Уроки французского
Начинай знакомиться с мужчинами в своей естественной среде — на работе, в компании друзей, в местном кафе, на званых вечеринках. Взращивай уверенность в себе и чувство желанности, одеваясь как женщина, у которой уже все в порядке с любовью.
Вглядись в круг своих друзей и проверь, нет ли там мужчины, которого тебе было бы интересно узнать поближе. Предложи подругам устроить маленькую вечеринку, где ты сможешь понять, как чувствуешь себя в контексте группы. На работе помни, что ты женщина, и одевайся чувственно, флиртуй легко и ходи обедать вместе с коллегами.
Если ты молода (или даже не слишком молода), никогда не сжигай мосты. Заканчивай отношения в цивилизованной манере. Возможно, эта юношеская любовь когда-нибудь тебе пригодится. Поддерживай отношения. Если ты опытная женщина, возобнови контакт с бывшими возлюбленными. Держи глаза открытыми и знай, что каждый мужчина — потенциальный возлюбленный, а если даже это и не так, он все равно поможет тебе повысить самооценку и уверенность в себе! Глава 4 Француженки «соблазняют» каждого встречного
Когда французы произносят слово séduire
(соблазнять), они говорят далеко не только о процессе, конечная цель которого — затащить кого-то в постель. Скорее, для них быть соблазнительным — это способ жить и взаимодействовать со своим миром. Данное понятие включает интеллект, остроумие и щедрую порцию шарма....
Вот как описал его один француз: «Séduire не означает, что конечный пункт назначения — затащить человека в постель, хотя и это возможно. Думаю (если я достаточно хорошо понимаю английский), более приемлемым переводом было бы «очаровывать»; по крайней мере это ближе к французскому значению слова. Séduire значит заставить человека полюбить тебя или твои представления. Поэтому la séduction — это навык, которым вам, вероятно, хотелось бы обладать, будь вы записной сердцеед, агент по продажам, гуру, поверенный, дипломат или…»