще очень красивая женщина неопределенного возраста «в самом соку». Смоляные кудри, янтарного цвета глаза, идеальный макияж, пышная грудь, узкая талия и бордовое платье с открытыми плечами – она выглядела королевой и двигалась соответствующе. Неспешно, грациозно и величественно.

– Девушки у нас самые лучшие. Хм… Рикки? Давно не виделись, малыш. Что за милое создание ты привел в мой оплот разврата?

– Шанайя Кальмо, моя спасительница и подопечная, – чинно представил меня Рикардо, после чего сделал то же самое с брюнеткой: – Моя троюродная тетушка, Фелисити Ортежио. Химера. Хозяйка самого лучшего борделя в городе, но не только. Лисси, мы в твой салон. Кто-нибудь из девушек свободен? Шанайя приглашена на прием к бургомистру, нужен полный комплекс косметологических услуг.

– Хм…

Я удостоилась нового, на этот раз – более пристального осмотра, не упустив случая тоже присмотреться к женщине из бабулиного списка покупателей.

– Хранительница?

– Да, – не стала я отрицать.

Кажется, слухи в этом городе распространяются гораздо быстрее дуновения ветра.

– Если позволите, я займусь вами лично, мисс Кальмо, – доброжелательно улыбнулась мне мадам и, видя, что я колеблюсь, пояснила: – В комплекс косметологических услуг, предлагаемых моим салоном, входят такие процедуры, как баня, массаж, магическая эпиляция, травяные маски для лица и тела, маникюр, педикюр, макияж и укладка. Желаете заказать все или выборочно?

– А сколько это займет по времени? И цена?

– Четыре часа и пять золотых, – с достоинством произнесла мадам Ортежио. – Но уверяю вас, это того стоит.

Мысленно прикинув, что сейчас около двух часов дня, я дала добро, предупредив, что не взяла с собой столько денег, на что мадам беспечно отмахнулась.

– Запишу на ваш счет, милочка. Идемте, не будем медлить. Рикки, ты знаешь, чем себя занять. Заберешь свою куколку через четыре часа, а сейчас – брысь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги