Читаем Французский шелк (Том 2) полностью

- Да. Он последовал за Клэр в Роузшэрон и стал практически неизменным атрибутом декораций на наших съемках. Андре нервно облизал губы.

- Ради всего святого, зачем ему понадобилось преследовать ее? Лифт остановился. Андре вышел вместе с Ясмин, и они пошли подлинному коридору.

- Он все еще подозревает ее в убийстве Уайлда.

- Но это же абсурд! - Андре даже споткнулся. - О, дорогая, это ужасно.

- И все из-за меня. - Пот выступил у него на лбу. Достав из нагрудного кармана безукоризненно отутюженный носовой платок, он промокнул капельки пота. - Если бы я не поддался на его уловку и не назвал имени Клэр, когда слушал ту запись телефонного разговора...

- Ну, не стоит. - Ясмин успокаивающе потрепала его по плечу. - Клэр рассказывала мне, как ты тогда расстроился. Послушай, Кассиди хитрый проныра. Рано или поздно он все равно бы узнал, что Клэр была в "Фэрмоне" в ночь убийства Уайлда. Так что ты не выдал ему ничего такого, что могло бы остаться для него секретом.

Она понизила голос и доверительным тоном добавила:

- Если хочешь знать мое мнение, то я думаю, Кассиди больше заинтересован в том, чтобы доказать невиновность Клэр.

- Но она действительно невиновна, - поспешил подтвердить Андре. - Клэр приезжала сюда в ту ночь, но лишь для того, чтобы забрать Мэри Кэтрин. Я готов поклясться в этом на суде. Я на все пойду, лишь бы защитить друга.

- Твои друзья рассчитывают на это.

Ускорив шаг, Ясмин, дала понять, что им пора расстаться.

- Потом поговорим, Андре.

- Au revoir, Ясмин. Твоя ослепительная красота делает мир краше.

Лучезарная улыбка, некогда принесшая ей славу, озарила лицо Ясмин.

- Ах ты, маленький паршивец! Ты просто поэт!

- Признаюсь, - покорно ответил он. Ей не суждено было узнать о душевных муках, которые он испытывал, часами слагая оды ее красоте и очарованию.

Она провела ладонью по его щеке.

- Ты настоящий джентльмен, Андре. Почему все мужчины не могут быть такими чуткими, добрыми и преданными, как ты? - Улыбка ее стала грустной. Она отняла руку, повернулась и пошла вперед. Андре не последовал за ней. Это было бы бестактно. Но он подождал, пока она вошла в номер, предварительно постучав и тихо назвав свое имя.

Андре не завидовал мужчине, который ждал ее по ту сторону двери. Его любовь к Ясмин была скорее платонической. И она была гораздо возвышеннее, чем просто физическое влечение людей друг к другу. Всем сердцем Андре желал, чтобы Ясмин познала любовь и счастье во всем их многообразии, и неважно было, кто ей их принесет.

***

- Ты, поганый ублюдок. Сукин сын. Ясмин обрушила на Алистера Петри шквал непристойной брани.

- Какая изысканная речь, Ясмин.

- Заткни свой лживый рот, ты, мерзавец.

Ясмин извергала такую неистовую ярость, что от нее, казалось, накалялся воздух. Гневом горели ее глаза, тело напряглось, словно струна, готовая вот-вот лопнуть.

- Ты вовсе и не собирался уходить от жены, так ведь?

- Ясмин, я...

- Так собирался или нет?

- В год избирательной кампании это было бы политическим самоубийством. Но это не значит...

- Гнусный обманщик. Мерзость, дерьмо вонючее. Я бы могла убить тебя.

- Ради бога. - Он провел рукой по волосам. Они все еще были взъерошены после схватки в постели, не менее дикой и неистовой, чем происходящая сейчас стычка. Они так яростно боролись, буквально впивались друг в друга, кричали, что все это напоминало скорее побоище, нежели акт любви.

- Ты все преувеличиваешь, - успокаивающим тоном сказал Алистер, стремясь погасить всплеск ее бешеного негодования. - Это лишь временная разлука, Ясмин. Так будет лучше...

- Лучше для тебя.

- Для нас обоих, если мы затаимся на какое-то время, хотя бы до окончания выборов. Я же не порываю с тобой окончательно. Господи, неужели ты думаешь, я хочу этого? Нет же. Ты моя жизнь.

- Дерьмо.

- Клянусь тебе, что, как только окончатся выборы, я...

- Что ты? Наградишь меня счастьем трахаться с тобой раз в неделю? И как долго это будет продолжаться? Всю жизнь? Пошел ты к черту, конгрессмен. Я с таким дерьмом путаться не желаю.

- Я вовсе не имею в виду, что ты должна быть счастлива от такой перспективы. Боже, да я бы сошел с ума, если бы ты реагировала по-другому. Он протянул к ней руки. - Единственное, чего я прошу, это немного понимания. Мое деловое расписание - это же сущий кошмар, Ясмин, я под постоянным давлением.

- Сладкий мой, ты еще не испытывал настоящего давления. - В ее голосе появились угрожающие нотки. - Когда я с тобой разделаюсь, твой тощий зад не будет нужен уже нигде - ни в этом штате, ни в другом. Твоя маленькая негритянская девочка больше с тобой церемониться не будет, так и знай. Праздник окончен, дорогой. Пора за него расплатиться. - Она направилась к двери. Алистер бросился вслед.

- Постой, Ясмин! Дай мне все объяснить. Ты несправедлива. - Он схватил ее за плечи и повернул к себе лицом. - Пожалуйста. - Голос его дрогнул. Пожалуйста.

Она уже больше не делала попыток уйти, но в глазах ее еще тлели раскаленные угольки. Алистер глотнул воздуха и часто заморгал - выглядел он словно отчаявшийся человек, умоляющий об отмене сурового приговора.

Перейти на страницу:

Похожие книги