Читаем Фрактальные узоры полностью

— Мелузина просто кукла, — скривилась Пиа, посасывая спрайт. — На трон она не претендует: слишком занята своим домом моделей — для миниатюрных женщин, конечно. Игнац совсем другое дело — настоящий дьявол во плоти, тщеславный и неразборчивый в средствах. После убийства короля Джада началась смута, но большинство гоблинов поддержали Бобо просто потому, что других законных претендентов на трон не было. Теперь Игнац ждет, когда обжорство и пьянство сведут Бобо в могилу, чтобы занять его место. Вот тогда-то он и попытается воплотить в жизнь свои замыслы. Он хочет, чтобы феи рожали по три или даже четыре раза, чтобы повысить численность нашей расы. Пример Нимфидии показывает, что это возможно. Он готов ради этого на все, готов даже подвергнуть риску жизнь матерей!

— Но зачем?

— Он задумал отвоевать у людей планету, ни больше ни меньше. Ему не нравится, как они тут хозяйничают, губят ее и все такое прочее.

Моя голова, и без того кружившаяся с начала полета, совсем перестала соображать. Что делать, чью сторону я, гоблин, должен принять?

Пиа никаких сомнений не испытывала.

— Надеюсь, тебя больше не беспокоят глупые предрассудки насчет того, что мы брат и сестра? Человеческое табу, не более того. У нас нет общих генов, и росли мы отдельно друг от друга, даже дальше, чем большинство гоблинов и фей…

— Да нет, как раз это меня беспокоит меньше всего, — буркнул я.

Пиа опустила руку под столик с едой. Я покраснел и оглянулся, не видит ли кто. Она довольно улыбнулась.

— Вот и отлично. У нас до праздника целая неделя, чтобы как следует поразвлечься.

Тут я вспомнил кое-что.

— Послушай, Пиа, а как насчет магии? Все знают, что феи… В чем ваше волшебство?

Она сказала, и я снова покраснел.

В последующие несколько дней мы только и занимались, что магией, посвящая оставшиеся в сутках несколько часов прогулкам по Копенгагену. Время от времени в ресторане или на улице я замечал других фей, и сердце у меня всякий раз начинало колотиться. Они обменивались с Пиа знаками взаимного узнавания, которые всегда сопровождались недоуменным взглядом в мою сторону. Однако ни разу ни одна из фей не заговорила с нами.

— Мы не любим собираться группами и даже парами, — объяснила Пиа. — Это слишком привлекает внимание людей. Компактных сообществ гоблинов или фей не существует, вот почему ежегодный праздник так важен для нас.

Я вспомнил Голубку, свою первую школьную любовь. Вряд ли я тогда имел шансы найти еще одну.

Пиа шутливо ущипнула меня за ляжку.

— Королева всегда появляется на празднике последней. К тому моменту каждой фее будет известно, что на празднике мужчина. Представляешь, что будет, когда они узнают, что ты гоблин? Их тогда палкой не отгонишь!

Представить было одновременно заманчиво и страшно.

— М-м… Пиа, а разве мы не всегда будем вместе, как король с королевой?

— Ну конечно! Но это вовсе не значит, что мы не имеем права заводить столько любовников, сколько захотим. Верность — это так скучно!

— И ты не будешь ревновать?

Она рассмеялась.

— Как это по-человечески! Когда родятся наши дети, я тут же тебе изменю!

— Но…

— Непременно! Беременность нас особенно возбуждает!

На пятый день мы взяли напрокат машину и отправились на восток и после приятного двухдневного путешествия прибыли в городок Биллунд, что в Ютландии.

— Могу я наконец узнать, куда мы едем? — потребовал я.

— Ну конечно, дорогой. Как все нормальные туристы, мы хотим посмотреть Леголэнд!

В воротах парка стояли две феи. Завидев нас, они присели в реверансе перед королевой. Пиа кивнула с царственной надменностью, и мы прошли.

— Парк арендован на целый день, — объяснила она. — Это довольно дорого, но ты не представляешь себе, сколько денег можно накопить за пару столетий даже под простые проценты. Сейчас мы вкладываем капитал в строительство еще одного Леголэнда, в Америке, чтобы можно было каждый год менять обстановку.

По обе стороны прохода стояли уменьшенные копии знаменитых построек, выполненные из цветных пластиковых деталей, что и составляло главную достопримечательность парка.

Игрушечные улицы были заполнены феями, которые могли хотя бы раз в год почувствовать себя в мире нормальных размеров. Сотни, тысячи счастливо щебечущих женщин всех цветов и оттенков, каждая из которых представляла собой объект моих сексуальных стремлений, прежде недостижимый.

Меня бросило в пот. В воздухе стоял густой аромат, полный неповторимых волшебных феромонов. Мысли путались, я едва владел собой.

— Теперь ты понимаешь, почему гоблинов не допускают на праздник? — усмехнулась Пиа. — Он сразу превратился бы в оргию, а нам надо обсудить немало дел.

Она провела меня через толпу, которая почтительно расступилась, пропуская нас, а потом снова сомкнулась, перешептываясь и хихикая. Перед нами возвышался миниатюрный баварский замок, перед которым была устроена временная деревянная трибуна, украшенная пурпурными флагами.

Мы с Пиа поднялись по ступеням наверх, оказавшись почти вровень с верхушками башен, метрах в четырех над землей.

Перейти на страницу:

Похожие книги