Читаем Фрагменты полностью

Перед тем как ответить, Морган на мгновение задумалась.

— Отлично, — сказала она, пренебрежительно взмахнув рукой. — Заточение здесь в любом случае хуже, чем то, что я для тебя планировала. — Она посмотрела на Херон. — А как насчет тебя? Я бы сказала, что ты заслужила право вернуться в круг приближенных, дорогая.

— Я тоже остаюсь, — сказала Херон.

Это удивило Морган еще больше.

— А как насчет твоего «срока годности»?

— Я успею вернуться вовремя, — сказала Херон, бросая взгляд на Сэмма. Кира не могла быть уверена, но ей показалось, будто эти двое обменялись чем-то через линк. Девушка ожидала, что Херон упомянет о запертых в шпиле Партиалах, поэтому была удивлена, когда та ответила неопределенно. — У меня еще остались кое-какие невыясненные вопросы.

— Что же, отлично.

Морган снова повернулась к самолету, сделав солдатам знак доставить к нему Вейла и Киру.

Кира видела, как на заднем плане съежились обитатели заповедника, и ужасом и восхищением глядя, как враг с неба забрал их лидера и оставил их одних.

«Я должна идти с ними, — подумала она. — Я должна сделать шаг, потом другой, а затем подняться на самолет и дальше... я даже не знаю куда. Конец. — Она покачала головой. — Я хочу пойти, но... Не хочу уходить».

— Кира, — сказал Сэмм, и она почувствовала в уголке глаза слезу.

— Сэмм, — произнесла она. — Мне... прости, я не знаю...

Она повернулась к нему лицом, пытаясь подобрать слова, чтобы описать свои чувства, но сама не могла в них разобраться. Внезапно он обнял ее и поцеловал более страстно, чем ее когда-либо целовали. Кира ответила на его поцелуй, ощущая, как их тела — губы, руки, грудь, ноги — сливаются, как на миг совершенного единения они становятся одним человеком. Она обнимала его так долго, как могла, а затем, когда он отстранился, чтобы вдохнуть, она прижалась лицом к его груди.

— Прости, что я привела нас сюда, прости за все, что я сделала, — сказала она. — Мне так жаль.

— Я сам решил пойти за тобой, — ответил Сэмм глубоким и звучным голосом. — И я снова найду тебя.

Они поцеловались еще раз, а затем солдаты-Партиалы потянули ее к самолету. На трапе Кира обернулась и посмотрела на Сэмма, а он, не шевелясь, смотрел на нее.

А потом двери закрылись, и гигантские лопасти начали вращаться. Их гул отдавался у Киры внутри.

<p><strong>Глава 50</strong></p>

Изольда родила два дня спустя в своей спальне в доме Нандиты. Ищейки Партиалов давным-давно перерыли госпиталь в поисках оборудования и медикаментов, поэтому женщинам оставалось надеяться только на собственные силы. Мэдисон держала Изольду за руку, наставляя ее и успокаивая. Сенатор Кесслер приняла ребенка, а Нандита осмотрела и мать, и дитя на предмет повреждений. Это был мальчик, и Изольда назвала его Мухаммед-ханом. В течение нескольких часов он заболел. Его кожа покрылась чешуйчатой сыпью, которая становилась твердой, как воловья кожа, а затем начинала нарывать. Изольда в слезах прижимала ребенка к себе, утратив надежду спасти его.

Но это был не РМ.

Сенатор Кесслер рассматривала волдыри, прикрыв лицо бумажной хирургической маской.

— Раньше такого никогда не случалось. — Она встряхнула головой, пытаясь отогнать страх.

— Десятки тысяч случаев РМ и ничего подобного.

— Это первый гибрид человека и Партиала, — произнесла Нандита. — Первый раз, когда Партиал вошел в контакт с РМ. Неизвестно, как вирус подействует на ребенка — и как ребенок на вирус. — Глубоко задумавшись, Нандита глядела на вопящего младенца. — «И что за грубый зверь дождался часа...[16]»

Она отвернулась и отошла.

Ариэль посмотрела на дитя и содрогнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги