Читаем Форпост в степи полностью

Ближе, чем собственный ребенок, стал для Ермека сын его приказчика — Жарден. Юноша жадно впитывал науки, которые преподавал нанятый учитель; три года успешно учился за границей, а вернувшись, помогал хозяйствовать на огромной территории, принадлежавшей Ермеку.

Еще в детстве подружился Жарден с мальчиком Калыком. Родители друга умерли от чумы, сирота скитался по чужим дворам, делал любую работу за кусок хлеба. Жарден упросил Ермека взять Калыка в дом. А тот не только оказался прекрасным работником, но и проявил незаурядные способности к учению. Владельцу многочисленных табунов лошадей, отар овец, Ермеку был необходим ветеринарный врач, и он отправил способного юношу учиться в Европу.

А вместе с ним и своего непутевого сына. Но уже через полгода Садык вернулся в слободу, продав и пропив на чужбине слуг и экипаж, и продолжил свою разгульную жизнь. Калык же добросовестно учился, мечтая вернуться на родину грамотным человеком и отплатить за доброту Ермеку. Он тосковал на чужбине по родным степям и по единственному близкому человеку — другу Жардену. За два года учебы только однажды удалось ему приехать на родину.

Как раз в это время погнал Жарден табун лошадей в Уфу и друга взял себе в помощники. В Уфе из–за неизвестной болезни был большой падеж скота, поэтому товар разошелся быстро и принес большую прибыль и хозяину — Ермеку, и Жардену. В Уфе молодой человек познакомился с дочерью местного купца — Аминой. Полюбил ее с первого взгляда.

Несладко жилось девушке в родном доме: мачеха ненавидела падчерицу, завидовала ей. Амина, наследница огромного состояния, была одной из самых красивых девушек города Уфы. Жарден посва–тался к отцу девушки, но неожиданно получил отказ. То ли старый купец не хотел отдавать дочь в далекие края, то ли не доверял малознакомому человеку…

Жарден не отступился, решил выкрасть Амину. Помочь ему взялся Калык. Сам «жених» остался в Уфе, чтобы, обнаружив пропажу девушки, не послали следом погоню, а Амина и Калык отправились с караваном в путь. Договорились, что будут ждать жениха в Сеитовой слободе.

Две недели жили молодые люди в степном кишлаке. Смотрел Калык на Амину и понимал, что именно о такой жене он всегда мечтал. Но не давал он воли своим чувствам: предать друга, увезти его невесту он никогда бы не смог. Жарден приехал с хорошей вестью — он сумел уговорить купца отдать за него свою дочь. Парень привез молодую жену домой, порадовались за него родные. А Садык еще больше его возненавидел. Отец уже много лет полностью доверял самозванцу, советовался с ним, а его, родного сына, наследника, не подпускал к своему делу. А тут еще Жарден жену–красавицу привез…

К тому времени богатый Ермек стал совсем немощным. Он был уверен, что после его смерти пустит наследник все нажитое добро по ветру, и по совету любимого Жардена построил на свои деньги в слободе школу, больницу и мечеть.

А через год пришла беда, которую не ждал никто. На празднике во время скачек погиб Жарден. У крутого поворота, где обнаружили тело, люди нашли брошенный убийцей кистень. Как оказалось, Садык подкараулил в кустах всадника, оторвавшегося от других, нагнал на своем арабском скакуне и ударил сзади кистенем по затылку.

Плакал Ермек, узнав о зверстве своего сына. Позвал Амину и сказал ей, что она должна уехать и спрятаться, Садык не даст покоя ей. Рассказала Амина старому Ермеку, что носит дитя под сердцем.

— Если не уедешь, не будет в живых ни тебя, ни твоего ребенка, — сказал Ермек. — И в Уфе, и в Сакмарске, и в Оренбурге найдет тебя мой непутевый сын. Но я знаю одно место, где ты будешь в безопасности. В верховьях реки Сакмары, за Сакмарским городком, на границе леса и богатых пастбищами лугов, есть маленький умет (хутор), где живет всего несколько семей…

Амина отправилась в путь. Переоделась в мужскую одежду, чтобы не быть узнанной в дороге, даже усы приклеила. С собой взяла самых проверенных людей. С большим трудом они нашли указанный Ерме–ком умет. Навстречу им вышел старик. Увидев чужаков, испугался и встал перед Аминой на колени:

— Господин, не прогоняй нас!

Амина успокоила его, сказав, что нет у нее намерения изгонять поселенцев.

Из землянок потянулись люди. Как рассказал старик, все жители хутора — беглые люди, по разным причинам покинувшие «большой мир», — кайсаки, башкиры, татары, русские.

Сбросила с себя мужское обличье Амина и сказала, что остается жить среди них и что привезла с собой документы от губернатора, в которых их умет узаконивается и получает название Степные Огни. Амина сохранила в тайне свое настоящее имя и представилась Айгулью.

В середине лета гонец привез страшную весть. Добрый Ермек погиб от руки сына. Узнав о том, что Амина исчезла, Садык потребовал, чтобы отец сказал ему, где скрывается непокорная женщина. Он набросился на старика с руганью, и сердце больного человека не выдержало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Урал-батюшка

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза