Читаем Французская магия полностью

Надеюсь, в Америке тебе неплохо отдыхается, пока мы стонем под властью захваченного мозгошмыгами и нарглами Министерства. Наша новая преподаватель ЗОТИ - настоящая душка, она носит ядовито-розовую кофточку и черный бантик в волосах, от которого впадают в ступор почти все ученики. Но мои очки пугают ее еще больше, чем остальных - её взгляд, так что меня мадам Амбридж пока не трогает. Занятия по защите у нас теперь - одни лекции, на которых мы переписываем учебники, а девочки сплетничают, что мадам Амбридж не умеет одеваться. Ей бы пошло ожерелье из глаз огнекрабов, правда, со мной никто не согласился. Гермиона и Рон на каждом уроке получают взыскание за взысканием, и к ним за компанию всегда присоединяется Невилл. Он так изменился за лето, ты не представляешь себе! Он уже дважды за несколько дней с начала учебы защищал меня от насмешек слизеринцев в коридорах.

Луна."

- Ну что ж, дамы и господа, сегодня мы займемся с вами группой взрывных заклинаний и защитой от них. Мсье Бриттон - вы ассистируете мне. - Андрэ Леблан, пройдя между нашими столами, обернулся к классу. Сегодня мы разбираем Бомбарду, Explosio и Revasio. А также пару вариантов защиты.

Шестнадцать человек - две группы пятого курса факультета Скалы и Солнца - внимательно слушали преподавателя.

- Для начала демонстрация. - Андрэ взмахом палочки заставил стену аудитории раздвинуться, открывая узкий вытянутый зал со стоящими вдалеке мишенями.

- Bombarda, - первый манекен разорвало пополам с хрустящим звуком ломающегося дерева.

- Explosio, - несколько мелких взрывов расщепили новый манекен на части.

- Revasio, - в следующем манекене появилась небольшая рваная дыра, но деревянное чучело устояло на месте.

- Так, дамы и господа. Встаем к барьеру. - Новый взмах палочки открыл выход к тренировочному полю, расположенному недалеко от находящегося на первом этаже кабинета Защиты.

Выстроившиеся вдоль барьера, на некотором отдалении от которого стояли десятки мишеней, ученики оглянулись на преподавателя.

- Повторяем за мной, - палочка Андрэ описала короткую дугу и укол в воздухе. - Bombarda!

Класс откликнулся нестройным хором заклинаний, у некоторых учеников получилось сразу, и бледноватые пока что лучи устремились к мишеням. Некоторые, неудачно взмахнув палочкой, не добились вообще никакого эффекта.

- Так, те, у кого получилось, отрабатывают точность и скорость удара, а также уровень вложения силы, которые мы разбирали на третьем курсе. Гарольд - заходите с той стороны ряда и поправляете тех, у кого не получается, я иду с этой стороны.

Первым из учеников, у кого не получалось выполнение Взрывного, оказался Кейн МакКормак, худой, высокий парень, с легкостью работавший на трансфигурации, но имевший, как оказалось, некоторые сложности в боевой магии.

- Кейн, чуть более резкий укол, чтобы палочка указала на мишень. - Я махнул палочкой в сторону манекенов, сделав движения плавными и замедленными.

- Bombarda! - движение палочки, совпавшее с произнесенным ключевым словом, бросило в сторону мишеней коричневатый луч Взрывного.

- Теперь еще раз, старайся точнее прицелиться. - Новый выстрел взрыл землю рядом с манекеном.

Следующим испытанием для моих педагогических способностей стала незнакомая мне девушка с факультета Солнца, с пышными медовыми волосами и стройной фигурой, на которую я старался не смотреть.

- Ты слишком поздно читаешь заклинание, ... - Я замешкался, не зная, как зовут незнакомую мне девушку.

- Это Лилиан Кемпбелл, - знакомый голос сбоку, принадлежавший Амели Блейк.

- Лилиан, - я столкнулся с внимательным взглядом зеленых глаз, чуть не сбивших меня с мысли. - Ты заканчиваешь заклинание уже после движения палочкой, а должно получаться одновременно. Примерно так: Bombarda, - я прочитал заклинание по слогам, сопровождая слова медленным движением палочки.

Вырвавшийся с третьей попытки луч ушел куда-то выше манекенов, но лед был сломан. На середине ряда учеников рядом со мной оказался Андрэ, закончивший объяснять заклинание со своей стороны.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже