Читаем Фонтаны на горизонте полностью

– Курилофф, мистер Курилофф! О-о-о! Вы приехали ко мне?

Он растерянно оглядывается и совсем теряет дар речи, когда узнает Северова и Гореву. Долго молча жмет он руки советским китобоям. Его морщинистое изможденное лицо покрывается пятнами. Потом радушно приглашает китобоев к себе.

В небольшом покосившемся домике, стоящем за воротами, Нильсен занимает одну комнату. В ней стоят прогнувшаяся железная кровать, стол, стул. Под кроватью виднеется железный сундучок.

Почти ничего не осталось от прежнего Нильсена в этом старом, усталом человеке.

– Что с вами случилось? – спрашивает бывшего гарпунера Северов. – Почему вы не приехали из Гонолулу к нам обратно? Разве вы были чем-нибудь недовольны?

– О нет, мистер капитан! – качает головой Нильсен. – Я совершил колоссальную ошибку, что послушался Отто Грауля. Сердце мое чувствовало, что в Гонолулу мне будет плохо, но я все-таки дал себя уговорить. Когда я приехал в Гонолулу, со мной произошло страшное несчастье...


В фешенебельном ресторане «Голубой кит», лучшем в Гонолулу, развлекались съехавшиеся на отдых гарпунеры. Ярко горели, переливаясь, хрустальные люстры.

Нильсен в новой тройке сидел с Граулем за столом, уставленным винами и блюдами.

Охмелевший норвежец довольно жмурился. Выл саксофон, ему вторила скрипка. Бесшумно и плавно скользили официанты.

Нильсен затягивался сигарой, выпуская голубоватый душистый дым, и слушал Грауля и своих новых знакомых. Это были известные гарпунеры – Джон Стидинг, Август Нардвинг, Хин Хольм и Давидсен. Они говорили с ним, как со старым товарищем. Нильсен был счастлив. Невдалеке сидел президент Союза гарпунеров Никольсон.

«Русские молодцы, что сделали меня гарпунером, – думал Нильсен. – Вот вернусь я к ним, так еще больше набью китов. А быть может, и совсем у них останусь. Да, да, останусь».

Мысли Нильсена прервал Грауль. Он был совсем трезв. «Что-то мало пьет и все кого-то ищет глазами. Наверное, девчонку». Нильсен засмеялся. Грауль, осклабившись, наклонился к нему:

– Идем-ка в номер. Нас хочет видеть один человек!

– Да ну его! Потом! – отмахнулся Нильсен, но Грауль был настойчив.

Нильсен неохотно поднялся и направился за ним.

В номере был не один человек, а трое. Они сидели и, когда Нильсен переступил порог, внимательно взглянули на него. Нильсену это показалось подозрительным. А когда заговорил Грауль, Олаф сразу же отрезвел.

– Вот что, Нильсен, – сказал Грауль, и голос его зазвучал зло. – Разговор у нас с тобой небольшой. Ты сейчас должен поклясться, что, вернувшись к большевикам, будешь делать то, что я буду приказывать.

– Ты что, Отто? – изумился Нильсен. – Это плохая шутка.

– У нас мало времени. Вот, подпиши это. – Грауль подвинул к Нильсену лист исписанной бумаги.

Олаф быстро прочитал и изумился. Это был текст клятвы в том, что он, Олаф Нильсен, во всей своей дальнейшей работе на флотилии «Приморье» будет подчиняться распоряжениям Грауля и всячески вредить русским с целью срыва китобойного промысла.

Гарпунер оторопел. Буквы исчезли перед глазами. Стены роскошного номера будто раздвинулись, и Нильсен увидел базу «Приморье», «Фронт», Турмина, Степанова, дядю Митю, услышал их голоса...

Благодарность к этим людям горячей волной наполнила его сердце. Ведь они, эти русские, сделали его гарпунером, им теперь не гнушаются знаменитые гарпунеры. И он, Нильсен, должен вредить русским! Они ждут его, чтобы он и дальше по-ударному бил китов, а от него требуют предательства! Нет, Олаф никогда не будет врагом русских! И этот наглый щенок Грауль смеет требовать от него такой клятвы! Не бывать этому! К черту Гонолулу! Скорее во Владивосток! Все рассказать Степанову, дяде Мите, всем русским.

– Ну! – грубо крикнул Грауль. – Подписывай!

– К черту! – Нильсен отшвырнул от себя лист и повернулся к двери.

Грауль поднял руку и щелкнул пальцами. Прежде чем Нильсен успел сообразить, что происходит, его ударили чем-то тяжелым по голове. Но удар пришелся вскользь. Он пытался вырваться из грубо обхвативших его рук я вдруг почувствовал в правом виске резкую боль. Что-то горячее залило его лицо. Нильсен потерял сознание.

– А, черт! – выругался Грауль. – Испачкали ковер, не могли аккуратнее. Убрать его!

Носком лакированной туфли он ударил Нильсена, лежавшего ничком с залитым кровью лицом.

Олафа вытащили в коридор, а оттуда по черной лестнице во двор к закрытой машине. Бросив тело гарпунера на дно, убийцы сели в машину.

Машина долго мчалась по освещенным улицам Гонолулу, потом вырвалась на окраину города и понеслась по узкой боковой дороге. Проскочив пальмовую рощу, она оказалась на берегу моря.

Берег был пустынным. Где-то в темноте волны яростно бились о скалы. Тело Нильсена вытащили из машины.

– Мертв? – спросил Грауль.

– Я бью наверняка! – засмеялся низенький человек. Тело Нильсена раскачали и бросили со скалы в море.

Послышался глухой всплеск. Постояв минуту и убедившись, что все тихо, люди сели в машину, и она, взвыв мотором, повернула от берега...


Нильсен дрожащими руками распечатывает пачку сигарет, закуривает. Жадно затянувшись, продолжает:

Перейти на страницу:

Похожие книги