— Разве на улице дождь? — спросил тем временем Эрик и поглядел на потолок. — Мне казалось — летом на юге Франции не бывает плохой погоды.
— Это все Джон… — начала Паскаль.
— Джон устроил дождь? — удивился Эрик.
— Нет, просто он попытался спустить воду в унитазе, — объяснила Паскаль. — Не обращайте внимания, сейчас Мариус все починит. Садитесь лучше к столу.
И она принялась раскладывать яичницу по тарелкам.
Когда они уже сидели за столом, вернулся Джон. Он слегка запыхался. Джинсы его были закатаны до колен, а теннисные туфли оставляли на полу мокрые следы.
— Там, на полу, не меньше чем два дюйма воды! — объявил он. — Я велел Мариусу перекрыть воду и вызвать водопроводчика. Похоже, придется менять кран.
— Как ты ухитрился объяснить ему все это?! — удивилась Паскаль. Познания Джона во французском языке были ей хорошо известны. Кроме «здравствуйте», «до свидания» и «спасибо», он усвоил еще с полдюжины ругательств, чем его словарный запас и ограничивался. Несмотря на многолетние усилия Паскаль, ей не удалось обогатить лексикон мужа.
— В старших классах школы я был лучшим игроком в шарады, — гордо ответил Джон, садясь на свободное место.
Агата тем временем вышла, изобразив что-то вроде реверанса, и четверо друзей остались одни. Над столом повисло неловкое молчание, и Паскаль бросилась спасать положение.
— Как вам спалось на новом месте? — спросила она у Эрика.
Очень хорошо, — ответил он, бросив быстрый взгляд на Диану, и Паскаль неожиданно пришло в голову, что они, наверное, не разговаривают друг с другом, когда остаются одни. Несмотря на то, что оба выглядели отдохнувшими и посвежевшими, в обоих чувствовалось напряжение, и Паскаль поняла — она должна срочно что-то придумать, чтобы не оставлять их наедине. После непродолжительных размышлений она предложила Диане сразу же после завтрака отправиться на рынок. Джон выразил желание остаться в доме и дождаться водопроводчика, а Эрик решил, что пойдет взглянуть на яхту.
Как бы там ни было, первое утро в Сен-Тропе оказалось приятным для всех. Погода стояла отличная, и по дороге на рынок Паскаль и Диана оживленно болтали. Паскаль вскользь заметила, что Эрик, похоже, старается быть к ней как можно внимательнее и мягче, и Диана кивнула в ответ.
— Да, — сказала она, глядя в окно машины. — Он чувствует себя виноватым, но меня это не трогает. Мне все равно.
— И все же не торопись принимать окончательное решение, — продолжала гнуть свое Паскаль. — Потерпи немного, возьми себя в руки, может быть, этот месяц что-то изменит. Время — лучшее лекарство, в конце концов вы можете опять поладить…
— Как ты себе это представляешь? — Диана резко повернулась к подруге. — По-твоему, я должна все забыть? Сделать вид, что ничего не было? Я могла бы попытаться, но надолго меня не хватит — я это чувствую.
— Я, наверное, тоже не смогла бы, — вздохнула Паскаль. — Если бы Джон проделал со мной что-то подобное, я бы, наверное, его убила. И все равно мне кажется, что, если ты хочешь что-то исправить, тебе придется поступиться…
А почему я должна что-то исправлять? — перебила Диана раздраженно. — Ведь не я все испортила, а он!
— Если ты хочешь с ним развестись, тогда, конечно, ничего исправлять не надо, — кротко заметила Паскаль, искоса поглядывая на подругу.
— Я еще ничего не решила, — огрызнулась Диана. — А пока… пусть помучается.
— Ну что ж…. — Паскаль кивнула. Кажется, она своего добилась — Диана намерена была всего лишь «помучить» своего неверного супруга, о немедленном разводе речь уже не идет. Что ж, быть может, за месяц в Сен-Тропе все как-нибудь уладится…
Через несколько минут они доехали до рынка и провели на нем добрых два часа, бродя между лотками и лавочками и выбирая фрукты, сыры, вино, хлеб домашней выпечки и свежую рыбу. Под конец они купили пирог с клубникой, от одного вида которого у Паскаль потекли слюнки.
Когда, нагруженные покупками, они вернулись на виллу, то застали Эрика и Джона возлежащими в шезлонгах на свежескошенной лужайке перед домом. Джон курил сигару, Эрик потягивал из высокого стакана апельсиновый сок, и оба выглядели счастливыми и довольными. Когда Паскаль и Диана, держа в каждой руке по несколько пакетов с продуктами, поднимались на крыльцо, Джон сообщил жене, что водопроводчик починил унитаз в их ванной комнате, но, как только он ушел, в ванной комнате Моррисонов прорвало трубу, и сейчас ею занимается Мариус.
— Да, пожалуй, покупать этот дом все-таки не стоит, — лениво поддакнул Эрик.
— Кстати о покупках! — воскликнул Джон. — Надеюсь, — обратился он к Паскаль, — ты потратила на еду не слишком много денег?
— Конечно, нет, — с достоинством отозвалась та. — Я купила самые дешевые продукты, какие только смогла найти: засохший хлеб, фрукты с «бочком» и прокисшие сыры. По-моему, ты можешь быть доволен этой маленькой сделкой — я сэкономила на ней целую кучу денег.