Чем дальше я полз, тем все более спертым становился воздух, и, наконец, мне показалось, что он совсем исчез. Я остановился и несколько секунд лежал неподвижно, глотая широко раскрытым ртом горячую духоту. Затем я пополз дальше, делая остановки через каждые пять-десять метров.
По моим расчетам, труба шла прямо на восток. Если так, то мне предстояло проползти не менее одного километра — путь не малый. Но я не преодолел и половины пути, когда почувствовал, что силы меня оставляют. Перед глазами плыли разноцветные пятна, в ушах звенело, сердце стучало неравномерно: то как в лихорадке, то, казалось, останавливалось совсем.
«Не доползу. Нужно возвращаться…»
Вползая в трубу, я почему-то не подумал о том, что может возникнуть необходимость вернуться. Только теперь я понял, что сделать этого не смогу. Труба была узкой, и развернуться в ней было невозможно. Можно было пятиться назад. Я попробовал проползти так несколько метров и остановился. Сорочка задралась мне на голову, а металлические крючья прочно вцепились в одежду. Чтобы освободиться от них, пришлось снова ползти вперед.
Наконец я выбился из сил и замер в абсолютной темноте, где-то в середине узкой и душной бетонной трубы, под толстым слоем песка. «Но ведь Пуассон как-то прошел этот путь! Так в чем же дело? Вперед, только вперед».
Я зажег свет и опять пополз, останавливаясь только затем, чтобы отцепиться от очередного крючка.
От удушья и страшного напряжения я почти терял сознание, как вдруг на меня пахнуло, как мне показалось, свежим воздухом. Я остановился и, осветив стенки, увидел, что здесь от трубы ответвляется еще один канал. Это ответвление было несколько шире, и в него уходили все провода и кабели. Я догадался, что они ведут к Граберу.
«Ползти только прямо», — вспомнил я слова Пуассона.
Здесь я пролежал несколько минут и отдышался. Затем я посмотрел на часы, и у меня в груди похолодело: было два часа ночи. Если и дальше я буду двигаться с такой же скоростью, я не смогу вовремя вернуться обратно. Я выключил свет и, работая обеими руками, стал двигаться дальше.
Наконец, моя голова уткнулась во что-то твердое. Я зажег фонарик и увидел, что нахожусь на дне колодца, подобного тому, какой был под моей лабораторией. Вверх поднималась крутая каменная лестница…
Когда я вставлял ключ в замочную скважину, у меня было такое чувство, будто там, за дверью, уже стоят охранники Грабера, готовые меня схватить. Мне казалось, будто мое отсутствие обнаружено давным-давно и поднялась тревога. Но я делал все так, как задумал. Пусть будет, что будет. Я тихонько повернул ключ и открыл дверь.
Это было большое продолговатое помещение с широкими и низкими окнами. Лунный свет в них не попадал, и я сообразил, что они обращены на восток. Посреди комнаты возвышался силуэт сооружения, напоминающего печь древних алхимиков: на четырех тонких опорах коническая крыша с трубой, уходящей в потолок. У окон — широкие столбы, и на них я увидел горшки с растениями. Их листья и стебли четко выделялись на фоне серебристых окон.
Я долго стоял неподвижно у открытой двери и прислушивался. Ни единого шороха, ни единого вздоха или шелеста. Воздух был затхлым. Казалось, в этом помещении давно не было людей…
При свете фонаря я обнаружил, что пол был дощатым.
«Эту комнату не контролируют», — решил я.
Помещение походило на оранжерею. То, что возвышалось посредине, оказалось обыкновенной печкой, на которой стояли металлические чаны. Горшки на столах действительно были с растениями. Но даже в полутьме я понял, что это были необыкновенные растения. Их листья не были зелеными. При свете электрического фонаря они казались желтыми.
Я не удержался и, подойдя к одному из горшков, тронул растение рукой. Стебли и листья оказались жесткими, как грубая кожа. Они легко ломались. Под листьями одного из растений я заметил какие-то плоды, твердые и плотные, хотя по виду они напоминали помидоры. Я вытащил из кармана нож, перерезал стебель и спрятал трофей в карман.
Часы показывали пятнадцать минут четвертого, когда я подошел к двери в правом углу оранжереи. Она оказалась приоткрытой. Я не сразу сообразил, где нахожусь, когда вышел наружу. Здание стояло в углу обширного сада, огороженного высокими стенами. Они расходились под прямым углом и скрывались за стволами деревьев. Я узнал эти деревья: пальмы, те самые, которые я всегда видел, выходя из лаборатории.
Никаких сомнений, это был оазис алых пальм. Однако теперь он больше походил на огромное кладбище. На высоких обнесенных камнем грядках росли какие-то кустарники. Начался предутренний ветерок, он крепчал с каждой минутой, но листья растений были совершенно неподвижны.
Это безмолвное песчаное поле с безжизненной растительностью казалось в лучах заходящей луны призрачным и неестественным. Здесь не было ощущения свежести, не было запаха зелени и цветов. Я несколько раз касался руками листьев и стеблей и всегда отдергивал руку, потому что они, жесткие и твердые, создавали ощущение высохших трупов.