Читаем Fragile Things: Short Fictions and Wonders полностью

So I set out to write a proper ghost story, but the finished tale owes much more to my love of the “strange stories” of Robert Aickman than it does to James (however, it also, once it was done, turned out to be a club story, thus managing two genres for the price of one). The story was picked up by some “best-of-the-year” anthologies, and took the Locus Award for Best Short Story in 2004.

All the places in this story are true places, although I have changed a few names-the Diogenes Club was really the Troy Club in Hanway Street, for example. Some of the people and events are true as well, truer than one might imagine. As I write this I find myself wondering whether that little playhouse still exists, or if they knocked it down and built houses on the ground where it waited, but I confess I have no desire actually to go and find out.

“GOING WODWO”

A wodwo, or wodwose, was a wild man of the woods. This was written for Terri Windling and Ellen Datlow’s anthology The Green Man.

“BITTER GROUNDS”

I wrote four short stories in 2002, and this was, I suspect, the best of the lot, although it won no awards. It was written for my friend Nalo Hopkinson’s anthology Mojo: Conjure Stories.

“OTHER PEOPLE”

I don’t remember where I was or when on the day I came up with this little Mobius story. I remember jotting down the idea and the first line, and then wondering if it was original-was I half remembering a story I’d read as a boy, something by Fredric Brown or Henry Kuttner? It felt like someone else’s story, too elegant and edgy and complete an idea, and I was suspicious of it.

A year or so later, bored on a plane, I ran across my note about the story and, having finished the magazine I was reading, I simply wrote it-it was finished before the plane landed. Then I called a handful of knowledgeable friends and read it to them, asking if it seemed familiar, if anyone had read it before. They said no. Normally I write short stories because someone has asked me to write a short story, but for once in my life I had a short story nobody was waiting for. I sent it to Gordon Van Gelder at the Magazine of Fantasy and Science Fiction, and he accepted and retitled it, which was fine by me. (I’d called it “Afterlife.”)

I do a lot of writing on planes. When I began writing American Gods I wrote a story on a plane to New York that would, I was certain, wind up somewhere in the fabric of the book, but I could never find anywhere in the book it wanted to go. Eventually, when the book was finished and the story wasn’t in it, I made it into a Christmas card and sent it out and forgot about it. A couple of years later Hill House Press, who publish extremely nice limited editions of my books, sent it out to subscribers as a Christmas card of their own.

It never had a title. Let’s call it,

<p>THE MAPMAKER</p>

One describes a tale best by telling the tale. You see? The way one describes a story, to oneself or to the world, is by telling the story. It is a balancing act and it is a dream. The more accurate the map, the more it resembles the territory. The most accurate map possible would be the territory, and thus would be perfectly accurate and perfectly useless.

The tale is the map which is the territory.

You must remember this.

There was an emperor of China almost two thousand years ago who became obsessed by the notion of mapping the land that he ruled. He had China recreated in miniature on an island which he had constructed at great expense and, incidentally, a certain amount of loss of life (for the waters were deep and cold) in a lake in the imperial estates. On this island each mountain was become a molehill, and each river the smallest rivulet. It took fully half an hour for the emperor to walk around the perimeter of his island.

Every morning, in the pale light before dawn, a hundred men would wade and swim out to the island and would carefully repair and reconstruct any feature of the landscape which had been damaged by the weather or by wild birds, or taken by the lake; and they would remove and remodel any of the imperial lands that had been damaged in actuality by floods or earthquakes or landslides, to better reflect the world as it was.

The emperor was contented by this, for the better part of a year, and then he noticed within himself a growing dissatisfaction with his island, and he began, in the time before he slept, to plan another map, fully one one-hundredth the size of his dominions. Every hut and house and hall, every tree and hill and beast would be reproduced at one one-hundredth of its height.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика