Читаем Fortunate Son полностью

“Leave now, Elton. I don’t wanna lose this job over you.”

Elton gave Branwyn a hard look that she withstood with stony silence. Finally he turned away and walked out.

E lton cam e bac k four more times before Branwyn agreed to have lunch with him. The florist was on Pico, near Doheny. There was a hotel a few blocks away that had a restaurant Branwyn liked. They prepared a delicious tuna salad that she made sure to have twice a week.

Elton was wearing a T-shirt with a three-button collar and tan pants that hugged his butt. Branwyn had been dreaming about his lips and those hips for the two weeks since he’d first appeared at Ethel’s.

Why does he come by so often? she wondered each night. On one of those nights, the doctor had made love to her. And while he did, she closed her eyes and remembered the fever that took her over when Elton was in her bed. And when she remembered Elton and the things he did to her, she got so excited that she had one of those soul-shaking orgasms that left her shivering like a leaf — and crying too.

Afterward she couldn’t even talk to Minas. He lay back with his hands behind his head, proud of the way he’d made her holler and cry. He didn’t know, she thought, that she was cheating on him even while they were making love.

3 1

Wa l t e r M o s l e y

That was why she refused the doctor’s proposal of marriage that day after Eric took the blame for her son’s misde-meanor. If he knew the passion in her heart, he’d never give her a ring.

It wasn’t that she wanted to marry Elton. She didn’t dream about a house with him and Thomas anymore. She knew that as time went by, he’d come home later and later each night until finally he’d start skipping nights and then weeks and then he’d be gone. Her mother was right the first time when she compared him to heartbreak. But none of that changed how much she wanted him to kiss her and lay the flats of his hands on her sides.

How could she say yes to Minas Nolan when she was wan-ton in her heart? And why wasn’t Elton the kind of man that she could run to and live with until she was old and half-blind?

O n th e day she was to meet Elton for lunch, Branwyn brought Thomas to work with her. She made him wear his nice gray cotton pants and the maroon sweater that Eric, with the help of Ahn, had given him for his birthday.

Ethel Gorseman loved little Thomas because he never got into trouble when he was alone. If Eric came into the shop for any reason, the florist kept her eye on him every second.

She liked Eric too, but he was a “walking disaster” in her opinion. If Eric ever came in alone with Branwyn, Ethel would hire Jessop, who owned the small arcade across the street, to look after him. She’d give Eric five dollars so that he could eat hot dogs and play video games instead of breaking her vases and tipping over her shelves.

Tommy wished that she would give him five dollars and 3 2

F o r t u n a t e S o n

send him over to visit Jessop when he was there, but she never did. Instead she would tell him about how florists keep flowers alive and why it was such a good job.

That day Branwyn had kept Tommy out of school. The excuse she gave Minas was that he had a cold, but that wasn’t so remarkable. Thomas was used to runny noses and cough-ing. Most of his life he’d been sick with something.

When Elton came in at noon, wearing his mechanic’s overalls, Branwyn pushed Thomas forward and said, “Elton Trueblood, this is your son, Thomas.”

She said these words almost as a challenge. But when she saw the love and joy in Elton’s eyes, she bit her lower lip and tasted salty tears coming down into her mouth.

Looking at them together, anyone would have known them for father and son. Elton reached out his hand, and Thomas shook it like he had been taught to by Minas.

“I’m your father,” Elton said.

“Pleased to meet you, Daddy,” Thomas said.

For a long time he had been wanting to call someone daddy. Eric said that to Minas, but Branwyn had always told Thomas that Dr. Nolan wasn’t his father. Minas would say that he wished that Thomas was his son too, but that only meant that he wasn’t.

Eric called Branwyn “Mama Branwyn.” But Thomas knew that that was okay because Eric’s mother had died.

Looking up into Elton’s hard, dark face, Thomas was a little scared, but he knew that he had to be nice to Elton because his mother had made him wear nice clothes. And so he let the big man hold his hand as they walked down Pico to the hotel where his mother liked to eat.

Elton kept asking the boy questions. What’s your favorite color? Do you have a girlfriend at that white school?

3 3

Wa l t e r M o s l e y

While they were sitting in the restaurant, Elton gave little Thomas a problem to solve.

“There’s a man,” he said, “with a fox, a big rooster, and a sack’a corn. He comes to a river where there’s a tiny li’l boat.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза