Читаем Fragmented (ЛП) полностью

Комната казалась холодной, но опять же, ты не помнила, когда в последний раз чувствовала тепло. Игры валялись на полу, и джойстик покрылся пылью. Ты не трогала его с момента ухода Шигараки. Для этого не было причин. Единственное, что тебе было нужно, это календарь на стене, прямо рядом с высеченными отметинами. Календарь, который напоминал тебе, сколько ещё нужно ждать.

Если бы не крестики, которые магическим образом появлялись на датах в календаре, ты бы даже не могла узнать, сколько времени на самом деле прошло. Ты даже не двигалась весь день. Ты просто сидела на стуле в центре комнаты и пристально смотрела, ожидая, когда появится следующий крестик. Ждала, чтобы отметить новый день.

— [Имя], — неожиданно чей-то голос позвал тебя. Что он говорил? О, точно. Это было твоё имя. Ты медленно повернула голову в сторону двери.

— Я принёс поесть, — сказал Даби. Затем он бросил взгляд к твоим ногам, на тарелку с едой, которая стояла с утра абсолютно нетронутой. Он покачал головой и подошёл к тебе. — Я же говорил, что так больше не может продолжать. Ты должна поесть. Хватит голодать. Ты уже выглядишь такой слабой.

Ты уставилась на него. Это было странно. Ты помнила, что у Даби были холодные голубые глаза и шрамированная кожа, переходящая в фиолетовый. Но когда ты смотрела на него сейчас, то не видела никаких цветов. Он был просто серым. Таким же серым, как стены.

— Оу, — неожиданно ты осознала, — всё в этой комнате серое. Всё это… хах. Пол и кровать тоже. Интересно, а я тоже серая?

Даби поджал губы. У него было забавное выражение лица. Это выглядело почти так, словно он хотел плакать.

— Вот, — произнёс он, опуская новую тарелку с едой и поднося ложку к твоим губам. — Ты должна поесть. Это не обсуждается.

Ему пришлось силой раздвинуть твои губы. Ты ничего не чувствовала. Ни еду, ни метал ложки. Однако ты сделала так, как он сказал, и прожевала еду, затем проглотила. Ты не была уверена, сколько времени прошло, но он наконец отставил тарелку, чуть меньше половины опустело.

— Думаю, этого достаточно, — пробубнил он. — Просто хотел, чтобы ты хоть немного поужинала перед тем, как я уложу тебя в постель. Ты хочешь спать? Я могу унести тебя в кровать.

— Нет, — быстро ответила ты. — Нет, — снова повторила ты. — Я хочу остаться здесь. Я должна видеть календарь. Я должна знать… сколько осталось.

— Нехорошо спать на стуле. Просто постарайся поспать на кровати сегодня. Ну же, ты можешь это сделать? Для меня?

Ты ничего не сказала.

— [Имя]?

Тишина.

— [Имя], — наседал он.

— Сто восемнадцать, — снова начала бормотать ты. — Осталось сто восемнадцать дней. Вчера было сто девятнадцать, а завтра будет… сто семнадцать.

Даби хлопнул ладонями по своему лицу.

— Боже… что не так с этим миром? Какой же это пиздец.

Ты ничего не слышала, даже когда Даби вздохнул и подошёл к календарю. Он снял с ручки колпачок, прикреплённый за ниточку, и перечеркнул новый день.

— Крестик! — воскликнула ты. — Сто семнадцать! Осталось всего сто семнадцать дней!

Даби, должно быть, и сам понимал, что ты не замечала его так же, как и всех остальных. Ты даже почти не слушала его. Иногда ты вообще не отвечала. Он присел на корточки, чтобы поднять полную тарелку, и посмотрел на тебя сверху вниз, его глаза были полны печали.

— Ты не должен был оставлять её так надолго, — прошептал он. — Как же я устал от придурков, что относятся к людям, которых они должны любить, как к дерьму.

Он попытался снова позвать тебя, но ты не слышала его.

Без ведома для тебя, дверь закрылась, и ты снова осталась одна в бесконечно серой комнате. Это было нормально. Ты могла сделать это. Осталось всего сто семнадцать дней. К тому же, Шигараки пообещал, что он вернётся. Это не навсегда, это временно.

Теперь ты могла только ждать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература
Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература