Когда они бегали по утрам, Стефан смотрел на нее с теплотой и нежностью, а ей хотелось обжигающего, чувственного взгляда. Так у нее появился еще один друг, в то время как она хотела любовника.
Весь город сплетничал о Мегги Уайт. Она ходила невероятно довольная, как бывало всегда, когда она добивалась того, чего хотела.
Роза посмотрела в окно лавки и увидела пикап Стефана у кафе Денни. Она уже давно мысленно представляла, как Стефан крутится в опытных руках Мегги, известной укротительницы мужчин, Целых пятнадцать минут Роза ходила взад-вперед по лавке, пытаясь сосредоточиться на работе. Наконец она решила, что с нее хватит. Она заперла дверь и пошла в кафе. Если Стефан развлекается с Мегги, она должна знать.
Роза вошла и увидела на кухне спину Стефана. Денни взгромоздился на табуретку у бара. Он обсуждал летнюю жару и плохой бизнес с местными пьянчужками. Роза кивнула Денни и прошла в кухню. Поверх белой футболки и джинсов на Стефане был поварской фартук. Замечательно. У Денни перерыв, а Стефан готовит.
Он не выглядел безжалостным бизнесменом из Чикаго, но он и не походил на любовника, который предал ее с Мегги Уайт.
Стефан улыбнулся ей и вернулся к ростбифу, который резал ломтиками, чтобы поставить в духовку.
— Мясо по-арлезиански, — объяснил он, добавляя в блюдо выжатые грунтовые помидоры, грибы и оливы.
Роза собралась с духом. Она хотела задать ему очень важный вопрос, поэтому надо, чтобы он был целиком сосредоточен на ней.
Стефан умело раздавил тупой стороной ножа дольки чеснока и бросил их в смесь. Затем добавил свежепорезанный базилик и лавровый лист.
— Теперь я могу говорить, — сказал он, моя руки над большой кухонной раковиной. — Денни попросил сделать на сегодняшний вечер что-нибудь необычное. Он не в настроении готовить.
Стефан внимательно посмотрел на нее.
— Ты возбуждена. Позволь, я дам тебе стакан воды со льдом.
Пока он ходил за водой, Роза думала, как спросить его о Мегги. Главное — сохранить спокойствие, если ее подозрения оправдаются.
Стефан протянул ей большой стакан воды. И она тут же выплеснула ее на него. Стефан не спеша вытер лицо.
— Могу я спросить, в чем дело?
— Мегги. Ты видишься с ней.
Она никогда не была ревнивицей. А теперь ничего не могла с собой поделать.
Стефан нахмурился, потом взял тряпку и вытер пол.
— И тебе это не нравится? — спросил он.
— Нельзя ежедневно звонить мне и говорить то, что ты говоришь. Нельзя каждое утро бегать со мной… И потом делать это с Мегги.
— Ты хочешь меня? Для себя? Почему? — настороженно спрашивал он, не отрывая от нее взгляда.
Капля воды попала на гриль. Раздалось шипение.
— У меня нет проблем. — Роза скрестила руки на груди. — Нет, я не хочу тебя. Совсем не хочу. И перестань мучить меня вопросами.
Стефан улыбнулся. Схватил ее в охапку и сделал несколько шагов по направлению к кладовке. Потом дернул за шнур, и лампочка осветила Розу. Ей не хотелось, чтобы Стефан видел, как она сердита и обижена. Однако она не двинулась с места.
А он внимательно смотрел на нее. Затем снова дернул за шнур, и кладовка погрузилась в темноту. Он прижал ее сильнее, а его рот впился в ее губы. Мужчина, страстно желающий Розу, закрепил свое право на нее.
Прижавшись к Стефану, она сдерживала собственное желание. Его голос был повсюду. Ее пальцы запутались в его волосах. Его губы не отрывались от ее рта. Поток наслаждения совсем оглушил ее. Она уступила его силе. Ноги больше не держали ее. Поцелуи Стефана постепенно стали нежнее и спокойнее.
—
— Ммм, — только и сумела сказать она.
А в голове вертелось: «Так же, как и я». Стефан нежно прижал ее к себе.
— Теперь лучше? — ласково спросил он.
Она почувствовала его улыбку у себя на виске. Роза могла только кивнуть в ответ.
— Я не могу сейчас уйти. С минуты на минуту будет готов соус… баклажаны в панировке. Посиди, поговори со мной, — предложил он, а руки ласкали ее. — Так приятно болтать с тобой. Твой голос словно музыка, но твое тело…
Его руки скользнули вниз и обхватили ее ягодицы.
Это все, что ей надо было знать. Мегги здесь ни при чем. Роза погладила его волосы. Потом встала на цыпочки и поцеловала. Он заслужил этот поцелуй.
«Французские ночи» Денни собрали настоящую толпу. Роза осталась, чтобы помочь Сьюзи обслужить посетителей. Денни и Стефан представляли собой странную пару. Сначала выходил Денни, срывал с себя фартук и сидел, злясь на оставшегося в кухне соперника. Затем он снова надевал фартук и возвращался на кухню. Тогда оттуда выбегал Стефан. Он что-то мрачно бормотал по-французски, срывая свой фартук.
— Если я переживу эту ночь, — сказал он, подойдя к ней, — от меня останутся рожки да ножки. Ты понимаешь?
— Понимаю. Но ты же управляешь целой сетью ресторанов Донатьена. Я видела, как ты работаешь. Ты точно знаешь, когда надо быть твердым, а когда лучше пойти на компромисс.
— Да, я знаю. — Стефан задумался. — Ты так думаешь?
— Денни всегда переживал из-за своего веса.
Розе хотелось, чтобы Стефан избежал конфликта.