Ворчу под нос, недовольно вытаскивая спутавшиеся наушники из кармана. Несколько попыток их распутать увенчались крахом, поэтому, будучи озлобленной на весь мир, я рывком тяну их в стороны, рассчитывая, что это спасет положение.
Они рвутся.
Думаю, сейчас стоило бы сказать, что-то вроде: “Мои наушники помогают мне уйти от реальности, а музыка спасает меня в самые грустные моменты моей жизни”.
К черту все это слюнявое дерьмо. Я просто обожаю k-pop.
Разочарованно смотрю на, теперь уже, ненужные провода, и, не находя вокруг остановки помойного ведра, сую обратно их в карман куртки, оставляя там же красные от слабого морозного ветра руки.
Теперь, без музыки, мир кажется еще более серым, чем обычно. И я думала, что хуже быть уже не может, но, когда к остановке вышел мой дорогой соседушка, поняла, что у всего мира просто тайный заговор против меня.
Если бы у меня были наушники, то чувствовала себя не так неловко, ибо стоять на пустой остановке с ним и молчать уже слишком.
Хочется вытащить провода и обмотать себе горло, после чего дождаться потери сознания. Это лучше, чем терпеть тишину, что образовалась вокруг нас, словно создавая отдельный от общей реальности мир.
Парень переступал с ноги на ногу, одну руку держал в кармане темно-синих джинсов, а другой переключал музыку в плей-листе. Я продолжаю разглядывать его краем глаза и ужасаюсь, понимая, что с виду он очень не плох.
“Не дурно”, - пронеслось в моих мыслях, за что я сильнее сжала ладони в кулак, вонзая ногти в кожу. С виду они все такие. Это как увидеть на полке книжного магазина книгу в красивом переплете, а, прочитав пару страниц, захотеть её сжечь к чертям.
Мой рот расплывается в незаметную улыбку, когда на горизонте виднеется автобус. Но тут же чувствую разочарование, ибо вижу, как из поселка выходит Петра. Девушка не спешит ко мне, но улыбается, махнув рукой.
Автобус тормозит, и Дилан спешит к нему. Я тоже не медлю, но поворачиваюсь, идя спиной, и киваю Петре. Водитель, кажется, не сменяет своего выражения лица. Может, это его особый стиль, смотреть на всех, как удивленная рыба?
Но я приветствую его, на что он слабо кивает. Двери закрываются, когда поворачиваюсь лицом к салону, тут же заставляя себя скрыть удивление: он переполнен. То есть, все места заняты людьми. Пожилыми людьми, половина из которых спит или дремлет.
“Или померли”, - добавляет моё сознание.
Теперь понятно, почему Дилан так спешил войти первым. Чтобы занять место. Единственное свободное место. Думаю, он уже в курсе, что такое бывает. Интересно, куда все эти люди едут, и почему именно сегодня?
Ничего не поделаешь.
Я прохожу по салону, останавливаясь у дверей, и держусь за поручень, поглядывая на стариков.
Автобус тронулся не сразу.
***
Дилан изогнул бровь, поглядывая на Кэйлин. Девушка шаталась, когда автобус проезжал по неровной дороге.
Парень оглядел пустой салон, в который раз убедившись, что его соседка немного странная.
***
Анна влетела в кабинет прямо за учителем литературы. Мужчина бросил на нее строгий взгляд, сдвинув брови, а девушка слабо улыбнулась и кивнула, прося прощение, после чего направилась ко мне:
- Привет, - шепнула под недовольным наблюдением учителя, который сел за стол, листая журнал.
- Привет, - кусаю карандаш. - А что, этот тип вечно с такой миной?
- Это мистер Монтез. Сын директрисы, - объяснила, вытаскивая книгу, название которой я прочла вслух:
- Грозовой перевал.
- Да, мы проходим сейчас.
- Я читала её.
- Правда? - Анна слишком удивлена моему ответу.
- Я - начитанная девочка, - выпрямляюсь, довольно улыбаясь.
- Это хорошо, но приобрести ее тебе все равно придется, - ухмыльнулась краем рта девушка. - Наш учитель не принимает электронные книги. Только настоящие, в переплете.
Я закатываю глаза, ворча:
- Ну, и найдется ли в сие городишке книжный магазин?
Анна хихикнула:
- В сие городишке найдется. Один единственный. На пятой улице.
- У вас все улицы пронумерованны?
- Ага, кроме этой и центральной площади.
Анна принялась слушать учителя, а меня постигли размышления, которые привели к мысли о том, что у основателя города просто была не богатая фантазия, вот улицы и пронумерованны.
- Я слышал, что в ваших рядах пополнение? - слова учителя вырвали меня из мыслей, заставив оглядеться по сторонам. - Мисс Тернер, верно?
Анна толкает меня ногой под столом, и я отвечаю:
- Здесь я, - поднимаю руку, ожидая, что учитель взглянет на меня, но тот лишь что-то пробубнил под нос.
- Рад приветствовать вас. Надеюсь, вы пополните мой список бездарей этой жалкой школы, - мужчина шмыгнул носом. Что ж, этот человек явно имеет свое мнение о жизни. Мне нравятся такие люди. Они эгоистичны, самовлюбленны, местами жестоки, но они личности. Они не похожи на типичных людей, и это меня привлекает. Такой же мой отец, только он больше склонен к доброте.
- Надеюсь, вас предупредили, что мы проходим? - продолжил мужчина, бесцельно листая журнал.
- Да, “Грозовой перевал”, - не мнусь, отвечая.
- Вы прочли хотя бы пару страниц, - осматривает класс из под лба. - С этим поколением даже о прочтении одной главы нельзя говорить.