Читаем Footfall полностью

“Bandit at one o’clock high is changing color.”

“Roger. Take him, Jason. Acceleration. Stand by.”

WHAM

“Good shooting!”

Jason Daniels opened his faceplate. “Did you get through to Colorado Springs?”

“I did my best. No new orders. They may be missing all the excitement.”

“More excitement coming up,” Jason said. He scratched his nose, then closed the faceplate. “Missiles dead ahead.” They showed as a swarm of fireflies. Bullets would be as dangerous, and they’d be invisible. Harry winced. At these velocities, marshmallows would be dangerous. They would strike like meteors.

“Rotation. Stand by.”

Steam jets hissed. Michael turned ponderously.

“Don’t turn a cold shoulder; show your armored ass,” Franklin said.

“And if we don’t turn fast enough?” Harry asked.

“Keep the frivolous chatter to a dull roar,” Gillespie said.

Aw, shit! Harry turned his intercom switch to local. So did Jeff Franklin. Kid looks embarrassed. Harry did an exaggerated shrug so that Franklin would see it.

TV cameras looked up along the flanks of the Brick, toward digit ships spreading across the sky. The Brick’s massive nose would reflect some of that green glare, absorb some too. Some got through. The forward shield couldn’t hide them from all sixteen enemies, but turned arse on to the enemy they couldn’t accelerate.

Michael’s amidships guns were firing forward, assisting in rotating the ship. My guns. I put them in. Clouds of shotgun pellets made of spent uranium were arraying themselves ahead of Michael. Harry saw bright flashes among the missiles.

Steam roared again. Michael’s rotation ceased. Cameras on long booms looked out beyond the butt plate, and the ring of digit ships.

The first of the missiles struck. Whatever they carried for a warhead, it was puny compared to Michael’s own drive.

“Ten minutes. Then we turn again and accelerate like hell,” Gillespie said. “Amuse yourselves.”

Yeah. Sure.

“Stovepipes Seven and Eight. Shuttle Two. Your turn. Stand by.” The gunships cast loose, accelerating to the side. Shuttle Two followed. Harry watched the flames dwindle, then veer, around more oncoming missiles and toward the digit ships.

“It’s their last chance at us,” Tiny Pelz said. “They’ll pour it on.” “Rotation. Stand by.” Steam jets hissed. “Hail Mary, full of grace…”

Franklin had forgotten the intercom was on. Don’t blame him much. This was the trickiest part: as they passed through the ring of digit ships, they would rotate to face away from the thickest cluster, protecting themselves with the butt plate, but exposing Michael’s comparatively weak sides to others.

The ship turned ponderously. Spin, you bastard!

Missiles exploded. Light washed two screens. The ship kicked mildly, Wham Wham Wham pause Wham: snout missiles exploded under the butt plate.

“-now and in the hour of our death, amen. Temperature rising starboard amidships.”

“Gun turret four no longer reporting.”

“Bandit, nine o’clock.”

“Steam forming, bow section three.”

More missiles. Michael trembled to the shock waves.

“You can do it, baby, you can do it—”

A vastly larger shock wave kicked Michael sideways. Somebody screamed. Half a dozen screens blinked white and went blank. Tiny Pelz said, “Oboy.”

“Damage control, report!”

“Stand by,” Max Rohrs said. “Tiny, what the hell was that?”

“We got two! Two, digit ships blanked out!” Harry shouted.

“Fascinating. I didn’t shoot,” Jason Daniels said. “Who got them?”

“We’re tumbling,” Gillespie said. “I’ve got no attitude control. Damage control, do something!”

“I know what happened,” Pelz said. “I just can’t see it. Somebody deploy a camera.”

“Gamble, go. Tiny, talk.”

Hamilton Gamble left his seat on the jump. Tiny Pelz said, “I think we’ve lost one of the spurt bomb bays. The snouts set off a nuclear missile close enough to pump some spurt bombs. Maybe the whole bay fired! One tremendous blast of gamma lasers. It’s not as bad as it sounds — I hope.”

We’ve had it! The implications hit him. We’re all there was. Aw, shit.

“Kasanovsky, get moving. I want to know what’s happened to our steam jets.”

Another suited figure left the bridge.

My turn soon. Harry played with his own TV screens, switching to internal cameras. Nothing here. Go around the ship. Assume we lost the ventral spurt bomb bay. Move from there. Ha!

Something had kicked an enormous dent in Michael’s port side. Forward of that, the port pipe room was swirling gray chaos.

“Ham Gamble here. I see it. Look for yourself, channel Alfa six.”

Harry switched his TV monitor. There.

The screen lit to show the sky. Digit ships were blurred green spotlights; the stars didn’t show at all. The camera swung down. Spurt Bomb Bay 1 was gone. Only its melted-looking base still stood up from the Shell. The much larger tower that was Thrust Bomb Bay 1 had a chewed look. As Gamble swiveled the camera, their view ran along the flank of the Brick. Meteor holes pocked it. The base was ripped. A stream of fog jetted away.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика