Читаем Footfall полностью

He heard Jeri scream, and then two shots from her Walther. Melissa’s scarf bounced up, then something happened and she disappeared into the wheat. There was nothing to shoot at. Harry leaped to his feet and ran toward the sound.

As he did, he heard something behind him. He turned—

An elephant was charging him. Another closed in from the side. They were wearing hooded coats! Harry held out the pistol and fired. The elephant kept coming. A flurry of whips lashed his arm and side, spinning him around, tearing the pistol from his hand.

The other elephant came toward him. The trunk was built like a cat-o’-nine-tails; it held a bayoneted rifle. The bayonet was pointed at his throat. “Melissa! Run!” Jeri screamed. Harry turned to go to her.

Something lashed around his ankles and whipped them away from him. He fell heavily into the wheat field. The elephant stood over him, bayonet pointed at him. The other came and stood with It.

“Psh-thish-ftpph.”

Harry glared up.

The elephants repeated their phrase, only louder.

“Okay, goddamm it, you got me!” He stayed where he was, rolled half onto his knees. Give him half a chance and he’d—

Once more the aliens shouted. Then suddenly the trunk swept down and rolled Harry onto his back. One Invader pulled Harry’s hands out over his head. The other reared above him.

My God, they’re going to trample me! Harry writhed to get away. The foot came down on his chest. It settled almost gently. Harry struggled: he yanked one hand free and scraped at the foot with his nails, tried to push it upward, tried to roll. The pressure increased. There were claws under his jaw, and a mass that was crushing his chest. The air sighed out of him in a despairing hiss. He blacked out.

* * *

Fog in his mind; memory of a nightmare. He was breathing like a bellows. Harry rolled over in … wheat? Inhuman screaming and bellowing reached his ears, sounds like a fire in a zoo.

Oh, God. Jeri! Harry tried to stand up and made it to one knee.

The baby elephants were converging on the road. Harry glimpsed Melissa on an Invader’s back, held firmly by a branching trunk. Jeri was walking, stumbling, with Invaders around her.

A vehicle waited on the road, the size of a large truck, but it had no wheels. It looked like a huge sled. The motor wasn’t running.

They loaded Melissa into the vehicle, then pushed Jeri in behind her. Others jumped onto the broad platform. The vehicle lifted on a cloud of dust: an air cushion. It sped away.

They seemed to have forgotten Harry entirely.

He crawled away slowly, disturbing the wheat as little as possible. What else could he do? They’d taken the big gun, but they might have left the motorcycle, and Carlotta still waited. Unless they’d landed there too.

By vehicle and on foot, the prey fled the village. Humans on foot were allowed to surrender. They had to be taught: in many cases they must he knocked down and rolled into position. Then, if they could stand, they were allowed to pass. But vehicles were considered to be weapons and were treated as such.

The village had suffered more damage than was needed. It grieved Chintithpit-mang: locals dead, or torn and still screaming, buildings smashed, the smell of explosives and of burning, the flattened crater where the rock came down … We’re dealing with unknowns. Better to err on the side of excessive strength.

By asking those he passed, Chintithpit-mang found the leader of his eight-cubed in a large red building with pillars in front.

Siplisteph was surrounded by squarish bundles of printed sheets, bound at one edge and gaudily decorated. He was leafing through a bundle of print with drawings in it. The youthful sleeper seemed relaxed, very much at home. He looked up dreamily and said, “It’s so good to see a sky again.” His eyes focused on Chintithpit-mang. “You come late.”

Chintithpit-mang said, “One never reported. Otherwise we have no casualties.”

Siplisteph lifted his digits in response. “We have lost warriors. You are promoted. In addition to your octuple, you will be deputy leader to your eight-squared.”

“Were there heavy losses, eight-cubed Leader?”

“Many within the leadership. We have lost an eight-cubed leader.”

“The leadership. They are all spaceborn—”

“It would be well not to finish that thought, Chintithpit-mang.”

Sleeper! Winterhome is home to you, but how can we find ourselves within this infinite horizon, beneath this tremendous sky? He could say none of that. “Lead me.”

“Continue your report.”

“I obey. Eight-cubed Leader, I took two females. One was mated to a big male, the other their child. I took the male’s surrender and left him.”

Siplisteph’s ears snapped alert. “The male surrendered?”

“He had to be shown.” But the episode had left a bad taste, and Chintithpit-mang went on talking. “Eight-cubed Leader, I knocked him down and put my foot on him, lightly. He struggled; he fought. I pushed harder until he stopped struggling. But when I took my foot away he did not move. I wonder if I simply killed him.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика