Читаем Forty Words for Sorrow полностью

"It's possible. Forensic may be able to help us with place- we're shipping the remains to Toronto as soon as the mother's been informed- but this is shaping up to be a long investigation. I'm going to need McLeod."

"Can't have him. He's in court with Corriveau. You can have Delorme."

"I need McLeod. Delorme has no experience."

"You're just prejudiced because she's a woman, because she's French, and because, unlike you, she's spent most of her life in Algonquin Bay. You may have put in ten years in Toronto, but you're not going to tell me her six years as Special Investigator amounts to no experience."

"I'm not putting her down. She did a fine job on the mayor. She did a fine job on the school-board scam. Keep her on the white-collar stuff, the sensitive stuff. I mean, who's going to look after Special?"

"What do you care about Special? Let me worry about Special. Delorme is a fine investigator."

"She has no experience at homicide. She came close to ruining an important piece of evidence last night."

"I don't believe it. What the hell are you talking about?"

Cardinal told him about the Baggie. It sounded thin, even to him. But he wanted McLeod. McLeod knew how to hustle, how to keep a case in play.

There was a silence as Dyson stared at the wall just behind Cardinal. He was utterly still. Cardinal watched the snow flurries that swirled past the window. Later, he couldn't be sure if what Dyson said next had just popped into his boss's head or if it was a planned surprise: "You aren't worried that Delorme is investigating you, are you?"

"No, sir."

"Good. Then I suggest you brush up on your French."

IN the 1940s, nickel was discovered on Windigo Island and was mined there, on and off, for twelve years. The mine was never very productive, employing at its peak a mere forty workers, and its location in the middle of the lake made transport a problem. More than one truck had plunged through the ice, and there was talk that the mine was cursed by the tormented spirit for which it was named. A lot of Algonquin Bay investors lost their money in the venture, which closed forever when more accessible lodes were discovered in Sudbury, a city eighty miles away.

The shaft was five hundred feet deep and continued laterally for another two thousand, and the Criminal Investigation Division heaved a collective sigh of relief when it was established that only the shafthead and not the shaft itself had been disturbed.

By the time Cardinal and Delorme arrived at the island, it wasn't nearly as cold as it had been the previous night, not much below freezing. In the distance, snowmobiles buzzed among the fishing huts. Sparse snowflakes drifted down from a soiled pillow of cloud. The work of freeing the body was almost complete. "Ended up we didn't have to saw right through," Arsenault told them. Despite the below-freezing temperature, there were beads of sweat on his face. "Vibrations did the trick for us. Whole block came away in one piece. Moving it's going to be a little work, though. Can't put a crane in here without destroying the scene. Just gonna have to pull it over to the truck on a sled. Figure the runners'll do less damage than a toboggan."

"Good thinking. Where'd you get the truck?" A green five-ton with black rectangles covering its markings was backing up to the shafthead. Dr. Barnhouse had reminded them in no uncertain terms that, no matter how badly they might want a refrigerated vehicle, the use of a food distribution truck for transporting a dead body would be against every health regulation known to man.

"Kastner Chemical. They use it to transport nitrogen. Was their idea to black out the markings. They wanted it to look more respectful. I thought that was pretty classy."

"It was classy. Remind me to send them a thank-you."

"Hey, John! John!"

Roger Gwynn was waving at him from behind a roped-off area. The amorphous shape beside him, face masked by a Nikon, would be Nick Stoltz. Cardinal raised a gloved hand in return. He was not really on a first-name basis with the Algonquin Lode reporter, even though they had been more or less contemporaries in high school. Gwynn was trying to get the jump on the competition, exaggerating his connections. Being a cop in your hometown had its advantages, but sometimes Cardinal felt a pang of nostalgia for the relative anonymity of Toronto. There was a small camera crew jockeying for position around Stoltz and behind them a diminutive figure in a pink parka, its hood trimmed fetchingly with white fur. That would have to be Grace Legault from the six o'clock news. Algonquin Bay didn't have its own station; it got its local news from Sudbury. Cardinal had noted the CFCD van parked on the ice beside the police truck.

"Come on, John! Give me three seconds! I need a quote!"

Cardinal took Delorme with him and introduced her. "I know Ms. Delorme," Gwynn said. "We met when she was incarcerating His Worship. What can you tell me about this business?"

"Adolescent dead several months. That's it."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Зверстра
Убить Зверстра

Аннотация Жителей города лихорадит от сумасшедшего маньяка, преступления которого постоянно освещаются в местной печати. Это особенно беспокоит поэтессу Дарью Ясеневу, человека с крайне обостренной интуицией. Редкостное качество, свойственное лишь разносторонне одаренным людям, тем не менее доставляет героине немало хлопот, ввергая ее в физически острое ощущение опасности, что приводит к недомоганиям и болезням. Чтобы избавиться от этого и снова стать здоровой, она должна устранить источник опасности.  Кроме того, страшные события она пропускает через призму своего увлечения известным писателем, являющимся ее творческим образцом и кумиром, и просто не может допустить, чтобы рядом с ее высоким и чистым миром существовало распоясавшееся зло.Как часто случается, тревожные события подходят к героине вплотную и она, поддерживаемая сотрудниками своего частного книжного магазина, начинает собственный поиск и искоренение зла.В книге много раздумий о добре, творческих идеалах, любви и о месте абсолютных истин в повседневной жизни. Вообще роман «Убить Зверстра» о том, что чужой беды не бывает, коль уж она приходит к людям, то до каждого из нас ей остается всего полшага. Поэтому люди должны заботиться друг о друге, быть внимательными к окружающим, не проходить мимо чужого горя.

Любовь Борисовна Овсянникова

Про маньяков