- Я устала, внезапно ее голос стал тихим и пугающе слабым.- Пойду спать. Завтра не смей проспать, мы отправляемся в путь.
- Гвен!
- Как мой слуга ты должен повиноваться мне беспрекословно, меньшего я не приму, и да, не забудь взять мне из библиотеки несколько книг по цветоводству в средних широтах.- Едва не споткнувшись и даже не подобрав свой веер, пошатываясь, девушка направилась к лестнице, ведущей на нижний этаж. Там, насколько помнил Кальвин, была его небольшая комнатка, когда он оставался на ночь в библиотеке. Его комната!
- Лантис Кларио...- прошептал Сай, глядя на сломанный веер, застрявший в столешнице,- ты...- взгляд Сая упал за окно, рядом с которым стоял стол. Глаза его слегка расширись. Он порывисто поднялся. - Кальвин, я должен идти,- внезапно заторопился Сай.
- Ты ничего не хочешь мне сказать?
- Пропуска и деньги на дорогу, а также карты и все необходимое я пришлю сюда завтра утром. - Прости, Кальвин, но я кое о чем вспомнил.
- Эй? Эй! Я еще не дал согласи...я - Кальвин говорил с закрытой дверью.- Ну надо же,- откинувшись на спинку стула, Кальвин уставился в потолок.- Если я откажусь, это же будет государственной изменой... Как друга, да?
Глава 5. Гроза
Часть 1.
На город медленно, но верно наползала гроза. Словно ленивый неповоротливый зверь она неторопливо, крадучись переваливалась через гребень первого из семи холмов Виеры. Своим клубящимся сизым в вечерних сумерках брюхом она уже укрыла верхушки самых высоких зданий на его вершине, и теперь подбиралась на своих мягких лапах ко второму и третьему холмам, на которых располагалась торговые кварталы. Выйдя на улицу, Сай поежился от свежего ветерка, дующего с равнин. Он пожалел, что не захватил с собой плащ, когда в спешке покинул дворец. Глаза его остановились на человеке, стоящем у подножия лестницы, ведущей в библиотеку. Человек с соломенными волосами, намокшими в наполненном влагой воздухе, держал на поводу двух лошадей. Гнедую и пегую. 'Как всегда исполняет свои обязанности хорошо',- подумал Сай.
- Неосторожно ходить одному в такое время. Вот твой плащ, захватил во дворце,- Клайм Кольбейн протянул королю плащ из голубого цвета шелковой ткани, подбитый белым мехом по низу.
- Благодарю,- накинув на голову глубокий капюшон, Сай обернулся к своему спутнику, уже сидевшему верхом на лошади.- Что-то произошло? Ты бы не стал так беспокоиться из-за этой вечерней прогулки?
- Во дворце все вверх дном, ты исчез и как мне и Алии объяснить всем этим напыщенным глупцам, что короля не убили, а он отправился на вечернюю прогулку?!
- Что ты хочешь этим сказать? - Сай ощутил, как сжалось его сердце. Его предчувствия оказались верны.
- Покушение,- по крайней мере, все указывает на это. Но, кажется, на этот раз ты действительно родился под счастливой звездой. Кто бы мог подумать, что король,- не единственный, кто может зайти в это время в кабинет, ключ от которого есть только у его секретаря. Этот твой друг,- он вообще ценил свою жизнь? Алия дала ему ключ, на него напали, едва он вошел в кабинет, должно быть завязалась драка, но не думаю, что преступника убили, когда оба исчезли. Кто будет оплачивать ущерб от атаки? Твой кабинет теперь похож на поле битвы...
- Кальвин? Значит...- руки Сая стиснули поводья лошади,- почему он ничего не сказал мне?
- Что ты говоришь?
- Ничего,- покачал головой Сай. Мысли метались в его голове. Кальвин, Кальвин... Все это время он беззаботно болтал, но едва уцелел после покушения, что готовили на меня. Я попросил его принести эти книги, это все моя вина...
- Сай, по правде говоря, твоему другу лучше бы сейчас не появляться во дворце, и вообще в городе.
- Что ты имеешь в виду?
- Пойми правильно, это не моя идея, тебя не было столько времени, у меня ушло почти два часа, чтобы понять, где может оказаться самый беззаботный король на всем континенте. Но Лорд Мазингер и граф Эридиа подняли на ноги весь штат, и единственная зацепка, что у нас есть,- слова Алии. Твой друг оказался не в то время и не в том месте. Но кажется, Мазингер решил, что обязан найти преступника прежде чем ты вернешься во дворец.
- Разве ты не считал Кальвина и своим другом?
- Ты ударился в сантименты,- заметил Клайм.- Постой-ка, значит ли это, что ты уже говорил с ним, приметы преступника, его мотивы, что он сказал?
- Клайм,- остановил расспросы Сай, когда они свернули на галерею, ведущую к главным воротам дворца,- оставим этот разговор. Я очень устал.
- Но Сай! Это важно, покушение,- уже третье за две недели. Сначала была стрела, пущенная в карету на окраине городского парка, затем яд в вине на приеме у герцогини Флафф, теперь они решили воспользоваться магией. Разве ты не видишь, они торопятся, и рано или поздно преуспеют в своих попытках убить тебя. Как я могу охранять тебя, когда ты постоянно сбегаешь, когда тебе вздумается!
-Не нужно делать этого Клайм.
- Но...- возмутился Клайм.
- Это не входит в твои обязанности.
-Нет уж, изволь,- как раз это и является моей первейшей обязанностью.
- Ты мой незаменимый военный министр.